3,274,916
edits
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apo | |Transliteration C=apo | ||
|Beta Code=a)po/ | |Beta Code=a)po/ | ||
|Definition=Aeol., Thess., Arc., Cypr. [[ἀπύ]] Sapph.44, cf. 78, Alc.33, Theoc.28.16,''IG''12(2).6.45 (Mytil.), [[ἀπυδόμεναι]] ib.9(2).594 (Larissa), 5(2).6 (Tegea), etc.:—Prep. usually with Gen. but v. infr. B. (Cf. Skt. ápa, Lat. [[ab]], Umbr. [[ap-ehtre]] 'ab extra', Goth. [[af]], OE. [[af]], [[cef]], of, etc.) Orig. sense, [[from]]. [ᾰπο?~X: where [[ἀπο ¯]] is found in Ep. before v or liquids (as ἀπὸ ἕθεν Il.6.62, ἀπὸ νευρῆς 11.664, Hes. ''Sc.''409) [[ἀπαί]] was sometimes written in later texts, cf. Eust. 625.11:—ᾱ metri gr. in Ep. compds., such as [[ἀπονέεσθαι]].<br><span class="bld">I</span> OF PLACE, the earliest, and in Hom. the prevailing sense:<br><span class="bld">1</span> of Motion, [[from]], [[away from]], ἐσσεύοντο νεῶν ἄπο καὶ κλισιάων Il.2.208; pleonastic, [[ἀπό Τροίηθεν]] ib.24.492; ἀπ' οὐρανόθεν 8.365 (later with Advbs., ἀπὸ ἔμπροσθεν [[LXX]] ''Ec.''1.10, etc.); strengthened, ἐκτὸς ἀπό κλισιης Il.10.151; also [[ἀπ' αἰῶνος νέος ὤλεο]], implying [[departure from]] life, ib.24.725; opp. [[ἐξ]], of relatively superficial motion, λαμβάνομεν οὔτε ἐκ τῆς γῆς οὐδέν, οὔτ' ἀπὸ τῶν οἰκιῶν [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''2.7.2; similarly of the cause or ground, ἐξ ὧν προηγώνισθε καὶ ἀφ' ὧν εἰκάζω Th.4.126:—freq. of [[warrior]]s [[figh]]ting [[from]] [[chariot]]s, etc., οἱ μὲν ἀφ' ἵππων, οἱ δ' ἀπό νηῶν.. μάχοντο Il.15.386; ἀφ' ἵππων μάρνασθαι Od.9.49; so ἡ μάχη ἦν ἀφ' ἵππων [[Herodotus|Hdt.]]1.79; [[λαμπὰς ἔσται ἀφ' ἵππων]] = [[on horseback]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 328a; ἀφ' ἵππου θηρεύειν X.''An.''1.2.7; ἀπό νεῶν πεζομαχεῖν Th. 7.62; ἐν ταῖς ναυσὶν αἰρόμενος τοὺς ἱστοὺς ἀπό τούτων ἐσκοπεῖτο X.''HG'' 6.2.29; ὀμμάτων ἄπο.. κατέσταζον γένυν, of tears, E.''Hec.''240: joined with ἐκ, ἐκ Κορίνθου ἀπό τοῦ στρατοπέδου Pl.''Tht.''142a.<br><span class="bld">2</span> of Position, [[away from]], [[far from]], μένων ἀπό ἧς ἀλόχοιο Il.2.292 (cf. [[ἀπ' ἀνδρὸς εἶναι]] to [[live]] [[apart from]] a [[man]] or [[husband]], Plu.''CG''4); κεκρυμμένος ἀπ' ἄλλων Od.23.110; μοῦνος ἀπ' ἄλλων ''h.Merc.''193; [[ἀπ' ὀφθαλμῶν]], [[ἀπ' οὔατος]], [[far from]] [[sight]] or [[hearing]], Il.23.53, 18.272, cf. 22.454; ἀπό θαλάσσης ᾠκίσθησαν Th.1.7, cf. 46; αὐλίζεσθαι ἀπό τῶν ὅπλων Id.6.64; ἀπ' οἴκου εἶναι Id.1.99; [[σπεύδειν ἀπό ῥυτῆρος]] [[far from]], i.e. [[without using]] the rein, S.''OC''900; in Hom. freq. strengthened, [[τῆλε ἀπό... νόσφιν ἀπό.]]., Il.23.880, 5.322; in measurement of distances, ὅσον ιέ στάδια ἀπό Φυλῆς X.''HG''2.4.4, etc.; but later the numeral follows ἀπό, πηγὰς ἔχων ἀπό μ σταδίων τῆς θαλάσσης D.S.4.56; ἀπό σταδίων κ τῆς πόλεως Plu.''Phil.''4; [[κατεστρατοπέδευσεν ἀπό ν σταδίων]] fifty stades [[away]], Id.''Oth.''11, cf. D.Chr.17.17.<br><span class="bld">3</span> of the mind, [[ἀπό θυμοῦ]] [[away from]], i.e. [[alien from]], my heart, Il.1.562; ἀπό δόξης 10.324; οὐ.. ἀπό σκοποῦ οὐδ' ἀπό δόξης Od.11.344; ἀπό τοῦ ἀνθρωπείου τρόπου Th.1.76; [[οὐδὲν ἀπό τρόπου]] not [[without]] reason, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 470b; [[οὐκ ἀπό σκοποῦ]], [[καιροῦ]], Id.''Tht.''179c, 187e; οὐκ ἀπό γνώμης S. ''Tr.''389; οὐκ ἀπό τοῦ πράγματος D.24.6; μάλα πολλὸν ἀπ' ἐλπίδος ἔπλετο A.R.2.863.<br><span class="bld">4</span> in pregnant sense, with Verbs of rest, previous motion being implied (cf. ἐκ), ἀνὰ δ' ἐβόασεν.. ἀπό πέτρας σταθείς E.''Tr.''523; [[ἀπότῆς ἐμῆς κεφαλῆς τὴν [ἐκείνου] κεφαλὴν ἀναδήσω]], i.e. taking the chaplet [[off]] my head, and placing it on his, [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 212e: with Verbs of hanging, where ἐκ is more common, ἁψαμένη βρόχον ἀπό μελάθρου Od.11.278.<br><span class="bld">5</span> with the Article, where the sense of motion often disappears, [[οἱ ἀπό τῶν οἰκιῶν φεύγουσιν]], i.e. [[οἱ ἐν ταῖς οἰκίαις φεύγουσιν ἀπ' αὐτῶν]], [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''7.5.23; [[οἱ ἀπό τῶν πύργων.. ἐπαρήξουσι]] ib.6.4.18; αἴρειν τὰ ἀπό τῆς γῆς [[Plato|Pl.]]''