3,274,216
edits
(CSV2 import) |
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=morbus, ī, m. (zu [[morior]]; [[als]] Grundform *morodho-s, [[was]] [[sterben]] macht), die [[Krankheit]], I) physische: a) leb. [[Wesen]]: [[gravis]], [[levis]], Cels.: [[longinquus]], Liv., od. [[longus]], Liv. u. Cels., Ggstz. [[acutus]], Cels.: [[insanabilis]], Cic.: [[inexplicabilis]], Plin. ep.: [[irremediabilis]], Salv.: [[impudicus]], Vitr.: [[articularis]], [[Gicht]], Plin. u.a.: [[maior]], Cels. u. Apul.: m. [[comitialis]], die [[Epilepsie]], Cels.: dass. [[caducus]], Apul., od. [[divinus]], Apul., od. [[sacer]], Lucan.: [[regius]] od. [[arquatus]], die [[Gelbsucht]], Cels.: [[gravis]] et [[periculosus]], Liv.: perniciosior, Cic.: peniciosissimus, Veget. mil.: [[pernicialis]], Liv.: [[mortifer]], Cic.: morbi viriles, Sen. – morbo [[affectus]] ([[befallen]]), Gell.: [[aeger]] morbo gravi od. gravi et periculoso, Liv., gravi corporis morbo Tac.: diutinis morbis aegra corpora, Liv.: [[homo]] [[miser]] et cum corporis morbo tum animi dolore [[confectus]], Cic. – morbi ingruunt, Curt., ingruunt in agrestes, Liv., ingruunt universis populis, Plin.: vulgati contactu in homines morbi, Liv.: stranguriae morbum contrahere, Plin.: contrahere morbum ex dolore od. ex aegritudine, Iustin.: perniciosissimus [[morbus]] nascitur, Veget. mil.: morbum nancisci, Nep.: in morbum cadere od. incĭdere od. delabi, Cic.: in morbum de [[integro]] incĭdere [[einen]] [[Rückfall]] [[bekommen]], Cic.: implicari morbo, Caes., od. in morbum, Nep.: gravi morbo afflictari, Liv.: morbo corripi, s. [[cor]]-ripiono. I, 2, d: morbo opprimi, Cic.: vi morbi opprimi, Cic.: [[uno]] genere morbi affligi, Cic.: in morbo [[esse]], Cic.: morbo laborare, Cic.: morbo gravi et mortifero affectum [[esse]], Cic.: morbo conflictari, Nep.: mortifero morbo urgeri, Cic.: morbo decedere, [[mit]] Tode [[abgehen]] ([[sterben]]), Eutr.: u. so morbo aquae intercutis, Suet.: morbo perire, Nep., od. mori, Nep. u. Liv.: [[hoc]] morbo mori, Cic.: morbo absumi od. confici, Sall.: levare alci morbum, Plaut.: morbum depellere, Cic.: morbo levari, Cic.: ex morbo evadere, Cic.: ex morbo convalescere, Cic.: assurgere ex morbo, Liv., e gravi corporis morbo, Tac.: e gravi morbo recreari, Cic.: [[nondum]] ex longinquitate gravissimi morbi [[recreatus]], Cic.: defunctā civitate plurimorum morbis, paucis funeribus, Liv.: a morbo valui, ab [[animo]] [[aeger]] fui, Plaut. – morbum simulare, [[sich]] [[krank]] [[stellen]], Cic. – alci morbum optare, Sen., precari, Cic. – in morbo consumat, möge er es (das [[Geld]]) in [[Krankheit]] [[aufzehren]], eine [[Verwünschungsformel]], Sen. de ben. 4, 39, 2. – b) die [[Krankheit]] der Bäume u. [[Pflanzen]], infestantur et arbores morbis, Plin. 17, 216 (vgl. ibid. § 218 u. 224). – c) personif. [[als]] [[Gottheit]], Sen. Herc. [[fur]]. 