ἀσκηθής: Difference between revisions

m
no edit summary
m (LSJ1 replacement)
mNo edit summary
Line 42: Line 42:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἀσκηθής''': (ξ 255 nach Eustathios ἀσκεθέες für ἀσκηθέες = -θεῖς, kaum richtig; vgl. Leumann Hom. Wörter 263 A. 3 m. Lit.)<br />{askēthḗs}<br />'''Meaning''': [[unversehrt]], [[wohlbehalten]] (vorw. ep. aber auch Tegea und Epidauros).<br />'''Etymology''': Scheint ein Substantiv *σκῆθος n. [[Schaden]] vorauszusetzen, das mit einer germ.-kelt. Wortsippe, got. ''skaþis'' n. [[Schaden]], ir. ''scathaim'' [[verstümmeln]], [[lahmen]] zusammengestellt worden ist (Osthoff PBBeitr. 13, 459), was möglich ist unter der Voraussetzung, daß θ die idg. tenuis aspirata ''th'' vertreten kann.<br />'''Page''' 1,164
|ftr='''ἀσκηθής''': (ξ 255 nach Eustathios ἀσκεθέες für ἀσκηθέες = -θεῖς, kaum richtig; vgl. Leumann Hom. Wörter 263 A. 3 m. Lit.)<br />{askēthḗs}<br />'''Meaning''': [[unversehrt]], [[wohlbehalten]] (vorw. ep. aber auch Tegea und Epidauros).<br />'''Etymology''': Scheint ein Substantiv *σκῆθος n. [[Schaden]] vorauszusetzen, das mit einer germ.-kelt. Wortsippe, got. ''skaþis'' n. [[Schaden]], ir. ''scathaim'' [[verstümmeln]], [[lahmen]] zusammengestellt worden ist (Osthoff PBBeitr. 13, 459), was möglich ist unter der Voraussetzung, daß θ die idg. tenuis aspirata ''th'' vertreten kann.<br />'''Page''' 1,164
}}
{{trml
|trtx====[[unharmed]]===
Bulgarian: невредим; Czech: nedotčený, nezraněný; Dutch: [[ongedeerd]], [[onbeschadigd]]; Galician: ileso; German: [[unversehrt]], [[ungeschoren]]; Ancient Greek: [[ἀβλαβής]], [[ἀθῷος]], [[ἄκακος]], [[ἀκάκυντος]], [[ἀκάκωτος]], [[ἀκατάφθορος]], [[ἀκέραιος]], [[ἀκήριος]], [[ἀκραιφνές]], [[ἀκραιφνής]], [[ἀνάατος]], [[ἄναιτος]], [[ἄνατος]], [[ἀνέπαφος]], [[ἀπαρές]], [[ἀπήμαντος]], [[ἀπήμων]], [[ἀπηρές]], [[ἀπηρής]], [[ἀσινής]], [[ἀσκηθής]], [[ἄτρωτος]], [[ἀψάλακτος]], [[πανασκηθής]]; Italian: [[illeso]], [[incolume]], [[indenne]], [[intatto]], [[senza un graffio]], [[sano e salvo]]; Japanese: 無事な; Korean: 무사하다; Latin: [[illaesus]], [[incolumis]]; Ottoman Turkish: زیانسز; Portuguese: [[ileso]], [[incólume]]; Russian: [[невредимый]], [[в целости и сохранности]]; Spanish: [[ileso]], [[incólume]]
}}
}}