[[Cratylus|Cra.]]''410b; [[αἱ ἵπποι αἱ ἀπό τοῦ ἅρματος]] [[varia lectio|v.l.]] in [[Herodotus|Hdt.]]4.8; ὁ Ἀθηναῖος ὁ ἀπό τοῦ στρατεύματος X.''An.''7.2.19; τὸν ἀπό γραμμᾶς κινεῖ λίθον Theoc.6.18.<br><span class="bld">6</span> partitive, [[λαχὼν ἀπό ληΐδος αἶσαν]] part [[taken]] [[from]] the booty, a share of it, Od.5.40; αἴρεσθαι ἀπό τῶν καλπίδων Ar. ''Lys.''539; ἀπό ἑκατὸν καὶ εἴκοσι παίδων εἷς μοῦνος [[Herodotus|Hdt.]]6.27; ὀλίγοι ἀπό πολλῶν Th.7.87, cf. A.''Pers.''1023.<br><span class="bld">7</span> Math., of figures described [[upon]] a base, κῶνον ἀναγράφειν ἀπό κύκλου Archim.''Sph.Cyl.''1.19, etc.; [[τὸ ἀπό τῆς]] AB [[τετράγωνον]] the square [[on]] AB, Euc.1.47, cf. 48; [[εἴδεα ἀ]]... Archim.''Spir.''10,''ΙΙ''.<br><span class="bld">8</span> [[ἀπό ἀνθρώπου ἕως γυναικός]] man [[and]] woman, [[LXX]] ''1 Es.''9.40; [[ἀπό ἀρσενικοῦ ἕως θηλυκοῦ]]ib.''Nu.''5.3.<br><span class="bld">9</span> [[from being]], [[instead of]], ἀθανάταν ἀπό θνατᾶς.. ἐποίησας Βερενίκαν Theoc.15.106.<br><span class="bld">10</span> privative, [[free from]], [[without]], ἀπό πάσης ἀκαθαρσίας ''PLips.''16.19 (ii A. D.); ἀπό ζημίας ''PTeb''420.4 (iii A. D.).<br><span class="bld">II</span> OF TIME, [[from]], [[after]], Hom. only in Il.8.54 [[ἀπό δείπνου θωρήσσοντο]] rising up [[from]], i.e. [[after]], cf. [[Herodotus|Hdt.]]1.133; [[ἀπό δείπνου εἶναι]] or [[γενέσθαι]], Id.1.126, 2.78, 5.18, al.; ἀπό τοῦ σιτίου πίνειν Hp.''Salubr.''5; ἀπό τῶν σίτων διαπονεῖσθαι X.''Lac.'' 5.8; in narrative, [[τὸ ἀπό τούτου]] or [[το̄δε]], [[from]] this point [[onwards]], [[Herodotus|Hdt.]]1.4,2.99; ἀπό τούτου τοῦ χρόνου Id.1.82, X.''An.''7.5.8; τὸ ἀπ' ἐκείνου Luc.''Tox.''25; ἡμέρῃ δεκάτῃ ἀφ' ἧς.. [[Herodotus|Hdt.]]3.14, etc.; δευτέρῃ ἡμέρῃ ἀπό τῆς ἐμπρήσιος Id.8.55, cf. X.''An.''1.7.18, etc.; ἀφ' οὗ χρόνου Id.''Cyr.'' 1.2.13; more often [[ἀπ]]' or [[ἀφ' οὗ]], [[Herodotus|Hdt.]]2.44, Th.1.18, etc.; ἀφ' οὗπερ A.''Pers.''177; ἀφ' ἧς Plu.''Pel.''15; [[εὐθὺς ἀπό παλαιοῦ]], [[ἀπό τοῦ πάνυ ἀρχαίου]], of olden time, Th.1.2,2.15; ἀπ' ἀρχᾶς Pi.''P.''8.25, etc.; ἀπό γενεᾶς [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''1.2.8; [[ἀφ' ἑσπέρας]] [[from the beginning of]] evening, i.e. [[at]] eventide, Th.7.29; [[ἀπό πρώτου ὕπνου]] ib.43; ἀπό μέσων νυκτῶν Ar.''V.''218; [[ἀπ' ἀγροῦ]] [[fresh from]] field-work, ''Ev.Marc.''15.21, cf. 7.4; ἀπό νουμηνίας X.''An.''5.6.23; [[χρονίζειν ἀπό τοῦ καιροῦ]] tarry [[beyond]] the time, [[LXX]] ''2 Ki.'' 20.5; [[ἀπό τέλους ἐννέα μηνῶν]] [[at]] the end of... ib.24.8; γενόμενος ἀπό τῆς ἀρχῆς Plu.''Caes.''5: hence [[ἀπό ἀγωνοθετῶν]] an [[εχ-ἀγωνοθέτης]], ''IG''3.398; ἀπό λογιστῶν ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''1103.3 (iv A. D.); [[οἱ ἀπό ὑπατείας]], = [[consulares]], Hdn.7.1.9, etc.; but [[ἀπό τινος]] the [[freedman of.]]., IG5(2).50.59(Tegea, ii A. D.), cf.ib.5(1).1391 (Andania), 1473.<br><span class="bld">III</span> OF ORIGIN, CAUSE, etc.:<br><span class="bld">1</span> of that [[from]] which one is born, [[οὐ γὰρ ἀπό δρυός ἐσσι οὐδ' ἀπό πέτρης]] not [[sprung from]] oak or rock, Od.19.163; γίγνονται δ' ἄρα ταί γ' ἔκ τε κρηνέων ἀπό τ' ἀλσέων 10.350, cf. [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''415, ''OC''571, etc.: sometimes [[ἀπό]] denotes remote, and ἐκ immediate, descent, τοὺς μὲν ἀπό θεῶν, τοὺς δ' ἐξ αὐτῶν τῶν θεῶν γεγονότας Isoc.12.81, cf. [[Herodotus|Hdt.]]7.150; πέμπτη ἀπ' αὐτοῦ γέννα A.''Pr.''853; [[τρίτος ἀπό Διός]] third [[in descent from]] Zeus, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 391c; [[οἱ ἀπό γένους τινός]] his descendants, Plu. ''Them.''32; Περσέως ἀφ' αἵματος E.''Alc.''509: of the place one [[springs from]], ἵπποι.. ποταμοῦ ἄπο Σελλήεντος Il.2.839. cf. 849; Ἡρακλεῖδαι οἱ ἀπό Σπάρτης [[Herodotus|Hdt.]]8.114, cf. Th.1.89, etc.; τοὺς ἀπό Φρυγίας [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''2.1.5, etc.:hence,<br><span class="bld">b</span> metaph. of things, Χαρίτων ἄπο κάλλος ἔχουσαι Od.6.18; [[θεῶν ἄπο μήδεα εἰδώς]] ib.12; γάλα ἀπό βοός A.''Pers.''611; μῆνις ἀφ' ἡμῶν Id.''Eu.''314; ἡ ἀφ' ὑμῶν τιμωρία Th.1.69; [[ὁ ἀπό τῶν πολεμίων φόβος]] fear [[inspired by]] the enemy, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''3.3.53.