3,274,522
edits
(5) |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)ci/hmi | |Beta Code=e)ci/hmi | ||
|Definition=(v. <b class="b3">ἵημι</b>), <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">send out, let</b> one <b class="b2">go out</b>, <b class="b3">ἱππόθεν ἐξέμεναι</b> (Ep. aor. 2 inf. for <b class="b3">ἐξεῖναι</b>) <span class="bibl">Od.11.531</span>; μηδ' ἐξέμεν ἂψ ἐς Ἀχαιούς <span class="bibl">Il.11.141</span>; <b class="b3">ἐπὴν γόου ἐξ ἔρον εἵην</b> <b class="b2">had dismissed, satisfied</b> it, <span class="bibl">24.227</span>; <b class="b3">πόθον</b> prob. in <span class="bibl">Sapph.<span class="title">Supp.</span>23.23</span>; [τοὺς ἐπικούρους] ἐξῆκε ἐπὶ τοὺς Πέρσας <span class="bibl">Hdt.3.146</span>; <b class="b3">ἐ. ἱστίον</b> <b class="b2">let out</b> the sail, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.91</span>; <b class="b3">ἐξιέναι πάντα κάλων</b> (v. sub <b class="b3">κάλως</b>) <b class="b3">; ἐ. ἀφρόν</b> <b class="b2">throw out</b> or <b class="b2">forth</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>1122</span>; <b class="b3">ἐ. ἐκ τῆς κοιλίης τὴν κεδρίην</b> <b class="b2">take</b> it <b class="b2">out</b>, <span class="bibl">Hdt.2.87</span>; <b class="b3">ἐ. τι εἴς τι</b> <b class="b2">discharge</b> it into... <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span> 82e</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> intr., of rivers, <b class="b2">discharge themselves</b>, ἐς θάλασσαν <span class="bibl">Hdt. 1.6</span> (in 3sg. <b class="b3">ἐξίει</b>, cf. ib.<span class="bibl">180</span>), al., <span class="bibl">Th.4.103</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Med., <b class="b2">put off from oneself, get rid of</b>, freq. in Hom. in the phrase πόσιος καὶ ἐδητύος ἐ. ἔρον ἕντο <span class="bibl">Il.1.469</span>, al.; ἱμερτῶν ἔργων ἐξ ἔρον ἱέμενος <span class="bibl">Thgn.1064</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">send from oneself, divorce</b>, τὴν ἔχεις γυναῖκα ἔξεο <span class="bibl">Hdt.5.39</span> (<b class="b3">ἐκσέο</b> codd.).</span> | |Definition=(v. <b class="b3">ἵημι</b>), <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">send out, let</b> one <b class="b2">go out</b>, <b class="b3">ἱππόθεν ἐξέμεναι</b> (Ep. aor. 2 inf. for <b class="b3">ἐξεῖναι</b>) <span class="bibl">Od.11.531</span>; μηδ' ἐξέμεν ἂψ ἐς Ἀχαιούς <span class="bibl">Il.11.141</span>; <b class="b3">ἐπὴν γόου ἐξ ἔρον εἵην</b> <b class="b2">had dismissed, satisfied</b> it, <span class="bibl">24.227</span>; <b class="b3">πόθον</b> prob. in <span class="bibl">Sapph.<span class="title">Supp.</span>23.23</span>; [τοὺς ἐπικούρους] ἐξῆκε ἐπὶ τοὺς Πέρσας <span class="bibl">Hdt.3.146</span>; <b class="b3">ἐ. ἱστίον</b> <b class="b2">let out</b> the sail, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.91</span>; <b class="b3">ἐξιέναι πάντα κάλων</b> (v. sub <b class="b3">κάλως</b>) <b class="b3">; ἐ. ἀφρόν</b> <b class="b2">throw out</b> or <b class="b2">forth</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>1122</span>; <b class="b3">ἐ. ἐκ τῆς κοιλίης τὴν κεδρίην</b> <b class="b2">take</b> it <b class="b2">out</b>, <span class="bibl">Hdt.2.87</span>; <b class="b3">ἐ. τι εἴς τι</b> <b class="b2">discharge</b> it into... <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span> 82e</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> intr., of rivers, <b class="b2">discharge themselves</b>, ἐς θάλασσαν <span class="bibl">Hdt. 1.6</span> (in 3sg. <b class="b3">ἐξίει</b>, cf. ib.<span class="bibl">180</span>), al., <span class="bibl">Th.4.103</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Med., <b class="b2">put off from oneself, get rid of</b>, freq. in Hom. in the phrase πόσιος καὶ ἐδητύος ἐ. ἔρον ἕντο <span class="bibl">Il.1.469</span>, al.; ἱμερτῶν ἔργων ἐξ ἔρον ἱέμενος <span class="bibl">Thgn.1064</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">send from oneself, divorce</b>, τὴν ἔχεις γυναῖκα ἔξεο <span class="bibl">Hdt.5.39</span> (<b class="b3">ἐκσέο</b> codd.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0882.png Seite 882]] (s. [[ἵημι]]), herausschicken, entsenden, entlassen; [[αὖθι]] κατακτεῖναι μηδ' [[ἐξέμεν]] (inf. aor.) ἂψ ἐς Ἀχαιούς Il. 11, 141; in tmesi ἐπὰν γόου ἐξ ἔρον [[εἵην]], wenn ich die Luft zur Klage von mir gethan, sie gestillt, Il. 24, 227, wie häufig im med. πόσιος καὶ ἐδητύος ἐξ ἔρον [[ἕντο]], vgl. Theogn. 1064; [[ἥλιος]] ἀκτῖνας ἐξίησι Eur. Bacch. 678; φάρυγγος αἰθέρ' ἐξιεὶς βαρύν Cycl. 409, den Athem herausstoßen; [[ἱστίον]] Pind. P. 1, 91, wie κάλων, s. unter [[κάλως]]; τὶ ἔκ τινος, Her. 2, 87; [[ὅταν]] σὰρξ [[ἀνάπαλιν]] εἰς τὰς φλέβας τὴν τηκεδόνα ἐξιῇ Plat. Tim. 82 e. Von Flüssen, mit u. ohne ῥεῦμα, also scheinbar intr., sich ergießen, Her. 1, 180. 2, 17 (in der eigenthümlichen Präsensform ἐξίει); ἡ [[λίμνη]] ἐξίησιν εἰς θάλασσαν Thuc. 4, 103; Folgde. – Med., von sich entlassen, fortschicken, γυναῖκα ἔξεο (imper. aor.) Her. 5, 39. | |||
}} | }} |