transcribo: Difference between revisions

CSV3 import
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV3 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=trānscrībo (trāns-scrībo), scrīpsī, scrīptum, ere, I) aus einem [[Buche]] ([[einer]] [[Schrift]]) in das [[andere]] [[schreiben]], [[schriftlich]] [[übertragen]], [[abschreiben]], A) im allg.: tabulas publicas, Cic.: [[testamentum]] in [[alias]] tabulas, Cic.: verba ex [[libro]], Gell.: auctorem ad [[verbum]], Plin.: [[librum]] in exemplaria [[mille]], Plin. ep. – B) insbes.: 1) [[als]] jurist. t.t. = [[auf]] jmd. ([[als]] Eigner) [[schreiben]], [[übertragen]], [[umschreiben]], a) eig.: jmdm. [[verschreiben]], nomina in socios, Liv.: fundos viro, ICt.: agri plagam alci, ICt. – b) übtr., alci [[spatium]] vitae, [[einen]] [[Teil]] [[von]] seinem [[Leben]] einem anderen [[zulegen]], ihm [[abgeben]], Ov.: [[tormenta]] in alqm, Ov.: sceptra colonis, [[übertragen]] [[auf]] usw., Verg. – 2) jmd. in [[einen]] anderen [[Stand]] usw. [[übertragen]], [[versetzen]], a) eig.: turmas equitum in funditorum alas, Val. Max.: matres urbi, Verg. – b) bildl.: in viros, [[aufnehmen]], Sen.: in [[quod]] [[malum]] transcribor, Sen. poët. – II) übtr., vom [[Maler]], kopieren, Plin. 25, 8.
|georg=trānscrībo (trāns-scrībo), scrīpsī, scrīptum, ere, I) aus einem [[Buche]] ([[einer]] [[Schrift]]) in das [[andere]] [[schreiben]], [[schriftlich]] [[übertragen]], [[abschreiben]], A) im allg.: tabulas publicas, Cic.: [[testamentum]] in [[alias]] tabulas, Cic.: verba ex [[libro]], Gell.: auctorem ad [[verbum]], Plin.: [[librum]] in exemplaria [[mille]], Plin. ep. – B) insbes.: 1) [[als]] jurist. t.t. = [[auf]] jmd. ([[als]] Eigner) [[schreiben]], [[übertragen]], [[umschreiben]], a) eig.: jmdm. [[verschreiben]], nomina in socios, Liv.: fundos viro, ICt.: agri plagam alci, ICt. – b) übtr., alci [[spatium]] vitae, [[einen]] [[Teil]] [[von]] seinem [[Leben]] einem anderen [[zulegen]], ihm [[abgeben]], Ov.: [[tormenta]] in alqm, Ov.: sceptra colonis, [[übertragen]] [[auf]] usw., Verg. – 2) jmd. in [[einen]] anderen [[Stand]] usw. [[übertragen]], [[versetzen]], a) eig.: turmas equitum in funditorum alas, Val. Max.: matres urbi, Verg. – b) bildl.: in viros, [[aufnehmen]], Sen.: in [[quod]] [[malum]] transcribor, Sen. poët. – II) übtr., vom [[Maler]], kopieren, Plin. 25, 8.
}}
{{LaZh
|lnztxt=transcribo, is, psi, ptum, ere. 3. :: 抄。遣作新民。立單賣出手。交付。列入。— milites 調兵換隊。— nomina 以該帳兌過他人。保人之債。
}}
}}