694: im Plur., Verg. Aen. 6, 275. Claud. VI. cons. Hon. 323. – II) ([[wie]] [[νόσος]]) die geistige [[Krankheit]], a) [[Verdruß]], [[Kummer]], id [[illi]] morbo, id [[illi]] seniost, [[darüber]] wird [[sie]] [[verdrießlich]] u. [[mürrisch]], Plaut. truc. 466: si in te aegrotant artes antiquae tuae, omnibus amicis morbum tu incuties gravem, ut te videre audireque aegroti sient, Plaut. trin. 72 sqq. – b) die [[Leidenschaft]], [[Sucht]], krankhafte [[Leidenschaft]] ([[Liebhaberei]]), animi morbi (Seelenkrankheiten) sunt cupiditates immensae et inanes divitiarum, gloriae etc., Cic. de fin. 1, 59: [[venio]] [[nunc]] ad istius, quem ad modum [[ipse]] appellat, [[studium]], ut amici [[eius]], morbum (krankhafte Passion) et insaniam (rasende [[Leidenschaft]]), Cic. Verr. 4, 1: ut ad [[meum]] te morbum vocem, Sen. exc. contr. 3. praef. § 10: morbo [[proditor]], [[ein]] [[Verräter]] aus Passion, Vell. 2, 83, 1. – [[auch]] [[von]] unreiner [[Leidenschaft]], [[Wollust]] der Verschnittenen, turpium virorum, Hor. carm. 1, 37, 10. | |georg=morbus, ī, m. (zu [[morior]]; [[als]] Grundform *morodho-s, [[was]] [[sterben]] macht), die [[Krankheit]], I) physische: a) leb. [[Wesen]]: [[gravis]], [[levis]], Cels.: [[longinquus]], Liv., od. [[longus]], Liv. u. Cels., Ggstz. [[acutus]], Cels.: [[insanabilis]], Cic.: [[inexplicabilis]], Plin. ep.: [[irremediabilis]], Salv.: [[impudicus]], Vitr.: [[articularis]], [[Gicht]], Plin. u.a.: [[maior]], Cels. u. Apul.: m. [[comitialis]], die [[Epilepsie]], Cels.: dass. [[caducus]], Apul., od. [[divinus]], Apul., od. [[sacer]], Lucan.: [[regius]] od. [[arquatus]], die [[Gelbsucht]], Cels.: [[gravis]] et [[periculosus]], Liv.: perniciosior, Cic.: peniciosissimus, Veget. mil.: [[pernicialis]], Liv.: [[mortifer]], Cic.: morbi viriles, Sen. – morbo [[affectus]] ([[befallen]]), Gell.: [[aeger]] morbo gravi od. gravi et periculoso, Liv., gravi corporis morbo Tac.: diutinis morbis aegra corpora, Liv.: [[homo]] [[miser]] et cum corporis morbo tum animi dolore [[confectus]], Cic. – morbi ingruunt, Curt., ingruunt in agrestes, Liv., ingruunt universis populis, Plin.: vulgati contactu in homines morbi, Liv.: stranguriae morbum contrahere, Plin.: contrahere morbum ex dolore od. ex aegritudine, Iustin.: perniciosissimus [[morbus]] nascitur, Veget. mil.: morbum nancisci, Nep.: in morbum cadere od. incĭdere od. delabi, Cic.: in morbum de [[integro]] incĭdere [[einen]] [[Rückfall]] [[bekommen]], Cic.: implicari morbo, Caes., od. in morbum, Nep.: gravi morbo afflictari, Liv.: morbo corripi, s. [[cor]]-ripiono. I, 2, d: morbo opprimi, Cic.: vi morbi opprimi, Cic.: [[uno]] genere morbi affligi, Cic.: in morbo [[esse]], Cic.: morbo laborare, Cic.: morbo gravi et mortifero affectum [[esse]], Cic.: morbo conflictari, Nep.: mortifero morbo urgeri, Cic.: morbo decedere, [[mit]] Tode [[abgehen]] ([[sterben]]), Eutr.: u. so morbo aquae intercutis, Suet.: morbo perire, Nep., od. mori, Nep. u. Liv.: [[hoc]] morbo mori, Cic.: morbo absumi od. confici, Sall.: levare alci morbum, Plaut.: morbum depellere, Cic.: morbo levari, Cic.: ex morbo evadere, Cic.: ex morbo convalescere, Cic.: assurgere ex morbo, Liv., e gravi corporis morbo, Tac.: e gravi morbo recreari, Cic.: [[nondum]] ex longinquitate gravissimi morbi [[recreatus]], Cic.: defunctā civitate plurimorum morbis, paucis funeribus, Liv.: a morbo valui, ab [[animo]] [[aeger]] fui, Plaut. – morbum simulare, [[sich]] [[krank]] [[stellen]], Cic. – alci morbum optare, Sen., precari, Cic. – in morbo consumat, möge er es (das [[Geld]]) in [[Krankheit]] [[aufzehren]], eine [[Verwünschungsformel]], Sen. de ben. 4, 39, 2. – b) die [[Krankheit]] der Bäume u. [[Pflanzen]], infestantur et arbores morbis, Plin. 17, 216 (vgl. ibid. § 218 u. 224). – c) personif. [[als]] [[Gottheit]], Sen. Herc. [[fur]]. 694: im Plur., Verg. Aen. 6, 275. Claud. VI. cons. Hon. 323. – II) ([[wie]] [[νόσος]]) die geistige [[Krankheit]], a) [[Verdruß]], [[Kummer]], id [[illi]] morbo, id [[illi]] seniost, [[darüber]] wird [[sie]] [[verdrießlich]] u. [[mürrisch]], Plaut. truc. 466: si in te aegrotant artes antiquae tuae, omnibus amicis morbum tu incuties gravem, ut te videre audireque aegroti sient, Plaut. trin. 72 sqq. – b) die [[Leidenschaft]], [[Sucht]], krankhafte [[Leidenschaft]] ([[Liebhaberei]]), animi morbi (Seelenkrankheiten) sunt cupiditates immensae et inanes divitiarum, gloriae etc., Cic. de fin. 1, 59: [[venio]] [[nunc]] ad istius, quem ad modum [[ipse]] appellat, [[studium]], ut amici [[eius]], morbum (krankhafte Passion) et insaniam (rasende [[Leidenschaft]]), Cic. Verr. 4, 1: ut ad [[meum]] te morbum vocem, Sen. exc. contr. 3. praef. § 10: morbo [[proditor]], [[ein]] [[Verräter]] aus Passion, Vell. 2, 83, 1. – [[auch]] [[von]] unreiner [[Leidenschaft]], [[Wollust]] der Verschnittenen, turpium virorum, Hor. carm. 1, 37, 10. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=morbus, i. m. :: 疾病。恙。神名。— comitialis ''vel'' major 抽症。羊角風。癎。— regius 黄症。Morbi animi 毛病。俗慾。 | |||
}} | }} | ||
{{trml | {{trml | ||
|trtx====[[disease]]=== | |trtx====[[disease]]=== | ||
Afrikaans: siekte; Albanian: sëmundje; Amharic: በሽታ; Arabic: مَرَض, دَاء, سُقْم; Armenian: հիվանդություն, ախտ; Assamese: বেমাৰ, ৰোগ; Asturian: enfermedá; Azerbaijani: xəstəlik; Bashkir: ауырыу; Basque: eritasun; Belarusian: хвароба, захворванне, нездароўе, хворасць, нядужасць, немач; Bengali: অসুখ, রোগ, বিমার; Bikol Central: hilang; Breton: kleñved; Bulgarian: болест, заболяване; Burmese: ရောဂါ; Catalan: malaltia; Cebuano: sakit; Cherokee: ᎥᏳᎩ; Chichonyi-Chidzihana-Chikauma: ukongo; Chinese Cantonese: 疾病, 病; Dungan: бин, бемар; Hakka: 病; Mandarin: 疾病, 病, 病症, 症; Min Dong: 病; Min Nan: 病; Wu: 疾病; Czech: nemoc, choroba; Danish: sygdom; Dutch: [[ziekte]]; Estonian: haigus, tõbi; Faroese: sjúka; Finnish: tauti, sairaus; French: [[maladie]], [[mal]]; Galician: enfermidade, doenza; Georgian: ავადმყოფობა, დაავადება, სენი; German: [[Krankheit]], [[Infektionskrankheit]], [[Seuche]]; Gothic: 𐍃𐌰𐌿𐌷𐍄𐍃, 𐍃𐌹𐌿𐌺𐌴𐌹; Greek: [[ασθένεια]], [[αρρώστια]], [[νόσος]], [[νόσημα]], [[πάθηση]]; Ancient Greek: [[ἀδυναστία]], [[αἰτία]], [[ἀκληρία]], [[ἀλυσθένεια]], [[ἀνωμαλία]], [[ἀρρώστημα]], [[ἀρρωστία]], [[ἀσθένεια]], [[ἀσθένημα]], [[διάθεσις]], [[δυσκρασία]], [[νόσος]], [[νοῦσος]]; Hawaiian: maʻi; Hebrew: מַחֲלָה; Hiligaynon: balatian; Hindi: रोग, व्याधि, बीमारी, मरज़; Hungarian: betegség, kór; Icelandic: sjúkdómur, sýki, mein; Ido: maladeso, morbo; Indonesian: penyakit; Irish: galar, aicíd; Isan: โรค; Italian: [[malattia]], [[malanno]], [[disturbo]], [[morbo]]; Japanese: 病気, 疾病; Javanese: ꦥꦚꦏꦶꦠ꧀; Kannada: ರೋಗ; Kazakh: ауру, кесел; Khmer: ជំងឺ, រោគ; Konkani: रोग; Korean: 질병(疾病); Kurdish Central Kurdish: نەخۆشی; Northern Kurdish: nesaxî, nexweşî; Kyrgyz: оору; Lao: ພະຍາດ, ໂລກ; Latgalian: vaideiba, naveseleiba, lyga; Latin: [[morbus]], [[aegror]], [[infirmitas]], [[languor]]; Latvian: slimība, liga; Lithuanian: liga, susirgimas; Macedonian: болест, заболување; Malay: penyakit; Malayalam: രോഗം, സുഖക്കേട്; Maltese: marda; Manchu: ᠨᡳᠮᡝᡴᡠ; Maori: tahumaero; Mongolian Cyrillic: өвчин; Mongolian: ᠡᠪᠡᠳᠴᠢᠨ; Navajo: ąąh dah hazʼą́, ąąh dah hoyoołʼaałii, tsʼííh niidóóh; Nepali: रोग, बिमारी; Ngazidja Comorian: uwaɗe; Norwegian Bokmål: sykdom, sjukdom; Nynorsk: sjukdom; Occitan: malautiá; Old Church Slavonic Cyrillic: немощь; Old English: coþu, ādl, ælfsogoþa; Oriya: ରୋଗ; Ossetian: рын; Pali: roga; Pashto: ناروغي; Persian: بیماری, ناخوشی, مرض; Pitjantjatjara: pika; Plautdietsch: Krankheit; Polish: choroba; Portuguese: [[doença]]; Punjabi: ਰੋਗ, ਬਿਮਾਰੀ; Romanian: boală, maladie; Russian: [[болезнь]], [[заболевание]], [[недуг]], [[хворь]], [[немочь]], [[нездоровье]], [[недомогание]]; Sanskrit: रोग, गद, व्याधि; Santali: ᱨᱳᱜ; Scottish Gaelic: trioblaid, galar, tinneas, euslaint; Serbo-Croatian Cyrillic: бо̏ле̄ст, оболење; Roman: bȍlēst, obolenje; Shan: တၢင်းပဵၼ်, ယေႃးၵႃႇ; Sinhalese: රෝග; Slovak: nemoc, choroba; Slovene: bolezen; Somali: cudur; Spanish: [[enfermedad]], [[dolencia]]; Swahili: ugonjwa, maradhi; Swedish: sjukdom; Tagalog: sakit, balatian; Tajik: беморӣ, мараз, нохуши; Tamil: நோய், வியாதி; Tatar: авыру; Telugu: వ్యాధి, రోగము, జబ్బు; Thai: โรค; Tibetan: ན་ཚ, སྙུང་གཞི; Tocharian B: teki; Turkish: hastalık, sayrılık; Turkmen: hassalyk, syrkawlyk, kesel; Ugaritic: 𐎎𐎗𐎕; Ukrainian: хвороба, захворювання, нездоров'я, недуга, неміч, немощі; Urdu: بیماری, مَرَض, روگ; Uyghur: كېسەللىك, كېسەل; Uzbek: xastalik, kasallik, kasal; Vietnamese: bệnh, căn bệnh; Volapük: maläd, näfätamaläd; Welsh: clefyd, afiechyd; White Hmong: mob; Yiddish: זאָך, קראַנקייט, חולאת, מחלה; Zhuang: bingh | Afrikaans: siekte; Albanian: sëmundje; Amharic: በሽታ; Arabic: مَرَض, دَاء, سُقْم; Armenian: հիվանդություն, ախտ; Assamese: বেমাৰ, ৰোগ; Asturian: enfermedá; Azerbaijani: xəstəlik; Bashkir: ауырыу; Basque: eritasun; Belarusian: хвароба, захворванне, нездароўе, хворасць, нядужасць, немач; Bengali: অসুখ, রোগ, বিমার; Bikol Central: hilang; Breton: kleñved; Bulgarian: болест, заболяване; Burmese: ရောဂါ; Catalan: malaltia; Cebuano: sakit; Cherokee: ᎥᏳᎩ; Chichonyi-Chidzihana-Chikauma: ukongo; Chinese Cantonese: 疾病, 病; Dungan: бин, бемар; Hakka: 病; Mandarin: 疾病, 病, 病症, 症; Min Dong: 病; Min Nan: 病; Wu: 疾病; Czech: nemoc, choroba; Danish: sygdom; Dutch: [[ziekte]]; Estonian: haigus, tõbi; Faroese: sjúka; Finnish: tauti, sairaus; French: [[maladie]], [[mal]]; Galician: enfermidade, doenza; Georgian: ავადმყოფობა, დაავადება, სენი; German: [[Krankheit]], [[Infektionskrankheit]], [[Seuche]]; Gothic: 𐍃𐌰𐌿𐌷𐍄𐍃, 𐍃𐌹𐌿𐌺𐌴𐌹; Greek: [[ασθένεια]], [[αρρώστια]], [[νόσος]], [[νόσημα]], [[πάθηση]]; Ancient Greek: [[ἀδυναστία]], [[αἰτία]], [[ἀκληρία]], [[ἀλυσθένεια]], [[ἀνωμαλία]], [[ἀρρώστημα]], [[ἀρρωστία]], [[ἀσθένεια]], [[ἀσθένημα]], [[διάθεσις]], [[δυσκρασία]], [[νόσος]], [[νοῦσος]]; Hawaiian: maʻi; Hebrew: מַחֲלָה; Hiligaynon: balatian; Hindi: रोग, व्याधि, बीमारी, मरज़; Hungarian: betegség, kór; Icelandic: sjúkdómur, sýki, mein; Ido: maladeso, morbo; Indonesian: penyakit; Irish: galar, aicíd; Isan: โรค; Italian: [[malattia]], [[malanno]], [[disturbo]], [[morbo]]; Japanese: 病気, 疾病; Javanese: ꦥꦚꦏꦶꦠ꧀; Kannada: ರೋಗ; Kazakh: ауру, кесел; Khmer: ជំងឺ, រោគ; Konkani: रोग; Korean: 질병(疾病); Kurdish Central Kurdish: نەخۆشی; Northern Kurdish: nesaxî, nexweşî; Kyrgyz: оору; Lao: ພະຍາດ, ໂລກ; Latgalian: vaideiba, naveseleiba, lyga; Latin: [[morbus]], [[aegror]], [[infirmitas]], [[languor]]; Latvian: slimība, liga; Lithuanian: liga, susirgimas; Macedonian: болест, заболување; Malay: penyakit; Malayalam: രോഗം, സുഖക്കേട്; Maltese: marda; Manchu: ᠨᡳᠮᡝᡴᡠ; Maori: tahumaero; Mongolian Cyrillic: өвчин; Mongolian: ᠡᠪᠡᠳᠴᠢᠨ; Navajo: ąąh dah hazʼą́, ąąh dah hoyoołʼaałii, tsʼííh niidóóh; Nepali: रोग, बिमारी; Ngazidja Comorian: uwaɗe; Norwegian Bokmål: sykdom, sjukdom; Nynorsk: sjukdom; Occitan: malautiá; Old Church Slavonic Cyrillic: немощь; Old English: coþu, ādl, ælfsogoþa; Oriya: ରୋଗ; Ossetian: рын; Pali: roga; Pashto: ناروغي; Persian: بیماری, ناخوشی, مرض; Pitjantjatjara: pika; Plautdietsch: Krankheit; Polish: choroba; Portuguese: [[doença]]; Punjabi: ਰੋਗ, ਬਿਮਾਰੀ; Romanian: boală, maladie; Russian: [[болезнь]], [[заболевание]], [[недуг]], [[хворь]], [[немочь]], [[нездоровье]], [[недомогание]]; Sanskrit: रोग, गद, व्याधि; Santali: ᱨᱳᱜ; Scottish Gaelic: trioblaid, galar, tinneas, euslaint; Serbo-Croatian Cyrillic: бо̏ле̄ст, оболење; Roman: bȍlēst, obolenje; Shan: တၢင်းပဵၼ်, ယေႃးၵႃႇ; Sinhalese: රෝග; Slovak: nemoc, choroba; Slovene: bolezen; Somali: cudur; Spanish: [[enfermedad]], [[dolencia]]; Swahili: ugonjwa, maradhi; Swedish: sjukdom; Tagalog: sakit, balatian; Tajik: беморӣ, мараз, нохуши; Tamil: நோய், வியாதி; Tatar: авыру; Telugu: వ్యాధి, రోగము, జబ్బు; Thai: โรค; Tibetan: ན་ཚ, སྙུང་གཞི; Tocharian B: teki; Turkish: hastalık, sayrılık; Turkmen: hassalyk, syrkawlyk, kesel; Ugaritic: 𐎎𐎗𐎕; Ukrainian: хвороба, захворювання, нездоров'я, недуга, неміч, немощі; Urdu: بیماری, مَرَض, روگ; Uyghur: كېسەللىك, كېسەل; Uzbek: xastalik, kasallik, kasal; Vietnamese: bệnh, căn bệnh; Volapük: maläd, näfätamaläd; Welsh: clefyd, afiechyd; White Hmong: mob; Yiddish: זאָך, קראַנקייט, חולאת, מחלה; Zhuang: bingh | ||
}} | }} |