<br><span class="bld">c</span> of persons, [[οἱ ἀπό τῆς χώρας]], [[τῆς πόλεως]], country [[folk]], towns[[folk]], Plb.2.6.8, 5.70.8; and so of connection with the founder or leader of a sect, οἱ ἀπό Πυθαγόρου Luc.''Herm.''14; οἱ ἀπό Πλάτωνος Plu.''Brut.''2; [[οἱ ἀπό τοῦ περιπάτου]], [[ἀπό τῆς Στοᾶς]], etc., Luc.''Cont.'' 6; generally [[οἱ ἀπό φιλοσοφίας καὶ λόγων]] philosophers and learned men, ibid.; [[οἱ ἀπό σκηνῆς καὶ θεάτρου]] stage players, Plu.''Sull.''2; οἱ ἀπό τῆς βουλῆς Id.''Caes.''10, etc.; [[ὁ ἀφ' ἑστίας παῖς]], v. [[ἑστία; ἀπ' ἐξωμίδος]] [[with only]] an [[ἐξωμίς]], S.E.''P.''1.153.<br><span class="bld">2</span> of the material [[from]] or of which a thing is made, εἵματα ἀπό ξύλου πεποιημένα [[Herodotus|Hdt.]]7.65; ἀπ' ὄμφακος τεύχειν οἶνον A.''Ag.''970, cf. S.''Tr.''704; ὅσσα ἀπό γλυκερῶ μέλιτος Theoc.15.117; ἔνδυμα ἀπό τριχῶν καμήλου ''Ev.Matt.''3.4: hence [[στέφανος ἀπό ταλάντων ἑξήκοντα]] of or [[weighing]] 60 talents, Decr. ap. D. 18.92, cf. Plb.24.1.7, ''IG''2.555.10, al.: hence of value, θύεν αἶγα ἀπό δραχμᾶν εἴκοσι ''GDI''3707 (Cos); κρᾶσις ἀπό τε τῆς ἡδονῆς συγκεκραμένη καὶ ἀπό τῆς λύπης [[Plato|Pl.]]''[[Phaedo|Phd.]]'' 59a; so, by an extension of this use, [[εἰδεχθής τις ἀπό τοῦ προσώπου]] ugly of countenance, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Characters|Char.]]''28.4; θῆλυν ἀπό χροιῆς Theoc.16.49; σεμνὸς ἀπό τοῦ σχήματος Luc.''DMort.''10.8.<br><span class="bld">3</span> of the instrument [[from]] or [[by]] which a thing is done, [[τοὺς.. πέφνεν ἀπ' ἀργυρέοιο βιοῖο]] by arrow [[shot from]] silver bow, Il.24.605; τόξου ἄπο κρατεροῦ ὀλέκοντα φάλαγγας 8.279; ἐμῆς ἀπὸ χειρός 10.371, 11.675; so ἀπό χειρὸς ἐργάζεσθαι μεγάλα Luc.''Hist.Conscr.''29; [[γυμνάζεσθαι ἀπό σκελῶν]], [[χειρῶν]], [[τραχήλου]], X.''Lac.''5.9; μάχεσθαι ἀπό ἄκοντος Str.17.3.7; ἡ ἀπό τοῦ ξίφους μάχη D.S.5.29; βάπτειν τὸν δάκτυλον ἀπό τοῦ αἵματος [[LXX]] ''Le.''4.7.<br><span class="bld">4</span> of the person [[from]] whom an act comes, i.e. [[by]] whom it is done, οὐδὲν μέγα ἔργον ἀπ' αὐτοῦ ἐγένετο [[Herodotus|Hdt.]]1.14; ζήτησιν ἀπό σφέων γενέσθαι Id.2.54; ἐπράχθη οὐδὲν ἀπ' αὐτῶν ἔργον ἀξιόλογον Th.1.17, cf. 6.61; ἀπό τινος ὄνασθαι [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 528a, etc.; so [[τἀπ' ἐμοῦ]], [[τἀπὸ σοῦ]], E.''Tr.''74, S.''OC''1628; τὰ ἀπό τῶν Ἀθηναίων Th.1.127; in later Greek freq. of the direct agent, Plb.1.34.8, Str.5.4.12, D.H.9.12, ''Ev.Luc.''9.22, J.''AJ''20.8.10, etc.; in codd. this may sometimes be due to confusion with [[ὑπό]], but cf. ''PMag.Par.''1.256, ''BGU'' 1185.26(Aug.), ''SIG''820.8(Ephesus, i A. D.), etc.<br><span class="bld">5</span> of the [[source]] [[from]] which [[life]], [[power]], etc., are sustained, ζῆν ἀπ' ὕλης ἀγρίης [[Herodotus|Hdt.]]1.203; [[ἀπό κτήνεων καὶ ἰχθύων]] ib.216; ἀπό πολέμου Id.5.6; ἀπ' ἐλαχίστων χρημάτων [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''1.2.14; ἀπό τῆς ἀγορᾶς Id.''An.''6.1.1; τρέφειν τὸ ναυτικὸν ἀπό τῶν νήσων Id.''HG''4.8.9, cf. Th.1.99; ἀπό τῶν κοινῶν πλουτεῖν Ar.''Pl.''569, cf. D.24.124; ἀπό μικρῶν εὔνους.. γεγένησαι [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]'' 788, cf. D.18.102; ἀφ' ὥρας ἐργάζεσθαι [[quaestum corpore facere]], Plu. ''Tim.''14.<br><span class="bld">6</span> of the cause, means, or occasion [[from]], [[by]], or [[because of]] which a thing is done, ἀπό τούτου κριοπρόσωπον τὤγαλμα τοῦ Διὸς ποιεῦσι [[Herodotus|Hdt.]]2.42; [[ἀπό τινος ἐπαινεῖσθαι]], [[θαυμάζεσθαι]], [[ὠφελεῖσθαι]], Th.2.25,6.12, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''1.1.2; ἀπό τῶν ξυμφορῶν διαβάλλεσθαι Th.5.17; τὴν ἐπωνυμίαν ἔχειν ἀπό τινος Id.1.46; ἀπό λῃστείας τὸν βίον ἔχειν X.''An.'' 7.7.9; ἀπ' αὐτῶν τῶν ἔργων κρίνειν D.2.27; [[ἀπό τοῦ πάθους]] [[in consequence of]]... Th.4.30; βλάπτειν τινὰ ἀπό τινος Id.7.29; κατασκευάσαντα τὸ πλοῖον ἀφ' ὧν ὑπελάμβανε σωθήσεσθαι D.18.194; [[τρόπαιον ἀπό τινος εἱστήκει]] [[on occasion of]] his defeat, Id.19.320; [[τλήμων οὖσ' ἀπ' εὐτόλμου]] φρενός A.''Ag.''1302, cf. 1643; [[ἀπό δικαιοσύνης]] [[by reason of]] it ([[varia lectio|v.l.]] for [[ὑπό]]), [[Herodotus|Hdt.]]7.164; [[ἀπό τῶν αὐτῶν λημμάτων]] [[on]] the same [[scale of]] profits, D.3.34, etc.; for [[ὅσον ἀπό βοῆς ἕνεκα]], v. [[ἕνεκα]]: hence in half adverbial usages, [[ἀπό σπουδῆς]] in earnest, eagerly, Il.7.359; [[ἀπό τοῦἴσου]], [[ἀπό τῆς ἴσης]], or [[ἀπ' ἴσης]], equally, Th.1.99,15, D.14.6, etc.; ἀπ' ὀρθῆς καὶ δικαίας τῆς ψυχῆς Id.18.298; ἀπό ἀντιπάλου παρασκευῆς Th.1.91; [[ἀπό τοῦ προφανοῦς]] openly, ib.35; [[ἀπό τοῦ εὐθέος]] straightforwardly, Id.3.43; [[ἀπό τοῦ αὐτομάτου]] of free-will, [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 323c; [[ἀπό γλώσσης]] [[by]] word of mouth, [[Herodotus|Hdt.]]1.123 (but also, [[from]] hearsay, A.''Ag.''813); ἀπό στόματος Pl.''Tht.''142d; [[ἀπ' ὄψεως]] [[at]] sight, Lys.16.19; [[ἀπό χειρὸς λογίζεσθαι]] [[on]] your fingers, Ar.''V.''656; πεύθομαι δ' ἀπ' ὀμμάτων νόστον A.''Ag.'' 988; [[ὀμμάτων ἄπο]] in the public gaze, E.''Med.''216; ἀπό τοῦ κυάμου ἄρχοντας καθίστασθαι [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''1.2.9; ἡ βουλὴ ἡ ἀπό τοῦ κυάμου Th.8.66, cf. ''IG''1.9; τοὺς ἀπό τοῦ κυάμου δισχιλίους ἄνδρας Arist.''Ath.''24.3; [[τριηράρχους αἱρεῖσθαι ἀπό τῆς οὐσίας]] Decr. ap. D.18.106; [[ἀφ' ἑαυτοῦ]] [[from]] oneself, [[on]] one's own [[account]], Th.8.6, etc.; ἀφ' ἑαυτοῦ γνώμης Id.4.68; [[ἀπό συνθήματος]], [[ἀπό παραγγέλματος]], [[by]] [[agreement]], [[by]] [[word]] of [[command]], [[Herodotus|Hdt.]]5.74, Th.8.99; [[ἀπό σάλπιγγος]] = [[by sound of trumpet]], X.''Eq.Mag.''3.12 ([[si vera lectio|s.v.l.]]); [[ἐπίτροπος ἀπό τῶν λόγων]], = Lat. [[procurator]] a [[rationibus]], Ann.Epigr..1913.143a (Ephesus, ii A. D.).<br><span class="bld">7</span> of the object spoken of, [[τὰ ἀπό τῆς νήσου οἰκότα ἐστί]] the things [[told from]] or of the island... [[Herodotus|Hdt.]]4.195, cf. 54, 7.195; νόμος κείμενος ἀπό τῶν τεχνῶν Ar.''Ra.''762.<br><span class="bld">B</span> in Arc., Cypr., [[ἀπύ]] takes dat., [[ἀπὺ τᾷ [ἁμέρᾳ]]] ''IG''5(2).6 (Tegea); ἀπὺ τᾷ ζᾷ ''Inscr.Cypr.''135.8 H. (Idalion).<br><span class="bld">2</span> in later Greek [[ἀπό]] is found c. acc., ''PLond.''1.124.30 (iv/v A. D.).<br><span class="bld">C</span> in Hom. frequent with Verbs in tmesi, as Il.5.214, etc., and sometimes in Prose, as [[Herodotus|Hdt.]]8.89.<br><span class="bld">D</span> IN COMPOS.:<br><span class="bld">1</span> [[asunder]], as [[ἀποκόπτω]], [[ἀπολύω]], [[ἀποτέμνω]]: and hence, [[away]], [[off]], as [[ἀποβάλλω]], [[ἀποβαίνω]]; denoting, [[removal]] of an accusation, as [[ἀπολογέομαι]], [[ἀποψηφίζομαι]].<br><span class="bld">2</span> [[finishing off]], [[completing]], [[ἀπεργάζομαι]], [[ἀπανδρόω]], [[ἀπανθρωπίζω]], [[ἀπογλαυκόω]].<br><span class="bld">3</span> [[ceasing from]], [[leaving off]], as [[ἀπαλγέω]], [[ἀποκηδεύω]], [[ἀπολοφύρομαι]], [[ἀποζέω]], [[ἀπανθίζω]], [[ἀφυβρίζω]].<br><span class="bld">4</span> [[back again]], as [[ἀποδίδωμι]], [[ἀπολαμβάνω]], [[ἀπόπλους]]: also, [[in full]], or [[what is one's own]], as [[ἀπέχω]], [[ἀπολαμβάνω]]: freq. it only strengthens the sense of the simple.<br><span class="bld">5</span> [[by way of abuse]], as in [[ἀποκαλέω]].<br><span class="bld">6</span> almost = [[ἀ-]] priv.; sometimes with Verbs, as [[ἀπαυδάω]], [[ἀπαγορεύω]]; more freq. with Adjectives, as [[ἀποχρήματος]], [[ἀπότιμος]], [[ἀπόσιτος]], [[ἀπόφονος]].<br><span class="bld">E</span> [[ἄπο]], by anastrophe for [[ἀπό]], when it follows its Noun, as ὀμμάτων ἄπο S.''El.''1231, etc.; never in Prose.<br><span class="bld">2</span> [[ἄπο]] for [[ἄπεστι]], Semon.1.20, Timocr.9. | |Definition=Aeol., Thess., Arc., Cypr. [[ἀπύ]] Sapph.44, cf. 78, Alc.33, Theoc.28.16,''IG''12(2).6.45 (Mytil.), [[ἀπυδόμεναι]] ib.9(2).594 (Larissa), 5(2).6 (Tegea), etc.:—Prep. usually with Gen. but v. infr. B. (Cf. Skt. ápa, Lat. [[ab]], Umbr. [[ap-ehtre]] 'ab extra', Goth. [[af]], OE. [[af]], [[cef]], of, etc.) Orig. sense, [[from]]. [ᾰπο?~X: where [[ἀπο ¯]] is found in Ep. before v or liquids (as ἀπὸ ἕθεν Il.6.62, ἀπὸ νευρῆς 11.664, Hes. ''Sc.''409) [[ἀπαί]] was sometimes written in later texts, cf. Eust. 625.11:—ᾱ metri gr. in Ep. compds., such as [[ἀπονέεσθαι]].<br><span class="bld">I</span> OF PLACE, the earliest, and in Hom. the prevailing sense:<br><span class="bld">1</span> of Motion, [[from]], [[away from]], ἐσσεύοντο νεῶν ἄπο καὶ κλισιάων Il.2.208; pleonastic, [[ἀπό Τροίηθεν]] ib.24.492; ἀπ' οὐρανόθεν 8.365 (later with Advbs., ἀπὸ ἔμπροσθεν [[LXX]] ''Ec.''1.10, etc.); strengthened, ἐκτὸς ἀπό κλισιης Il.10.151; also [[ἀπ' αἰῶνος νέος ὤλεο]], implying [[departure from]] life, ib.24.725; opp. [[ἐξ]], of relatively superficial motion, λαμβάνομεν οὔτε ἐκ τῆς γῆς οὐδέν, οὔτ' ἀπὸ τῶν οἰκιῶν [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''2.7.2; similarly of the cause or ground, ἐξ ὧν προηγώνισθε καὶ ἀφ' ὧν εἰκάζω Th.4.126:—freq. of [[warrior]]s [[figh]]ting [[from]] [[chariot]]s, etc., οἱ μὲν ἀφ' ἵππων, οἱ δ' ἀπό νηῶν.. μάχοντο Il.15.386; ἀφ' ἵππων μάρνασθαι Od.9.49; so ἡ μάχη ἦν ἀφ' ἵππων [[Herodotus|Hdt.]]1.79; [[λαμπὰς ἔσται ἀφ' ἵππων]] = [[on horseback]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 328a; ἀφ' ἵππου θηρεύειν X.''An.''1.2.7; ἀπό νεῶν πεζομαχεῖν Th. 7.62; ἐν ταῖς ναυσὶν αἰρόμενος τοὺς ἱστοὺς ἀπό τούτων ἐσκοπεῖτο X.''HG'' 6.2.29; ὀμμάτων ἄπο.. κατέσταζον γένυν, of tears, E.''Hec.''240: joined with ἐκ, ἐκ Κορίνθου ἀπό τοῦ στρατοπέδου [[Plato|Pl.]]''[[Theaetetus|Tht.]]''142a.<br><span class="bld">2</span> of Position, [[away from]], [[far from]], μένων ἀπό ἧς ἀλόχοιο Il.2.292 (cf. [[ἀπ' ἀνδρὸς εἶναι]] to [[live]] [[apart from]] a [[man]] or [[husband]], Plu.''CG''4); κεκρυμμένος ἀπ' ἄλλων Od.23.110; μοῦνος ἀπ' ἄλλων ''h.Merc.''193; [[ἀπ' ὀφθαλμῶν]], [[ἀπ' οὔατος]], [[far from]] [[sight]] or [[hearing]], Il.23.53, 18.272, cf. 22.454; ἀπό θαλάσσης ᾠκίσθησαν Th.1.7, cf. 46; αὐλίζεσθαι ἀπό τῶν ὅπλων Id.6.64; ἀπ' οἴκου εἶναι Id.1.99; [[σπεύδειν ἀπό ῥυτῆρος]] [[far from]], i.e. [[without using]] the rein, S.''OC''900; in Hom. freq. strengthened, [[τῆλε ἀπό... νόσφιν ἀπό.]]., Il.23.880, 5.322; in measurement of distances, ὅσον ιέ στάδια ἀπό Φυλῆς X.''HG''2.4.4, etc.; but later the numeral follows ἀπό, πηγὰς ἔχων ἀπό μ σταδίων τῆς θαλάσσης D.S.4.56; ἀπό σταδίων κ τῆς πόλεως Plu.''Phil.''4; [[κατεστρατοπέδευσεν ἀπό ν σταδίων]] fifty stades [[away]], Id.''Oth.''11, cf. D.Chr.17.17.<br><span class="bld">3</span> of the mind, [[ἀπό θυμοῦ]] [[away from]], i.e. [[alien from]], my heart, Il.1.562; ἀπό δόξης 10.324; οὐ.. ἀπό σκοποῦ οὐδ' ἀπό δόξης Od.11.344; ἀπό τοῦ ἀνθρωπείου τρόπου Th.1.76; [[οὐδὲν ἀπό τρόπου]] not [[without]] reason, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 470b; [[οὐκ ἀπό σκοποῦ]], [[καιροῦ]], Id.''Tht.''179c, 187e; οὐκ ἀπό γνώμης S. ''Tr.''389; οὐκ ἀπό τοῦ πράγματος D.24.6; μάλα πολλὸν ἀπ' ἐλπίδος ἔπλετο A.R.2.863.<br><span class="bld">4</span> in pregnant sense, with Verbs of rest, previous motion being implied (cf. ἐκ), ἀνὰ δ' ἐβόασεν.. ἀπό πέτρας σταθείς E.''Tr.''523; [[ἀπότῆς ἐμῆς κεφαλῆς τὴν [ἐκείνου] κεφαλὴν ἀναδήσω]], i.e. taking the chaplet [[off]] my head, and placing it on his, [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 212e: with Verbs of hanging, where ἐκ is more common, ἁψαμένη βρόχον ἀπό μελάθρου Od.11.278.<br><span class="bld">5</span> with the Article, where the sense of motion often disappears, [[οἱ ἀπό τῶν οἰκιῶν φεύγουσιν]], i.e. [[οἱ ἐν ταῖς οἰκίαις φεύγουσιν ἀπ' αὐτῶν]], [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''7.5.23; [[οἱ ἀπό τῶν πύργων.. ἐπαρήξουσι]] ib.6.4.18; αἴρειν τὰ ἀπό τῆς γῆς [[Plato|Pl.]]''[[Cratylus|Cra.]]''410b; [[αἱ ἵπποι αἱ ἀπό τοῦ ἅρματος]] [[varia lectio|v.l.]] in [[Herodotus|Hdt.]]4.8; ὁ Ἀθηναῖος ὁ ἀπό τοῦ στρατεύματος X.''An.''7.2.19; τὸν ἀπό γραμμᾶς κινεῖ λίθον Theoc.6.18.<br><span class="bld">6</span> partitive, [[λαχὼν ἀπό ληΐδος αἶσαν]] part [[taken]] [[from]] the booty, a share of it, Od.5.40; αἴρεσθαι ἀπό τῶν καλπίδων Ar. ''Lys.''539; ἀπό ἑκατὸν καὶ εἴκοσι παίδων εἷς μοῦνος [[Herodotus|Hdt.]]6.27; ὀλίγοι ἀπό πολλῶν Th.7.87, cf. A.''Pers.''1023.<br><span class="bld">7</span> Math., of figures described [[upon]] a base, κῶνον ἀναγράφειν ἀπό κύκλου Archim.''Sph.Cyl.''1.19, etc.; [[τὸ ἀπό τῆς]] AB [[τετράγωνον]] the square [[on]] AB, Euc.1.47, cf. 48; [[εἴδεα ἀ]]... Archim.''Spir.''10,''ΙΙ''.<br><span class="bld">8</span> [[ἀπό ἀνθρώπου ἕως γυναικός]] man [[and]] woman, [[LXX]] ''1 Es.''9.40; [[ἀπό ἀρσενικοῦ ἕως θηλυκοῦ]]ib.''Nu.''5.3.<br><span class="bld">9</span> [[from being]], [[instead of]], ἀθανάταν ἀπό θνατᾶς.. ἐποίησας Βερενίκαν Theoc.15.106.<br><span class="bld">10</span> privative, [[free from]], [[without]], ἀπό πάσης ἀκαθαρσίας ''PLips.''16.19 (ii A. D.); ἀπό ζημίας ''PTeb''420.4 (iii A. D.).<br><span class="bld">II</span> OF TIME, [[from]], [[after]], Hom. only in Il.8.54 [[ἀπό δείπνου θωρήσσοντο]] rising up [[from]], i.e. [[after]], cf. [[Herodotus|Hdt.]]1.133; [[ἀπό δείπνου εἶναι]] or [[γενέσθαι]], Id.1.126, 2.78, 5.18, al.; ἀπό τοῦ σιτίου πίνειν Hp.''Salubr.''5; ἀπό τῶν σίτων διαπονεῖσθαι X.''Lac.'' 5.8; in narrative, [[τὸ ἀπό τούτου]] or [[το̄δε]], [[from]] this point [[onwards]], [[Herodotus|Hdt.]]1.4,2.99; ἀπό τούτου τοῦ χρόνου Id.1.82, X.''An.''7.5.8; τὸ ἀπ' ἐκείνου Luc.''Tox.''25; ἡμέρῃ δεκάτῃ ἀφ' ἧς.. [[Herodotus|Hdt.]]3.14, etc.; δευτέρῃ ἡμέρῃ ἀπό τῆς ἐμπρήσιος Id.8.55, cf. X.''An.''1.7.18, etc.; ἀφ' οὗ χρόνου Id.''Cyr.'' 1.2.13; more often [[ἀπ]]' or [[ἀφ' οὗ]], [[Herodotus|Hdt.]]2.44, Th.1.18, etc.; ἀφ' οὗπερ A.''Pers.''177; ἀφ' ἧς Plu.''Pel.''15; [[εὐθὺς ἀπό παλαιοῦ]], [[ἀπό τοῦ πάνυ ἀρχαίου]], of olden time, Th.1.2,2.15; ἀπ' ἀρχᾶς Pi.''P.''8.25, etc.; ἀπό γενεᾶς [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''1.2.8; [[ἀφ' ἑσπέρας]] [[from the beginning of]] evening, i.e. [[at]] eventide, Th.7.29; [[ἀπό πρώτου ὕπνου]] ib.43; ἀπό μέσων νυκτῶν Ar.''V.''218; [[ἀπ' ἀγροῦ]] [[fresh from]] field-work, ''Ev.Marc.''15.21, cf. 7.4; ἀπό νουμηνίας X.''An.''5.6.23; [[χρονίζειν ἀπό τοῦ καιροῦ]] tarry [[beyond]] the time, [[LXX]] ''2 Ki.'' 20.5; [[ἀπό τέλους ἐννέα μηνῶν]] [[at]] the end of... ib.24.8; γενόμενος ἀπό τῆς ἀρχῆς Plu.''Caes.''5: hence [[ἀπό ἀγωνοθετῶν]] an [[εχ-ἀγωνοθέτης]], ''IG''3.398; ἀπό λογιστῶν ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''1103.3 (iv A. D.); [[οἱ ἀπό ὑπατείας]], = [[consulares]], Hdn.7.1.9, etc.; but [[ἀπό τινος]] the [[freedman of.]]., IG5(2).50.59(Tegea, ii A. D.), cf.ib.5(1).1391 (Andania), 1473.<br><span class="bld">III</span> OF ORIGIN, CAUSE, etc.:<br><span class="bld">1</span> of that [[from]] which one is born, [[οὐ γὰρ ἀπό δρυός ἐσσι οὐδ' ἀπό πέτρης]] not [[sprung from]] oak or rock, Od.19.163; γίγνονται δ' ἄρα ταί γ' ἔκ τε κρηνέων ἀπό τ' ἀλσέων 10.350, cf. [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''415, ''OC''571, etc.: sometimes [[ἀπό]] denotes remote, and ἐκ immediate, descent, τοὺς μὲν ἀπό θεῶν, τοὺς δ' ἐξ αὐτῶν τῶν θεῶν γεγονότας Isoc.12.81, cf. [[Herodotus|Hdt.]]7.150; πέμπτη ἀπ' αὐτοῦ γέννα A.''Pr.''853; [[τρίτος ἀπό Διός]] third [[in descent from]] Zeus, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 391c; [[οἱ ἀπό γένους τινός]] his descendants, Plu. ''Them.''32; Περσέως ἀφ' αἵματος E.''Alc.''509: of the place one [[springs from]], ἵπποι.. ποταμοῦ ἄπο Σελλήεντος Il.2.839. cf. 849; Ἡρακλεῖδαι οἱ ἀπό Σπάρτης [[Herodotus|Hdt.]]8.114, cf. Th.1.89, etc.; τοὺς ἀπό Φρυγίας [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''2.1.5, etc.:hence,<br><span class="bld">b</span> metaph. of things, Χαρίτων ἄπο κάλλος ἔχουσαι Od.6.18; [[θεῶν ἄπο μήδεα εἰδώς]] ib.12; γάλα ἀπό βοός A.''Pers.''611; μῆνις ἀφ' ἡμῶν Id.''Eu.''314; ἡ ἀφ' ὑμῶν τιμωρία Th.1.69; [[ὁ ἀπό τῶν πολεμίων φόβος]] fear [[inspired by]] the enemy, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''3.3.53.<br><span class="bld">c</span> of persons, [[οἱ ἀπό τῆς χώρας]], [[τῆς πόλεως]], country [[folk]], towns[[folk]], Plb.2.6.8, 5.70.8; and so of connection with the founder or leader of a sect, οἱ ἀπό Πυθαγόρου Luc.''Herm.''14; οἱ ἀπό Πλάτωνος Plu.''Brut.''2; [[οἱ ἀπό τοῦ περιπάτου]], [[ἀπό τῆς Στοᾶς]], etc., Luc.''Cont.'' 6; generally [[οἱ ἀπό φιλοσοφίας καὶ λόγων]] philosophers and learned men, ibid.; [[οἱ ἀπό σκηνῆς καὶ θεάτρου]] stage players, Plu.''Sull.''2; οἱ ἀπό τῆς βουλῆς Id.''Caes.''10, etc.; [[ὁ ἀφ' ἑστίας παῖς]], v. [[ἑστία; ἀπ' ἐξωμίδος]] [[with only]] an [[ἐξωμίς]], S.E.''P.''1.153.<br><span class="bld">2</span> of the material [[from]] or of which a thing is made, εἵματα ἀπό ξύλου πεποιημένα [[Herodotus|Hdt.]]7.65; ἀπ' ὄμφακος τεύχειν οἶνον A.''Ag.''970, cf. S.''Tr.''704; ὅσσα ἀπό γλυκερῶ μέλιτος Theoc.15.117; ἔνδυμα ἀπό τριχῶν καμήλου ''Ev.Matt.''3.4: hence [[στέφανος ἀπό ταλάντων ἑξήκοντα]] of or [[weighing]] 60 talents, Decr. ap. D. 18.92, cf. Plb.24.1.7, ''IG''2.555.10, al.: hence of value, θύεν αἶγα ἀπό δραχμᾶν εἴκοσι ''GDI''3707 (Cos); κρᾶσις ἀπό τε τῆς ἡδονῆς συγκεκραμένη καὶ ἀπό τῆς λύπης [[Plato|Pl.]]''[[Phaedo|Phd.]]'' 59a; so, by an extension of this use, [[εἰδεχθής τις ἀπό τοῦ προσώπου]] ugly of countenance, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Characters|Char.]]''28.4; θῆλυν ἀπό χροιῆς Theoc.16.49; σεμνὸς ἀπό τοῦ σχήματος Luc.''DMort.''10.8.<br><span class="bld">3</span> of the instrument [[from]] or [[by]] which a thing is done, [[τοὺς.. πέφνεν ἀπ' ἀργυρέοιο βιοῖο]] by arrow [[shot from]] silver bow, Il.24.605; τόξου ἄπο κρατεροῦ ὀλέκοντα φάλαγγας 8.279; ἐμῆς ἀπὸ χειρός 10.371, 11.675; so ἀπό χειρὸς ἐργάζεσθαι μεγάλα Luc.''Hist.Conscr.''29; [[γυμνάζεσθαι ἀπό σκελῶν]], [[χειρῶν]], [[τραχήλου]], X.''Lac.''5.9; μάχεσθαι ἀπό ἄκοντος Str.17.3.7; ἡ ἀπό τοῦ ξίφους μάχη D.S.5.29; βάπτειν τὸν δάκτυλον ἀπό τοῦ αἵματος [[LXX]] ''Le.''4.7.<br><span class="bld">4</span> of the person [[from]] whom an act comes, i.e. [[by]] whom it is done, οὐδὲν μέγα ἔργον ἀπ' αὐτοῦ ἐγένετο [[Herodotus|Hdt.]]1.14; ζήτησιν ἀπό σφέων γενέσθαι Id.2.54; ἐπράχθη οὐδὲν ἀπ' αὐτῶν ἔργον ἀξιόλογον Th.1.17, cf. 6.61; ἀπό τινος ὄνασθαι [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 528a, etc.; so [[τἀπ' ἐμοῦ]], [[τἀπὸ σοῦ]], E.''Tr.''74, S.''OC''1628; τὰ ἀπό τῶν Ἀθηναίων Th.1.127; in later Greek freq. of the direct agent, Plb.1.34.8, Str.5.4.12, D.H.9.12, ''Ev.Luc.''9.22, J.''AJ''20.8.10, etc.; in codd. this may sometimes be due to confusion with [[ὑπό]], but cf. ''PMag.Par.''1.256, ''BGU'' 1185.26(Aug.), ''SIG''820.8(Ephesus, i A. D.), etc.<br><span class="bld">5</span> of the [[source]] [[from]] which [[life]], [[power]], etc., are sustained, ζῆν ἀπ' ὕλης ἀγρίης [[Herodotus|Hdt.]]1.203; [[ἀπό κτήνεων καὶ ἰχθύων]] ib.216; ἀπό πολέμου Id.5.6; ἀπ' ἐλαχίστων χρημάτων [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''1.2.14; ἀπό τῆς ἀγορᾶς Id.''An.''6.1.1; τρέφειν τὸ ναυτικὸν ἀπό τῶν νήσων Id.''HG''4.8.9, cf. Th.1.99; ἀπό τῶν κοινῶν πλουτεῖν Ar.''Pl.''569, cf. D.24.124; ἀπό μικρῶν εὔνους.. γεγένησαι [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]'' 788, cf. D.18.102; ἀφ' ὥρας ἐργάζεσθαι [[quaestum corpore facere]], Plu. ''Tim.''14.<br><span class="bld">6</span> of the cause, means, or occasion [[from]], [[by]], or [[because of]] which a thing is done, ἀπό τούτου κριοπρόσωπον τὤγαλμα τοῦ Διὸς ποιεῦσι [[Herodotus|Hdt.]]2.42; [[ἀπό τινος ἐπαινεῖσθαι]], [[θαυμάζεσθαι]], [[ὠφελεῖσθαι]], Th.2.25,6.12, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''1.1.2; ἀπό τῶν ξυμφορῶν διαβάλλεσθαι Th.5.17; τὴν ἐπωνυμίαν ἔχειν ἀπό τινος Id.1.46; ἀπό λῃστείας τὸν βίον ἔχειν X.''An.'' 7.7.9; ἀπ' αὐτῶν τῶν ἔργων κρίνειν D.2.27; [[ἀπό τοῦ πάθους]] [[in consequence of]]... Th.4.30; βλάπτειν τινὰ ἀπό τινος Id.7.29; κατασκευάσαντα τὸ πλοῖον ἀφ' ὧν ὑπελάμβανε σωθήσεσθαι D.18.194; [[τρόπαιον ἀπό τινος εἱστήκει]] [[on occasion of]] his defeat, Id.19.320; [[τλήμων οὖσ' ἀπ' εὐτόλμου]] φρενός A.''Ag.''1302, cf. 1643; [[ἀπό δικαιοσύνης]] [[by reason of]] it ([[varia lectio|v.l.]] for [[ὑπό]]), [[Herodotus|Hdt.]]7.164; [[ἀπό τῶν αὐτῶν λημμάτων]] [[on]] the same [[scale of]] profits, D.3.34, etc.; for [[ὅσον ἀπό βοῆς ἕνεκα]], v. [[ἕνεκα]]: hence in half adverbial usages, [[ἀπό σπουδῆς]] in earnest, eagerly, Il.7.359; [[ἀπό τοῦἴσου]], [[ἀπό τῆς ἴσης]], or [[ἀπ' ἴσης]], equally, Th.1.99,15, D.14.6, etc.; ἀπ' ὀρθῆς καὶ δικαίας τῆς ψυχῆς Id.18.298; ἀπό ἀντιπάλου παρασκευῆς Th.1.91; [[ἀπό τοῦ προφανοῦς]] openly, ib.35; [[ἀπό τοῦ εὐθέος]] straightforwardly, Id.3.43; [[ἀπό τοῦ αὐτομάτου]] of free-will, [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 323c; [[ἀπό γλώσσης]] [[by]] word of mouth, [[Herodotus|Hdt.]]1.123 (but also, [[from]] hearsay, A.''Ag.''813); ἀπό στόματος [[Plato|Pl.]]''[[Theaetetus|Tht.]]''142d; [[ἀπ' ὄψεως]] [[at]] sight, Lys.16.19; [[ἀπό χειρὸς λογίζεσθαι]] [[on]] your fingers, Ar.''V.''656; πεύθομαι δ' ἀπ' ὀμμάτων νόστον A.''Ag.'' 988; [[ὀμμάτων ἄπο]] in the public gaze, E.''Med.''216; ἀπό τοῦ κυάμου ἄρχοντας καθίστασθαι [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''1.2.9; ἡ βουλὴ ἡ ἀπό τοῦ κυάμου Th.8.66, cf. ''IG''1.9; τοὺς ἀπό τοῦ κυάμου δισχιλίους ἄνδρας Arist.''Ath.''24.3; [[τριηράρχους αἱρεῖσθαι ἀπό τῆς οὐσίας]] Decr. ap. D.18.106; [[ἀφ' ἑαυτοῦ]] [[from]] oneself, [[on]] one's own [[account]], Th.8.6, etc.; ἀφ' ἑαυτοῦ γνώμης Id.4.68; [[ἀπό συνθήματος]], [[ἀπό παραγγέλματος]], [[by]] [[agreement]], [[by]] [[word]] of [[command]], [[Herodotus|Hdt.]]5.74, Th.8.99; [[ἀπό σάλπιγγος]] = [[by sound of trumpet]], X.''Eq.Mag.''3.12 ([[si vera lectio|s.v.l.]]); [[ἐπίτροπος ἀπό τῶν λόγων]], = Lat. [[procurator]] a [[rationibus]], Ann.Epigr..1913.143a (Ephesus, ii A. D.).<br><span class="bld">7</span> of the object spoken of, [[τὰ ἀπό τῆς νήσου οἰκότα ἐστί]] the things [[told from]] or of the island... [[Herodotus|Hdt.]]4.195, cf. 54, 7.195; νόμος κείμενος ἀπό τῶν τεχνῶν Ar.''Ra.''762.<br><span class="bld">B</span> in Arc., Cypr., [[ἀπύ]] takes dat., [[ἀπὺ τᾷ [ἁμέρᾳ]]] ''IG''5(2).6 (Tegea); ἀπὺ τᾷ ζᾷ ''Inscr.Cypr.''135.8 H. (Idalion).<br><span class="bld">2</span> in later Greek [[ἀπό]] is found c. acc., ''PLond.''1.124.30 (iv/v A. D.).<br><span class="bld">C</span> in Hom. frequent with Verbs in tmesi, as Il.5.214, etc., and sometimes in Prose, as [[Herodotus|Hdt.]]8.89.<br><span class="bld">D</span> IN COMPOS.:<br><span class="bld">1</span> [[asunder]], as [[ἀποκόπτω]], [[ἀπολύω]], [[ἀποτέμνω]]: and hence, [[away]], [[off]], as [[ἀποβάλλω]], [[ἀποβαίνω]]; denoting, [[removal]] of an accusation, as [[ἀπολογέομαι]], [[ἀποψηφίζομαι]].<br><span class="bld">2</span> [[finishing off]], [[completing]], [[ἀπεργάζομαι]], [[ἀπανδρόω]], [[ἀπανθρωπίζω]], [[ἀπογλαυκόω]].<br><span class="bld">3</span> [[ceasing from]], [[leaving off]], as [[ἀπαλγέω]], [[ἀποκηδεύω]], [[ἀπολοφύρομαι]], [[ἀποζέω]], [[ἀπανθίζω]], [[ἀφυβρίζω]].<br><span class="bld">4</span> [[back again]], as [[ἀποδίδωμι]], [[ἀπολαμβάνω]], [[ἀπόπλους]]: also, [[in full]], or [[what is one's own]], as [[ἀπέχω]], [[ἀπολαμβάνω]]: freq. it only strengthens the sense of the simple.<br><span class="bld">5</span> [[by way of abuse]], as in [[ἀποκαλέω]].<br><span class="bld">6</span> almost = [[ἀ-]] priv.; sometimes with Verbs, as [[ἀπαυδάω]], [[ἀπαγορεύω]]; more freq. with Adjectives, as [[ἀποχρήματος]], [[ἀπότιμος]], [[ἀπόσιτος]], [[ἀπόφονος]].<br><span class="bld">E</span> [[ἄπο]], by anastrophe for [[ἀπό]], when it follows its Noun, as ὀμμάτων ἄπο S.''El.''1231, etc.; never in Prose.<br><span class="bld">2</span> [[ἄπο]] for [[ἄπεστι]], Semon.1.20, Timocr.9. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |