ἀναπληρόω: Difference between revisions

m
Text replacement - "Arist.''Pol.''" to "Arist.''Pol.''"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
m (Text replacement - "Arist.''Pol.''" to "Arist.''Pol.''")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anapliroo
|Transliteration C=anapliroo
|Beta Code=a)naplhro/w
|Beta Code=a)naplhro/w
|Definition=<span class="bld">A</span> [[fill up]] a [[void]], Pl.''Ti.''81b, cf. 78d; <b class="b3">τὸ κεχηνὸς τῆς ἑρμηνείας, τοῦ ῥυθμοῦ</b>, A.D.''Synt.''266.22, Luc.''Tim.''1:—Pass., to [[be filled up]], Arist.''Cael.''306b4.<br><span class="bld">2</span> [[make up]], [[supply]], εἴ τι ἐξέλιπον ἀ. [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 188e; τὴν ἔνδειαν Arist.''Pol.''1318b22; <b class="b3">τοὺς.. ἀμόρφους ἀνατληροῖ ἡ τοῦ λέγειν πιθανότης</b> [[compensate]]s them, Id.''Fr.''101:—Med., <b class="b3">δώματ' ἀ.</b> [[fill]] their [[house]]s, E.''Hel.''907.<br><span class="bld">3</span> [[fill up]] the [[number]]s of a [[body]], τὴν βουλήν Plu.''Publ.''11, cf. X.''Vect.''4.24; <b class="b3">ἀ. τὴν συνηγορίαν</b> [[fill]] the place of [[advocate]] (left vacant by another), Plu.''Crass.''3, cf. ''1 Ep.Cor.''14.16.<br><span class="bld">4</span> [[pay in full]], <b class="b3">τὰς ὠνάς</b>, of tax-farmers, ''PPar.''62.5.3 (ii B. C.):—in Med., [[get paid]], [[receive]], ἕως ἀνεπληρώσατο τὴν προῖκα D. 27.13.<br><span class="bld">5</span> [[use expletive particles]], Demetr.''Eloc.''58.<br><span class="bld">6</span> [[fulfil]], ἀναπληροῦται ἡ [[προφητεία]] ''Ev.Matt.''13.14; of a task, [[perform]], PPetr. 3p.104.<br><span class="bld">II</span> Pass., to [[be restored to its former size]] or [[be restored to its former state]], <b class="b3">ἀνεπληρώθη ὁ ἥλιος</b>, after an [[eclipse]], Th.2.28; ἀναπληρουμένης τῆς φύσεως [[being in process of restoration]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1153a2, cf. ''HA''548b18.
|Definition=<span class="bld">A</span> [[fill up]] a [[void]], Pl.''Ti.''81b, cf. 78d; <b class="b3">τὸ κεχηνὸς τῆς ἑρμηνείας, τοῦ ῥυθμοῦ</b>, A.D.''Synt.''266.22, Luc.''Tim.''1:—Pass., to [[be filled up]], Arist.''Cael.''306b4.<br><span class="bld">2</span> [[make up]], [[supply]], εἴ τι ἐξέλιπον ἀ. [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 188e; τὴν ἔνδειαν [[Aristotle|Arist.]]''[[Politica|Pol.]]''1318b22; <b class="b3">τοὺς.. ἀμόρφους ἀνατληροῖ ἡ τοῦ λέγειν πιθανότης</b> [[compensate]]s them, Id.''Fr.''101:—Med., <b class="b3">δώματ' ἀ.</b> [[fill]] their [[house]]s, E.''Hel.''907.<br><span class="bld">3</span> [[fill up]] the [[number]]s of a [[body]], τὴν βουλήν Plu.''Publ.''11, cf. X.''Vect.''4.24; <b class="b3">ἀ. τὴν συνηγορίαν</b> [[fill]] the place of [[advocate]] (left vacant by another), Plu.''Crass.''3, cf. ''1 Ep.Cor.''14.16.<br><span class="bld">4</span> [[pay in full]], <b class="b3">τὰς ὠνάς</b>, of tax-farmers, ''PPar.''62.5.3 (ii B. C.):—in Med., [[get paid]], [[receive]], ἕως ἀνεπληρώσατο τὴν προῖκα D. 27.13.<br><span class="bld">5</span> [[use expletive particles]], Demetr.''Eloc.''58.<br><span class="bld">6</span> [[fulfil]], ἀναπληροῦται ἡ [[προφητεία]] ''Ev.Matt.''13.14; of a task, [[perform]], PPetr. 3p.104.<br><span class="bld">II</span> Pass., to [[be restored to its former size]] or [[be restored to its former state]], <b class="b3">ἀνεπληρώθη ὁ ἥλιος</b>, after an [[eclipse]], Th.2.28; ἀναπληρουμένης τῆς φύσεως [[being in process of restoration]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1153a2, cf. ''HA''548b18.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 39: Line 39:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢naplhrÒw 安那-普累羅哦<br />'''詞類次數''':動詞(6)<br />'''原文字根''':向上-充滿 相當於: ([[שָׁלֵם]]&#x200E;)  ([[תָּמַם]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':完成,補足,執行,供應,充滿,應驗,實行,補上,在;由([[ἀνά]])*=上,回復)與([[πληρόω]])=使其充滿)組成; ([[πληρόω]])出自 ([[πλήρης]])=滿的,滿溢的,而 ([[πλήρης]])又出自 ([[πίμπλημι]])*=充滿<br />'''同源字''':1) ([[ἀναπληρόω]])完成 2) ([[πληρόω]])使其充滿<br />'''同義字''':1) ([[ἀναπληρόω]])完成 2) ([[ἀνταναπληρόω]])補滿 3) ([[ἀποτελέω]])全部完成 4) ([[διανύω]])徹底的完成 5) ([[ἐκπληρόω]])應驗 6) ([[ἐκτελέω]])完工 7) ([[ἐξαρτίζω]])備妥 8) ([[ἐπιτελέω]])成全 9) ([[ἐργάζομαι]])去行,作工 10) ([[καταρτίζω]])徹底完成 11) ([[κατεργάζομαι]])全部地工作 12) ([[πληρόω]])使其充滿 13) ([[ποιέω]])作,行 14) ([[ἀναπράσσω]] / [[πράσσω]])實行 15) ([[συντελέω]])圓滿 16) ([[τελειόω]])作成 17) ([[τελέω]])完畢<br />'''出現次數''':總共(6);太(1);林前(2);加(1);腓(1);帖前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 補足(1) 腓2:30;<br />2) 充滿(1) 帖前2:16;<br />3) 你們就完全了(1) 加6:2;<br />4) 他們補上了(1) 林前16:17;<br />5) 在(1) 林前14:16;<br />6) 應驗(1) 太13:14
|sngr='''原文音譯''':¢naplhrÒw 安那-普累羅哦<br />'''詞類次數''':動詞(6)<br />'''原文字根''':向上-充滿 相當於: ([[שָׁלֵם]]&#x200E;)  ([[תָּמַם]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':完成,補足,執行,供應,充滿,應驗,實行,補上,在;由([[ἀνά]])*=上,回復)與([[πληρόω]])=使其充滿)組成; ([[πληρόω]])出自 ([[πλήρης]])=滿的,滿溢的,而 ([[πλήρης]])又出自 ([[πίμπλημι]])*=充滿<br />'''同源字''':1) ([[ἀναπληρόω]])完成 2) ([[πληρόω]])使其充滿<br />'''同義字''':1) ([[ἀναπληρόω]])完成 2) ([[ἀνταναπληρόω]])補滿 3) ([[ἀποτελέω]])全部完成 4) ([[διανύω]])徹底的完成 5) ([[ἐκπληρόω]])應驗 6) ([[ἐκτελέω]])完工 7) ([[ἐξαρτίζω]])備妥 8) ([[ἐπιτελέω]])成全 9) ([[ἐργάζομαι]])去行,作工 10) ([[καταρτίζω]])徹底完成 11) ([[κατεργάζομαι]])全部地工作 12) ([[πληρόω]])使其充滿 13) ([[ποιέω]])作,行 14) ([[ἀναπράσσω]] / [[πράσσω]])實行 15) ([[συντελέω]])圓滿 16) ([[τελειόω]])作成 17) ([[τελέω]])完畢<br />'''出現次數''':總共(6);太(1);林前(2);加(1);腓(1);帖前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 補足(1) 腓2:30;<br />2) 充滿(1) 帖前2:16;<br />3) 你們就完全了(1) 加6:2;<br />4) 他們補上了(1) 林前16:17;<br />5) 在(1) 林前14:16;<br />6) 應驗(1) 太13:14
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[ad plenitudinem orbis sui redire]]'', to [[return to its full roundness]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.28.1/ 2.28.1].
}}
}}