3,271,364
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) <i>" to "$1 $2 <i>") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=selinon | |Transliteration C=selinon | ||
|Beta Code=se/linon | |Beta Code=se/linon | ||
|Definition=τό, Aeol. [[σέλιννον]] Choerob.in An.Ox.2.258:—<br><span class="bld">A</span> [[celery]], [[Apium graveolens]], Il.2.776, Od.5.72, Batr.54, Ar.Nu.982, Eub.36 (pl.), Thphr.HP1.2.2, CP6.11.10, Nic.Th.649; σελίνου σπέρμα Hdt.4.71; it had curly leaves, v. [[οὖλος]] (B), and grew in marshy spots, Il. [[l.c.]], Thphr.HP9.11.10; σελίνων στεφανίσκοι Anacr.54, cf. Theoc.3.23, AP4.1.31 (Mel.); of the chaplets with which the victors at the Isthmian and Nemean Games were crowned, Pi.O.13.33; Κορίνθια σέλινα Id.N.4.88, cf. I.2.16, Com.Adesp.153, D.S.16.79; such [[chaplet]]s were also hung on [[tomb]]s, τὸ σ. πένθεσι προσήκει Duris 33 J.: hence persons dangerously ill were said [[δεῖσθαι τοῦ σελίνου]] = [[need]] [[parsley]], [[be on one's death throes]], Plu.2.676d, cf. Tim. 26; σελίνων [[στέφανος]] νοσοῦντας ἀναιρεῖ Artem.1.77; mostly planted in garden borders (cf. σ. κηπαῖον Dsc.3.64), hence [[proverb|prov.]], [[οὐδ' ἐν σελίνῳ σοὐστὶν οὐδ' ἐν πηγάνῳ]] = '[[it is scarcely begun yet]]', Ar.V.480.<br><span class="bld">2</span> [[σέλινον ἄγριον]] = [[βατράχιον]], Dsc.2.175; = [[σμύρνιον]], Ps.-Dsc.3.67; = [[ἐλεοσέλινον]], ib.64.<br><span class="bld">II</span> [[pudenda muliebria]], Phot., cf. Sch.Theoc.11.10. [ῐ only in AP7.621.] | |Definition=τό, Aeol. [[σέλιννον]] Choerob.in An.Ox.2.258:—<br><span class="bld">A</span> [[celery]], [[Apium graveolens]], Il.2.776, Od.5.72, Batr.54, Ar.Nu.982, Eub.36 (pl.), Thphr.HP1.2.2, CP6.11.10, Nic.Th.649; σελίνου σπέρμα [[Herodotus|Hdt.]]4.71; it had curly leaves, v. [[οὖλος]] (B), and grew in marshy spots, Il. [[l.c.]], Thphr.HP9.11.10; σελίνων στεφανίσκοι Anacr.54, cf. Theoc.3.23, AP4.1.31 (Mel.); of the chaplets with which the victors at the Isthmian and Nemean Games were crowned, Pi.O.13.33; Κορίνθια σέλινα Id.N.4.88, cf. I.2.16, Com.Adesp.153, D.S.16.79; such [[chaplet]]s were also hung on [[tomb]]s, τὸ σ. πένθεσι προσήκει Duris 33 J.: hence persons dangerously ill were said [[δεῖσθαι τοῦ σελίνου]] = [[need]] [[parsley]], [[be on one's death throes]], Plu.2.676d, cf. Tim. 26; σελίνων [[στέφανος]] νοσοῦντας ἀναιρεῖ Artem.1.77; mostly planted in garden borders (cf. σ. κηπαῖον Dsc.3.64), hence [[proverb|prov.]], [[οὐδ' ἐν σελίνῳ σοὐστὶν οὐδ' ἐν πηγάνῳ]] = '[[it is scarcely begun yet]]', Ar.V.480.<br><span class="bld">2</span> [[σέλινον ἄγριον]] = [[βατράχιον]], Dsc.2.175; = [[σμύρνιον]], Ps.-Dsc.3.67; = [[ἐλεοσέλινον]], ib.64.<br><span class="bld">II</span> [[pudenda muliebria]], Phot., cf. Sch.Theoc.11.10. [ῐ only in AP7.621.] | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |