λύω: Difference between revisions

8,108 bytes added ,  2 August 2017
13_7_3
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
(13_7_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=lu/w
|Beta Code=lu/w
|Definition=poet. imper. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> λῦθι <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>85</span>: fut. <b class="b3">λύσω [ῡ</b>] <span class="bibl">Il.1.29</span>, etc.: aor. ἔλῡσα <span class="bibl">18.244</span>, etc.: pf. λέλῠκα <span class="bibl">Th.7.18</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>992</span> (<b class="b3">ἀπο</b>-), etc.:— Pass., pf. λέλῠμαι <span class="bibl">Il.8.103</span>, etc.: plpf. <b class="b3">ἐλελύμην [ῠ</b>] <span class="bibl">Od.22.186</span>, etc.: aor. <b class="b3">ἐλύθην</b>, Ep. <b class="b3">λύθην [ῠ</b>] <span class="bibl">8.360</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>860</span>, <span class="bibl">Th.2.103</span>, etc.: fut. λῠθήσομαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>41b</span>, <span class="bibl">Isoc.12.116</span>, etc., also <b class="b3">λελύσομαι [ῡ</b>] <span class="bibl">D.14.2</span>, <span class="bibl">X. <span class="title">Cyr.</span>6.2.37</span> (<b class="b3">ἀπο</b>-): Ep. aor. Pass. <b class="b3">λύμην [ῠ</b>] <span class="bibl">Il.21.80</span>; <b class="b3">λύτο [ῠ</b>] ib.<span class="bibl">114</span>, but λῦτο <span class="bibl">24.1</span> (at beginning of line, v.l. [[λύτο]]); λύντο <span class="bibl">7.16</span>: also 3sg. opt. pf. λελῦτο <span class="bibl">Od.18.238</span>:—Med., fut. λύσομαι <span class="bibl">Il.1.13</span>, etc.: aor. ἐλυσάμην <span class="bibl">14.214</span>: pf. Pass. <b class="b3">λέλῦμαι</b> in med. sense, <span class="bibl">D.36.45</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span> 1400a22</span> (cf. <b class="b3">δια-, κατα-λύω</b>): fut. <b class="b3">λύσομαι</b> in pass. sense, (δια-) <span class="bibl">Th.2.12</span>, (<b class="b3">ἐπι</b>-) <span class="bibl">Lys.25.33</span> codd. (<b class="b3">καταλύσεσθαι</b> edd.), (κατα-) <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.6.9</span>.—Homer uses all tenses exc. pf. Act., pres. and fut. Pass. [In pres. and impf. ῡ always in Att., ῠ mostly in Ep., though Hom. has ῡ twice, ἔλῡεν <span class="bibl">Il.23.513</span>, λῡει <span class="bibl">Od.7.74</span>; also in compds., ἀλλῡεσκεν <span class="bibl">2.105</span>, <b class="b3">ἀλλῡουσαν</b> ib.<span class="bibl">109</span>: in fut. and aor. 1 ῡ always: in other tenses ῠ always, exc. in the forms <b class="b3">λελῦτο, λῦτο</b> (v. supr.).] (Cf. Lat. <b class="b2">luo</b> (pay), <b class="b2">re-luo, solvo</b> (for <b class="b2">se-luo), solūtus</b>, etc.):—<b class="b2">loosen</b>: </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> of things, <b class="b2">unbind, unfasten</b>, esp. clothes and armour, <b class="b3">λῦσε δέ οἱ ζωστῇρα, θώρηκα</b>, <span class="bibl">Il.4.215</span>, <span class="bibl">16.804</span>; <b class="b3">λ. παρθενίην ζώνην</b> <b class="b2">loose</b> the maiden-girdle, of the husband after marriage, <span class="bibl">Od. 11.245</span>; of the wife, λύοι χαλινὸν ὑφ' ἥρωϊ παρθενίας <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>8(7).48</span>; ἔνθα παρθένει' ἔλυσ' ἐγὼ κορεύματα <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>177</span>; so ἔλυσας . . ἅγνευμα σόν <span class="bibl">Id.<span class="title">Tr.</span>501</span>; freq. of the tackling of ships, <b class="b3">λ. πρυμνήσια, ἱστία, λαῖφος</b>, etc., <span class="bibl">Od.2.418</span>, <span class="bibl">15.496</span>, <span class="bibl">552</span>, <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>406</span>, etc. (never in Il.); <b class="b3">λ. πρύμνας, νεῶν πόδα</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>539</span>,<span class="bibl">1020</span>, etc.: abs., <b class="b3">λύειν</b>, of ships, <b class="b2">set sail</b>, λῦε, κυβερνήτα <span class="title">APl.</span>1.6*.9 (Panteleus); <b class="b3">ἀσκὸν λ</b>. <b class="b2">untie</b> a skin (used as a bag), <span class="bibl">Od.10.47</span>: freq. in Trag., <b class="b3">λ. στολάς, πέπλον</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1597</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>924</span>; <b class="b3">λ. ἡνίαν</b> <b class="b2">slacken</b> the rein, <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>743</span>; <b class="b3">κλῄθρων λυθέντων</b> when the gates have been <b class="b2">opened</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>396</span>; <b class="b3">λ. γράμματα, δέλτον</b>, <b class="b2">open</b> a letter, <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>38</span> (anap.), <span class="bibl">307</span>; <b class="b3">λ. πέδας, δεσμά</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span> 645</span> (Pass.), <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1123</span>; ἀρβύλας <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>945</span>; <b class="b3">ἀρτάνας . . δέρης ἔλυσαν</b> <b class="b2">loosed</b> it from my neck, ib.<span class="bibl">876</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>781</span>:—Med., <b class="b3">ἀπὸ στήθεσφιν</b> <b class="b3">ἐλύσατο κεστὸν ἱμάντα</b> <b class="b2">undid her</b> belt, <span class="bibl">Il.14.214</span>; but <b class="b3">λύοντο τεύχεα</b> they <b class="b2">undid</b> the armour <b class="b2">for themselves</b>, i.e. stripped it off (others), <span class="bibl">17.318</span>; later <b class="b3">λυσαμένα πλοκαμῖδας</b> <b class="b2">unbinding her</b> hair, <span class="bibl">Bion 1.20</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> in various phrases, <b class="b3">στόμα λ</b>. <b class="b2">open</b> the mouth, <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1060</span>, <span class="bibl">Isoc.12.96</span>; γλώσσας λ. εἰς αἰσχροὺς μύθους <span class="bibl">Critias 6.9</span> D.; <b class="b3">λ. βλεφάρων ἕδραν</b> wake up, <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>8</span> (anap.); <b class="b3">λ. ὀφρύν</b> <b class="b2">unfold</b> the brow, <span class="bibl">Id.<span class="title">Hipp.</span>290</span>; λ. ἄχος ἀπ' ὀμμάτων <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>706</span> (lyr.), etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of living beings, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">a</span> of horses, etc., <b class="b2">unyoke, unharness</b>, opp. <b class="b3">ζεύγνυμι</b>, <span class="bibl">Od.4.35</span>; <b class="b3">ἐξ ὀχέων, ὑπὲξ ὀχέων</b>, <span class="bibl">Il.5.369</span>,<span class="bibl">8.504</span>; ὑφ' ἅρμασιν <span class="bibl">18.244</span>; ὑπὸ ζυγοῦ <span class="bibl">Od.4.39</span>: ὑπὸ ζυγόφιν <span class="bibl">Il.24.576</span>; ὑπ' ἀπήνης <span class="bibl">Od.7.6</span> (also in Med., <b class="b3">μὴ . . ὑπ' ὄχεσφι λυώμεθα μώνυχας ἵππους</b> <b class="b2">unyoke</b> our horses, <span class="bibl">Il. 23.7</span>; βόε λῦσαι <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>608</span>); <b class="b3">λύε μώνυχας ἵππους</b> <b class="b2">loosed</b> them, <span class="bibl">Il.10.498</span>; <b class="b3">λ. κύνα</b> <b class="b2">let</b> him <b class="b2">loose</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.13</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> of men, <b class="b2">release, deliver</b>, esp. from bonds or prison, and so, generally, from difficulty or danger, <span class="bibl">Il.15.22</span>, <span class="bibl">Od.8.345</span>, <span class="bibl">12.53</span>, <span class="bibl">D.24.206</span>, etc.; <b class="b3">ὁ λύσων</b> <b class="b2">he that shall deliver</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>771</span>,<span class="bibl">785</span>: c. gen. rei, τὸν . . θεοὶ κακότητος ἔλυσαν <span class="bibl">Od.5.397</span>, cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>3.50</span>, etc.; λ. τινὰ δεσμῶν <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>1006</span>; ὄκνου <span class="bibl">S. <span class="title">Tr.</span>181</span>; τὼ . . ἐκ δεσμοῖο λύθεν <span class="bibl">Od.8.360</span>, cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>4.23</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>873</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1244</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>360c</span>; also <b class="b3">λ. δόμους ἁβρότατος</b> <b class="b2">rob</b> the house of... <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>11.34</span>; <b class="b3">λ. τινὰ τῆς ἀρχῆς</b> <b class="b2">depose</b> him from... <span class="bibl">D.S.13.92</span>:—Med., prop. <b class="b2">get</b> one <b class="b2">loosed</b> or <b class="b2">set free</b>, λύσασθαί τινα δυσφροσυνάων <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>528</span>; ὅσπερ Ἰὼ πημονᾶς ἐλύσατο <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>1065</span> (lyr.):—Pass., λυθῆναι τὰς πέδας <span class="bibl">D.S.17.116</span>; <b class="b3">λέλυται γὰρ λαὸς ἐλεύθερα βάζειν, ὡς ἐλύθη ζυγὸν ἀλκᾶς</b> <b class="b2">has been let loose</b> to speak, since the yoke <b class="b2">was loosed</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>592</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">c</span> of prisoners, <b class="b2">release on receipt of ransom, admit to ransom, release</b>, <span class="bibl">Il.1.29</span>, <span class="bibl">24.137</span>,<span class="bibl">555</span>, etc.; λ. τινά τινι <span class="bibl">1.20</span>, <span class="bibl">24.561</span>, <span class="bibl">Od.10.298</span>; <b class="b3">Σαρπηδόνος ἔντεα καλὰ λύσειαν</b> <b class="b2">would give</b> them <b class="b2">up</b>, <span class="bibl">Il.17.163</span>; in full, λ. τινὰ ἀποίνων <span class="bibl">11.106</span>; χρημάτων μεγάλων <span class="bibl">Hdt.2.135</span> (Pass.); ἀνὴρ ἀντ' ἀνδρὸς λυθείς <span class="bibl">Th.5.3</span>:—Med., <b class="b2">release by payment of ransom, get</b> a person <b class="b2">released, redeem</b>, <span class="bibl">Il.1.13</span>, <span class="bibl">24.118</span>, al., <span class="bibl">Od.10.284</span>,<span class="bibl">385</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Mx.</span>243c</span>, <span class="bibl">D.19.229</span>; λύσασθαί τινας ἐκ πολεμίων <span class="bibl">Lys.12.20</span>; ἵππον <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.8.6</span>; ὅσους αὐτὸς ἐλυσάμην τῶν αἰχμαλώτων <span class="bibl">D.19.169</span>; λ. τινὶ τὸ χωρίον <span class="bibl">Id.50.28</span>; <b class="b3">ἑαυτοὺς λ</b>. <b class="b2">pay their</b> own <b class="b2">ransom</b>, <span class="bibl">Id.19.169</span>; <b class="b2">buy</b> from a pimp, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1353</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">d</span> <b class="b3">λελύσθαι τῶν νόμων</b>, = Lat. <b class="b2">legibus solvi</b>, <span class="bibl">D.C.53.18</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">give up</b>, [θρόνον] λῦσον ἄμμιν <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.155</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">resolve a whole into its parts, dissolve, break up</b>, <b class="b3">λ. ἀγορήν</b> <b class="b2">dissolve</b> the assembly, <span class="bibl">Il.1.305</span>; ἀγορὰς ἠμὲν λύει ἠδὲ καθίζει <span class="bibl">Od.2.69</span>, etc.:—Pass., λῦτο δ' ἀγών <span class="bibl">Il.24.1</span>; μὴ λυθείη ἡ στρατιά <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>6.1.2</span>; <b class="b3">πρὶν &lt;ἂν&gt; . . ἡ ἀγορὰ</b> (<b class="b2">market</b>) λυθῇ <span class="bibl">Id.<span class="title">Oec.</span> 12.1</span>; λυθείσης τῆς συνουσίας <span class="bibl">Plb.5.15.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of concrete objects, <b class="b3">σπάρτα λέλυνται</b>, i. e. <b class="b2">have rotted</b>, <span class="bibl">Il.2.135</span>; ῥαφαὶ δ' ἐλέλυντο ἱμάντων <span class="bibl">Od.22.186</span>; <b class="b3">λ. τὴν σχεδίην</b> <b class="b2">break</b> it <b class="b2">up</b>, <span class="bibl">Hdt.4.97</span>; [<b class="b3">τὴν γέφυραν</b>] <span class="bibl">X. <span class="title">An.</span>2.4.17</span>; <b class="b3">τὴν ἀπόφραξιν</b> ib.<span class="bibl">4.2.25</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> esp. of physical strength, <b class="b2">loosen</b>, i. e. <b class="b2">weaken, relax</b>, <b class="b3">λῦσε δὲ γυῖα</b> <b class="b2">made</b> his limbs <b class="b2">slack</b> or <b class="b2">loose</b>, i. e. killed him, <span class="bibl">Il.4.469</span>, al.; ὅς τοι γούνατ' ἔλυσα <span class="bibl">22.335</span>; πολλῶν τε καὶ ἐσθλῶν γούνατ' ἔλυσεν <span class="bibl">5.176</span>, etc.; ἀλλά οἱ αὖθι λῦσε μένος <span class="bibl">16.332</span>; πέλεκυς λῦσεν . . βοὸς μένος <span class="bibl">Od.3.450</span>, cf. <span class="bibl">Il.17.29</span>; but <b class="b3">οἵ μοι καμάτῳ . . γούνατ' ἔλυσαν</b> <b class="b2">made</b> my knees <b class="b2">weak</b> with toil, <span class="bibl">Od.20.118</span>:—Pass., <b class="b3">λύντο δὲ γυῖα</b>, etc., as the effect of death, sleep, weariness, fear, <span class="bibl">Il. 7.16</span>, etc.; καμάτῳ φίλα γυῖα λέλυντο <span class="bibl">13.85</span>, cf. <span class="bibl">Od.8.233</span>; αὐτοῦ λύτο γούνατα καὶ φίλον ἦτορ <span class="bibl">Il.21.114</span>,<span class="bibl">425</span>; λύθη ψυχή τε μένος τε <span class="bibl">5.296</span>, etc.; λύθεν δέ οἱ ἅψεα πάντα <span class="bibl">Od.4.794</span>, <span class="bibl">18.189</span>; λέλυται γυίων ῥώμη <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>913</span> (anap.); λύεται δέ μου μέλη <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>438</span>; λέλυμαι μελέων σύνδεσμα <span class="bibl">Id.<span class="title">Hipp.</span>199</span> (anap.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b3">λύει βλέφαρα</b> <b class="b2">closes</b> her eyes <b class="b2">in sleep</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1302</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">c</span> metaph., λ. τὴν ἐν ταῖς ψυχαῖς πρὸς μάχην παρασκευήν <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.5.22</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">undo, bring to naught, destroy</b>, πολίων κάρηνα <span class="bibl">Il.9.25</span>; Τροίης κρήδεμνα <span class="bibl">16.100</span>, <span class="bibl">Od.13.388</span>, cf. B.<span class="title">Fr.</span>16.7: generally, <b class="b2">put an end to</b>, νείκεα <span class="bibl">Il.14.205</span>; μελεδήματα <span class="bibl">23.62</span>; ἔριν <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>81</span>, <span class="title">AP</span>9.316.12 (Leon.); πόλεμον <span class="bibl">Th.5.31</span>; ἐπιμομφάν <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>10(11).9</span>; μέμψιν <span class="bibl">Democr.271</span>; φόβον <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>270</span>; <b class="b3">φόβον καὶ τὴν ὑποψίαν</b> Polystr.<span class="bibl">p.7</span> W., cf. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.</span>12</span>; μοχθήματα <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1616</span>; ἀνάγκας <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>39</span>; <b class="b3">βίον</b>, i.e. die, <span class="bibl">Id.<span class="title">IT</span>692</span>; <b class="b3">αἰῶν' ἔλυσε</b>, i.e. died, <span class="bibl">B.1.43</span>; λ. τὸ τέλος βίον <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1720</span> (lyr.); μαχας <span class="bibl">Ar. <span class="title">Pax</span>991</span> (anap.); νοσήματα <span class="bibl">Diocl.Fr.35</span> (Pass.), cf. Gal.6.476; κόπους Dsc.<span class="title">Eup.</span>1.220; <b class="b2">forgive</b>, ἁμαρτήματα <span class="bibl">LXX<span class="title">Jb.</span>42.9</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> in Prose, <b class="b3">λ. νόμους</b> <b class="b2">repeal</b> or <b class="b2">annul</b> laws, <span class="bibl">Hdt.3.82</span>, <span class="bibl">D.3.10</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1269a15</span>; <b class="b3">οὐθὲν τῶν περὶ τὴν πολιτείαν</b> ib.<span class="bibl">1298b31</span>; λ. ψήφῳ τὸ παράνομον <span class="bibl">Aeschin. 3.197</span> (Pass.), etc.; ἐπεὶ ἐκεῖνοι ἔλυσαν τὰς σπονδὰς λελύσθαι μοι δοκεῖ ἡ ἐκείνων ὕβρις καὶ ἡ ἡμετέρα ὑποψία <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.1.21</span>; <b class="b2">rescind</b> a vote, ψῆφον λύει ὁ νόμος <span class="bibl">D.24.2</span>; <b class="b2">revoke</b> a will, διαθήκην <span class="bibl">Is.6.33</span>, etc. (but in Pass., <b class="b2">to be opened</b>, of a will, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>715.19</span> (ii A. D.), etc.); <b class="b2">unbind</b> a spell, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>3.27</span>:—Pass., <b class="b3">λέλυται πάντα</b> all <b class="b2">ties are broken</b>, all <b class="b2">is in confusion</b>, <span class="bibl">D.25.25</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">c</span> as a technical term, <b class="b2">solve</b> a difficulty, a problem, a question, λύεται ἡ ἀπορία <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>324e</span>, al.; λ. ζήτημα Gal.6.436. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">d</span> <b class="b2">refute</b> an argument, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>509a</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1402b24</span>,al.; cf. λύσις <span class="bibl">11.4b</span>, λυτικός <span class="bibl">11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">e</span> <b class="b2">unravel</b> the plot of a tragedy, opp. <b class="b3">πλέκειν</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Po.</span>1456a10</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">f</span> <b class="b3">λ. τὴν φάσιν</b>, of the Moon, <b class="b2">pass out of</b>, Vett. Val.<span class="bibl">134.1</span>, cf. <span class="bibl">2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> <b class="b2">break</b> a legal agreement or obligation, τὸν νόμον <span class="bibl">Hdt.6.106</span>; τὰς σπονδάς <span class="bibl">Th.1.23</span>, <span class="bibl">78</span>, cf. <span class="bibl">4.23</span>, al.; τὰ συγκείμενα <span class="bibl">Lys.6.41</span>; <b class="b3">σίς κε τὰς ϝρήτας τάσδε λύση</b> whoso <b class="b2">breaks</b> this agreement, <span class="title">Inscr.Cypr.</span>135.29 H. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">6</span> in physical sense, <b class="b2">dissolve</b>, <b class="b3">λύθεν</b>, opp. <b class="b3">πάγεν</b>, <span class="bibl">Emp.15.4</span>; <b class="b3">τὸ θερμὸν λύει</b>, opp. <b class="b3">πήγνυσι</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>384b11</span>, cf. <span class="bibl">382b33</span> (Pass.); ἀμμωνιακὸν ὄξει λύσας Gal.11.106; <b class="b2">melt</b>, παγείσας χιόνας <span class="bibl">Hdn.8.4.2</span>; τι πυρὶ λ. <span class="title">Hippiatr.</span>52. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">7</span> of medicines, λ. τὴν κοιλίαν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>863b29</span>, cf. Hp.<b class="b2">Acut.(Sp.)</b>38, <span class="bibl">Diocl.Fr.140</span>; so of the effects of terror, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>877a32</span> (Pass.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">8</span> <b class="b2">resolve</b> into, in Pass., <span class="bibl">Heph.8</span>, <span class="bibl">10</span>, Aristid. Quint.1.28. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">solve, fulfil, accomplish</b>, τὰ τοῦ θεοῦ μαντεῖα <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>407</span>; ὅρκον <span class="bibl">Plb.6.58.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> <b class="b2">atone for, make up for</b>, τὰς πρότερον ἁμαρτίας Ar.<span class="title">Ra.</span> <span class="bibl">691</span>; λύσων ὅσ' ἐξήμαρτον <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>1224</span>; λ. φόνον φόνῳ <span class="bibl">Id.<span class="title">OT</span>101</span>, <span class="bibl">E. <span class="title">Or.</span>511</span>; αἱ πρόσοδοι λύουσι τἀναλώματα <span class="bibl">Diph.32.5</span>:—Med., τῶν πάλαι πεπραγμένων λύσασθ' αἷμα . . δίκαις <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>804</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">V</span> <b class="b3">μισθὸν λύειν</b> <b class="b2">pay</b> wages <b class="b2">in full, quit oneself of</b> them, used only in cases of obligation, <span class="bibl">X.<span class="title">Ages.</span>2.31</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">τέλη λύειν</b>, = [[λυσιτελεῖν]], <b class="b2">pay, profit. avail</b>, <b class="b3">ἔνθα μὴ τέλη λύει φρονοῦντι</b> where <b class="b2">it boots</b> not to be wise, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span> 316</span>: but more freq. <b class="b3">λύει</b> without <b class="b3">τέλη</b>, construed like [[λυσιτελεῖ]], abs., λύει δ' ἄλγος <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>1362</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.400.16</span>: c. dat. pers., φημὶ τοιούτους γάμους λύειν βροτοῖσιν <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>628</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">Hipp.</span>441</span>: c. inf., <b class="b3">πῶς οὖν λύει . . ἐπιβάλλειν</b>; <span class="bibl">Id.<span class="title">Med.</span>1112</span> (anap.); <b class="b3">ἐμοί τελύειτοῖσιμέλλουσιν τέκνοις τὰ ζῶντ' ὀνῆσαι</b> <b class="b2">it is good for</b> me to benefit my living children by means of those to come, ib.<span class="bibl">566</span>; λύει ἀπελθεῖν <span class="bibl"><span class="title">UPZ</span>77i12</span> (ii B.C.): c. acc. et inf., <b class="b3">λύει γὰρ ἡμᾶς οὐδέν, οὐδ' ἐπωφελεῖ, . . θανεῖν</b> <b class="b2">it is</b> not <b class="b2">expedient that</b> we should die (<b class="b3">οὐδ' ἐπωφελεῖ</b> being parenthetic), <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span> 1005</span>; οὐ γάρ με λύει . . κακορροθεῖσθαι E.<span class="title">Sthen.Prol.</span>35; cf. [[λυσιτελέω]].</span>
|Definition=poet. imper. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> λῦθι <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>85</span>: fut. <b class="b3">λύσω [ῡ</b>] <span class="bibl">Il.1.29</span>, etc.: aor. ἔλῡσα <span class="bibl">18.244</span>, etc.: pf. λέλῠκα <span class="bibl">Th.7.18</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>992</span> (<b class="b3">ἀπο</b>-), etc.:— Pass., pf. λέλῠμαι <span class="bibl">Il.8.103</span>, etc.: plpf. <b class="b3">ἐλελύμην [ῠ</b>] <span class="bibl">Od.22.186</span>, etc.: aor. <b class="b3">ἐλύθην</b>, Ep. <b class="b3">λύθην [ῠ</b>] <span class="bibl">8.360</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>860</span>, <span class="bibl">Th.2.103</span>, etc.: fut. λῠθήσομαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>41b</span>, <span class="bibl">Isoc.12.116</span>, etc., also <b class="b3">λελύσομαι [ῡ</b>] <span class="bibl">D.14.2</span>, <span class="bibl">X. <span class="title">Cyr.</span>6.2.37</span> (<b class="b3">ἀπο</b>-): Ep. aor. Pass. <b class="b3">λύμην [ῠ</b>] <span class="bibl">Il.21.80</span>; <b class="b3">λύτο [ῠ</b>] ib.<span class="bibl">114</span>, but λῦτο <span class="bibl">24.1</span> (at beginning of line, v.l. [[λύτο]]); λύντο <span class="bibl">7.16</span>: also 3sg. opt. pf. λελῦτο <span class="bibl">Od.18.238</span>:—Med., fut. λύσομαι <span class="bibl">Il.1.13</span>, etc.: aor. ἐλυσάμην <span class="bibl">14.214</span>: pf. Pass. <b class="b3">λέλῦμαι</b> in med. sense, <span class="bibl">D.36.45</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span> 1400a22</span> (cf. <b class="b3">δια-, κατα-λύω</b>): fut. <b class="b3">λύσομαι</b> in pass. sense, (δια-) <span class="bibl">Th.2.12</span>, (<b class="b3">ἐπι</b>-) <span class="bibl">Lys.25.33</span> codd. (<b class="b3">καταλύσεσθαι</b> edd.), (κατα-) <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.6.9</span>.—Homer uses all tenses exc. pf. Act., pres. and fut. Pass. [In pres. and impf. ῡ always in Att., ῠ mostly in Ep., though Hom. has ῡ twice, ἔλῡεν <span class="bibl">Il.23.513</span>, λῡει <span class="bibl">Od.7.74</span>; also in compds., ἀλλῡεσκεν <span class="bibl">2.105</span>, <b class="b3">ἀλλῡουσαν</b> ib.<span class="bibl">109</span>: in fut. and aor. 1 ῡ always: in other tenses ῠ always, exc. in the forms <b class="b3">λελῦτο, λῦτο</b> (v. supr.).] (Cf. Lat. <b class="b2">luo</b> (pay), <b class="b2">re-luo, solvo</b> (for <b class="b2">se-luo), solūtus</b>, etc.):—<b class="b2">loosen</b>: </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> of things, <b class="b2">unbind, unfasten</b>, esp. clothes and armour, <b class="b3">λῦσε δέ οἱ ζωστῇρα, θώρηκα</b>, <span class="bibl">Il.4.215</span>, <span class="bibl">16.804</span>; <b class="b3">λ. παρθενίην ζώνην</b> <b class="b2">loose</b> the maiden-girdle, of the husband after marriage, <span class="bibl">Od. 11.245</span>; of the wife, λύοι χαλινὸν ὑφ' ἥρωϊ παρθενίας <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>8(7).48</span>; ἔνθα παρθένει' ἔλυσ' ἐγὼ κορεύματα <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>177</span>; so ἔλυσας . . ἅγνευμα σόν <span class="bibl">Id.<span class="title">Tr.</span>501</span>; freq. of the tackling of ships, <b class="b3">λ. πρυμνήσια, ἱστία, λαῖφος</b>, etc., <span class="bibl">Od.2.418</span>, <span class="bibl">15.496</span>, <span class="bibl">552</span>, <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>406</span>, etc. (never in Il.); <b class="b3">λ. πρύμνας, νεῶν πόδα</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>539</span>,<span class="bibl">1020</span>, etc.: abs., <b class="b3">λύειν</b>, of ships, <b class="b2">set sail</b>, λῦε, κυβερνήτα <span class="title">APl.</span>1.6*.9 (Panteleus); <b class="b3">ἀσκὸν λ</b>. <b class="b2">untie</b> a skin (used as a bag), <span class="bibl">Od.10.47</span>: freq. in Trag., <b class="b3">λ. στολάς, πέπλον</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1597</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>924</span>; <b class="b3">λ. ἡνίαν</b> <b class="b2">slacken</b> the rein, <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>743</span>; <b class="b3">κλῄθρων λυθέντων</b> when the gates have been <b class="b2">opened</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>396</span>; <b class="b3">λ. γράμματα, δέλτον</b>, <b class="b2">open</b> a letter, <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>38</span> (anap.), <span class="bibl">307</span>; <b class="b3">λ. πέδας, δεσμά</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span> 645</span> (Pass.), <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1123</span>; ἀρβύλας <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>945</span>; <b class="b3">ἀρτάνας . . δέρης ἔλυσαν</b> <b class="b2">loosed</b> it from my neck, ib.<span class="bibl">876</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>781</span>:—Med., <b class="b3">ἀπὸ στήθεσφιν</b> <b class="b3">ἐλύσατο κεστὸν ἱμάντα</b> <b class="b2">undid her</b> belt, <span class="bibl">Il.14.214</span>; but <b class="b3">λύοντο τεύχεα</b> they <b class="b2">undid</b> the armour <b class="b2">for themselves</b>, i.e. stripped it off (others), <span class="bibl">17.318</span>; later <b class="b3">λυσαμένα πλοκαμῖδας</b> <b class="b2">unbinding her</b> hair, <span class="bibl">Bion 1.20</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> in various phrases, <b class="b3">στόμα λ</b>. <b class="b2">open</b> the mouth, <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1060</span>, <span class="bibl">Isoc.12.96</span>; γλώσσας λ. εἰς αἰσχροὺς μύθους <span class="bibl">Critias 6.9</span> D.; <b class="b3">λ. βλεφάρων ἕδραν</b> wake up, <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>8</span> (anap.); <b class="b3">λ. ὀφρύν</b> <b class="b2">unfold</b> the brow, <span class="bibl">Id.<span class="title">Hipp.</span>290</span>; λ. ἄχος ἀπ' ὀμμάτων <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>706</span> (lyr.), etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of living beings, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">a</span> of horses, etc., <b class="b2">unyoke, unharness</b>, opp. <b class="b3">ζεύγνυμι</b>, <span class="bibl">Od.4.35</span>; <b class="b3">ἐξ ὀχέων, ὑπὲξ ὀχέων</b>, <span class="bibl">Il.5.369</span>,<span class="bibl">8.504</span>; ὑφ' ἅρμασιν <span class="bibl">18.244</span>; ὑπὸ ζυγοῦ <span class="bibl">Od.4.39</span>: ὑπὸ ζυγόφιν <span class="bibl">Il.24.576</span>; ὑπ' ἀπήνης <span class="bibl">Od.7.6</span> (also in Med., <b class="b3">μὴ . . ὑπ' ὄχεσφι λυώμεθα μώνυχας ἵππους</b> <b class="b2">unyoke</b> our horses, <span class="bibl">Il. 23.7</span>; βόε λῦσαι <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>608</span>); <b class="b3">λύε μώνυχας ἵππους</b> <b class="b2">loosed</b> them, <span class="bibl">Il.10.498</span>; <b class="b3">λ. κύνα</b> <b class="b2">let</b> him <b class="b2">loose</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.13</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> of men, <b class="b2">release, deliver</b>, esp. from bonds or prison, and so, generally, from difficulty or danger, <span class="bibl">Il.15.22</span>, <span class="bibl">Od.8.345</span>, <span class="bibl">12.53</span>, <span class="bibl">D.24.206</span>, etc.; <b class="b3">ὁ λύσων</b> <b class="b2">he that shall deliver</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>771</span>,<span class="bibl">785</span>: c. gen. rei, τὸν . . θεοὶ κακότητος ἔλυσαν <span class="bibl">Od.5.397</span>, cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>3.50</span>, etc.; λ. τινὰ δεσμῶν <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>1006</span>; ὄκνου <span class="bibl">S. <span class="title">Tr.</span>181</span>; τὼ . . ἐκ δεσμοῖο λύθεν <span class="bibl">Od.8.360</span>, cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>4.23</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>873</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1244</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>360c</span>; also <b class="b3">λ. δόμους ἁβρότατος</b> <b class="b2">rob</b> the house of... <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>11.34</span>; <b class="b3">λ. τινὰ τῆς ἀρχῆς</b> <b class="b2">depose</b> him from... <span class="bibl">D.S.13.92</span>:—Med., prop. <b class="b2">get</b> one <b class="b2">loosed</b> or <b class="b2">set free</b>, λύσασθαί τινα δυσφροσυνάων <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>528</span>; ὅσπερ Ἰὼ πημονᾶς ἐλύσατο <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>1065</span> (lyr.):—Pass., λυθῆναι τὰς πέδας <span class="bibl">D.S.17.116</span>; <b class="b3">λέλυται γὰρ λαὸς ἐλεύθερα βάζειν, ὡς ἐλύθη ζυγὸν ἀλκᾶς</b> <b class="b2">has been let loose</b> to speak, since the yoke <b class="b2">was loosed</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>592</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">c</span> of prisoners, <b class="b2">release on receipt of ransom, admit to ransom, release</b>, <span class="bibl">Il.1.29</span>, <span class="bibl">24.137</span>,<span class="bibl">555</span>, etc.; λ. τινά τινι <span class="bibl">1.20</span>, <span class="bibl">24.561</span>, <span class="bibl">Od.10.298</span>; <b class="b3">Σαρπηδόνος ἔντεα καλὰ λύσειαν</b> <b class="b2">would give</b> them <b class="b2">up</b>, <span class="bibl">Il.17.163</span>; in full, λ. τινὰ ἀποίνων <span class="bibl">11.106</span>; χρημάτων μεγάλων <span class="bibl">Hdt.2.135</span> (Pass.); ἀνὴρ ἀντ' ἀνδρὸς λυθείς <span class="bibl">Th.5.3</span>:—Med., <b class="b2">release by payment of ransom, get</b> a person <b class="b2">released, redeem</b>, <span class="bibl">Il.1.13</span>, <span class="bibl">24.118</span>, al., <span class="bibl">Od.10.284</span>,<span class="bibl">385</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Mx.</span>243c</span>, <span class="bibl">D.19.229</span>; λύσασθαί τινας ἐκ πολεμίων <span class="bibl">Lys.12.20</span>; ἵππον <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.8.6</span>; ὅσους αὐτὸς ἐλυσάμην τῶν αἰχμαλώτων <span class="bibl">D.19.169</span>; λ. τινὶ τὸ χωρίον <span class="bibl">Id.50.28</span>; <b class="b3">ἑαυτοὺς λ</b>. <b class="b2">pay their</b> own <b class="b2">ransom</b>, <span class="bibl">Id.19.169</span>; <b class="b2">buy</b> from a pimp, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1353</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">d</span> <b class="b3">λελύσθαι τῶν νόμων</b>, = Lat. <b class="b2">legibus solvi</b>, <span class="bibl">D.C.53.18</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">give up</b>, [θρόνον] λῦσον ἄμμιν <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.155</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">resolve a whole into its parts, dissolve, break up</b>, <b class="b3">λ. ἀγορήν</b> <b class="b2">dissolve</b> the assembly, <span class="bibl">Il.1.305</span>; ἀγορὰς ἠμὲν λύει ἠδὲ καθίζει <span class="bibl">Od.2.69</span>, etc.:—Pass., λῦτο δ' ἀγών <span class="bibl">Il.24.1</span>; μὴ λυθείη ἡ στρατιά <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>6.1.2</span>; <b class="b3">πρὶν &lt;ἂν&gt; . . ἡ ἀγορὰ</b> (<b class="b2">market</b>) λυθῇ <span class="bibl">Id.<span class="title">Oec.</span> 12.1</span>; λυθείσης τῆς συνουσίας <span class="bibl">Plb.5.15.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of concrete objects, <b class="b3">σπάρτα λέλυνται</b>, i. e. <b class="b2">have rotted</b>, <span class="bibl">Il.2.135</span>; ῥαφαὶ δ' ἐλέλυντο ἱμάντων <span class="bibl">Od.22.186</span>; <b class="b3">λ. τὴν σχεδίην</b> <b class="b2">break</b> it <b class="b2">up</b>, <span class="bibl">Hdt.4.97</span>; [<b class="b3">τὴν γέφυραν</b>] <span class="bibl">X. <span class="title">An.</span>2.4.17</span>; <b class="b3">τὴν ἀπόφραξιν</b> ib.<span class="bibl">4.2.25</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> esp. of physical strength, <b class="b2">loosen</b>, i. e. <b class="b2">weaken, relax</b>, <b class="b3">λῦσε δὲ γυῖα</b> <b class="b2">made</b> his limbs <b class="b2">slack</b> or <b class="b2">loose</b>, i. e. killed him, <span class="bibl">Il.4.469</span>, al.; ὅς τοι γούνατ' ἔλυσα <span class="bibl">22.335</span>; πολλῶν τε καὶ ἐσθλῶν γούνατ' ἔλυσεν <span class="bibl">5.176</span>, etc.; ἀλλά οἱ αὖθι λῦσε μένος <span class="bibl">16.332</span>; πέλεκυς λῦσεν . . βοὸς μένος <span class="bibl">Od.3.450</span>, cf. <span class="bibl">Il.17.29</span>; but <b class="b3">οἵ μοι καμάτῳ . . γούνατ' ἔλυσαν</b> <b class="b2">made</b> my knees <b class="b2">weak</b> with toil, <span class="bibl">Od.20.118</span>:—Pass., <b class="b3">λύντο δὲ γυῖα</b>, etc., as the effect of death, sleep, weariness, fear, <span class="bibl">Il. 7.16</span>, etc.; καμάτῳ φίλα γυῖα λέλυντο <span class="bibl">13.85</span>, cf. <span class="bibl">Od.8.233</span>; αὐτοῦ λύτο γούνατα καὶ φίλον ἦτορ <span class="bibl">Il.21.114</span>,<span class="bibl">425</span>; λύθη ψυχή τε μένος τε <span class="bibl">5.296</span>, etc.; λύθεν δέ οἱ ἅψεα πάντα <span class="bibl">Od.4.794</span>, <span class="bibl">18.189</span>; λέλυται γυίων ῥώμη <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>913</span> (anap.); λύεται δέ μου μέλη <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>438</span>; λέλυμαι μελέων σύνδεσμα <span class="bibl">Id.<span class="title">Hipp.</span>199</span> (anap.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b3">λύει βλέφαρα</b> <b class="b2">closes</b> her eyes <b class="b2">in sleep</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1302</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">c</span> metaph., λ. τὴν ἐν ταῖς ψυχαῖς πρὸς μάχην παρασκευήν <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.5.22</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">undo, bring to naught, destroy</b>, πολίων κάρηνα <span class="bibl">Il.9.25</span>; Τροίης κρήδεμνα <span class="bibl">16.100</span>, <span class="bibl">Od.13.388</span>, cf. B.<span class="title">Fr.</span>16.7: generally, <b class="b2">put an end to</b>, νείκεα <span class="bibl">Il.14.205</span>; μελεδήματα <span class="bibl">23.62</span>; ἔριν <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>81</span>, <span class="title">AP</span>9.316.12 (Leon.); πόλεμον <span class="bibl">Th.5.31</span>; ἐπιμομφάν <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>10(11).9</span>; μέμψιν <span class="bibl">Democr.271</span>; φόβον <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>270</span>; <b class="b3">φόβον καὶ τὴν ὑποψίαν</b> Polystr.<span class="bibl">p.7</span> W., cf. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.</span>12</span>; μοχθήματα <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1616</span>; ἀνάγκας <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>39</span>; <b class="b3">βίον</b>, i.e. die, <span class="bibl">Id.<span class="title">IT</span>692</span>; <b class="b3">αἰῶν' ἔλυσε</b>, i.e. died, <span class="bibl">B.1.43</span>; λ. τὸ τέλος βίον <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1720</span> (lyr.); μαχας <span class="bibl">Ar. <span class="title">Pax</span>991</span> (anap.); νοσήματα <span class="bibl">Diocl.Fr.35</span> (Pass.), cf. Gal.6.476; κόπους Dsc.<span class="title">Eup.</span>1.220; <b class="b2">forgive</b>, ἁμαρτήματα <span class="bibl">LXX<span class="title">Jb.</span>42.9</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> in Prose, <b class="b3">λ. νόμους</b> <b class="b2">repeal</b> or <b class="b2">annul</b> laws, <span class="bibl">Hdt.3.82</span>, <span class="bibl">D.3.10</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1269a15</span>; <b class="b3">οὐθὲν τῶν περὶ τὴν πολιτείαν</b> ib.<span class="bibl">1298b31</span>; λ. ψήφῳ τὸ παράνομον <span class="bibl">Aeschin. 3.197</span> (Pass.), etc.; ἐπεὶ ἐκεῖνοι ἔλυσαν τὰς σπονδὰς λελύσθαι μοι δοκεῖ ἡ ἐκείνων ὕβρις καὶ ἡ ἡμετέρα ὑποψία <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.1.21</span>; <b class="b2">rescind</b> a vote, ψῆφον λύει ὁ νόμος <span class="bibl">D.24.2</span>; <b class="b2">revoke</b> a will, διαθήκην <span class="bibl">Is.6.33</span>, etc. (but in Pass., <b class="b2">to be opened</b>, of a will, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>715.19</span> (ii A. D.), etc.); <b class="b2">unbind</b> a spell, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>3.27</span>:—Pass., <b class="b3">λέλυται πάντα</b> all <b class="b2">ties are broken</b>, all <b class="b2">is in confusion</b>, <span class="bibl">D.25.25</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">c</span> as a technical term, <b class="b2">solve</b> a difficulty, a problem, a question, λύεται ἡ ἀπορία <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>324e</span>, al.; λ. ζήτημα Gal.6.436. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">d</span> <b class="b2">refute</b> an argument, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>509a</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1402b24</span>,al.; cf. λύσις <span class="bibl">11.4b</span>, λυτικός <span class="bibl">11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">e</span> <b class="b2">unravel</b> the plot of a tragedy, opp. <b class="b3">πλέκειν</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Po.</span>1456a10</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">f</span> <b class="b3">λ. τὴν φάσιν</b>, of the Moon, <b class="b2">pass out of</b>, Vett. Val.<span class="bibl">134.1</span>, cf. <span class="bibl">2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> <b class="b2">break</b> a legal agreement or obligation, τὸν νόμον <span class="bibl">Hdt.6.106</span>; τὰς σπονδάς <span class="bibl">Th.1.23</span>, <span class="bibl">78</span>, cf. <span class="bibl">4.23</span>, al.; τὰ συγκείμενα <span class="bibl">Lys.6.41</span>; <b class="b3">σίς κε τὰς ϝρήτας τάσδε λύση</b> whoso <b class="b2">breaks</b> this agreement, <span class="title">Inscr.Cypr.</span>135.29 H. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">6</span> in physical sense, <b class="b2">dissolve</b>, <b class="b3">λύθεν</b>, opp. <b class="b3">πάγεν</b>, <span class="bibl">Emp.15.4</span>; <b class="b3">τὸ θερμὸν λύει</b>, opp. <b class="b3">πήγνυσι</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>384b11</span>, cf. <span class="bibl">382b33</span> (Pass.); ἀμμωνιακὸν ὄξει λύσας Gal.11.106; <b class="b2">melt</b>, παγείσας χιόνας <span class="bibl">Hdn.8.4.2</span>; τι πυρὶ λ. <span class="title">Hippiatr.</span>52. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">7</span> of medicines, λ. τὴν κοιλίαν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>863b29</span>, cf. Hp.<b class="b2">Acut.(Sp.)</b>38, <span class="bibl">Diocl.Fr.140</span>; so of the effects of terror, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>877a32</span> (Pass.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">8</span> <b class="b2">resolve</b> into, in Pass., <span class="bibl">Heph.8</span>, <span class="bibl">10</span>, Aristid. Quint.1.28. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">solve, fulfil, accomplish</b>, τὰ τοῦ θεοῦ μαντεῖα <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>407</span>; ὅρκον <span class="bibl">Plb.6.58.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> <b class="b2">atone for, make up for</b>, τὰς πρότερον ἁμαρτίας Ar.<span class="title">Ra.</span> <span class="bibl">691</span>; λύσων ὅσ' ἐξήμαρτον <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>1224</span>; λ. φόνον φόνῳ <span class="bibl">Id.<span class="title">OT</span>101</span>, <span class="bibl">E. <span class="title">Or.</span>511</span>; αἱ πρόσοδοι λύουσι τἀναλώματα <span class="bibl">Diph.32.5</span>:—Med., τῶν πάλαι πεπραγμένων λύσασθ' αἷμα . . δίκαις <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>804</span> (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">V</span> <b class="b3">μισθὸν λύειν</b> <b class="b2">pay</b> wages <b class="b2">in full, quit oneself of</b> them, used only in cases of obligation, <span class="bibl">X.<span class="title">Ages.</span>2.31</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">τέλη λύειν</b>, = [[λυσιτελεῖν]], <b class="b2">pay, profit. avail</b>, <b class="b3">ἔνθα μὴ τέλη λύει φρονοῦντι</b> where <b class="b2">it boots</b> not to be wise, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span> 316</span>: but more freq. <b class="b3">λύει</b> without <b class="b3">τέλη</b>, construed like [[λυσιτελεῖ]], abs., λύει δ' ἄλγος <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>1362</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.400.16</span>: c. dat. pers., φημὶ τοιούτους γάμους λύειν βροτοῖσιν <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>628</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">Hipp.</span>441</span>: c. inf., <b class="b3">πῶς οὖν λύει . . ἐπιβάλλειν</b>; <span class="bibl">Id.<span class="title">Med.</span>1112</span> (anap.); <b class="b3">ἐμοί τελύειτοῖσιμέλλουσιν τέκνοις τὰ ζῶντ' ὀνῆσαι</b> <b class="b2">it is good for</b> me to benefit my living children by means of those to come, ib.<span class="bibl">566</span>; λύει ἀπελθεῖν <span class="bibl"><span class="title">UPZ</span>77i12</span> (ii B.C.): c. acc. et inf., <b class="b3">λύει γὰρ ἡμᾶς οὐδέν, οὐδ' ἐπωφελεῖ, . . θανεῖν</b> <b class="b2">it is</b> not <b class="b2">expedient that</b> we should die (<b class="b3">οὐδ' ἐπωφελεῖ</b> being parenthetic), <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span> 1005</span>; οὐ γάρ με λύει . . κακορροθεῖσθαι E.<span class="title">Sthen.Prol.</span>35; cf. [[λυσιτελέω]].</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0074.png Seite 74]] λύσω, ep. aor. syncop. [[λύμην]], Il. 21, 80, λύτο, λύντο, λελῦτο (Bekker λελῦντο) ist Od. 18, 238 optat. perf. pass., λελύσεται, Dem. 14, 2, – <b class="b2">lösen</b>; – 1) losmachen, losknüpfen, losbinden, Kleidungs- u. Waffenstücke, λῦσε δέ οἱ θώρηκα, Il. 16, 804, u. im med., λύσασθαι ἱμάντα, sich den eigenen Gürtel lösen, 14, 214, aber λύοντο δὲ τεύχεα, sie nahmen ihnen, den Anderen die Waffen ab, um sie als Waffenbeute für sich zu behalten, 17, 318; – ζωστῆρα, den Gürtel abbinden, Il. 4, 215, u. ζώνην παρθενίην λύειν, den jungfräulichen Gürtel lösen, d. i. der Jungfrau zum erstenmale beiwohnen, Od. 11, 245; ähnlich λύοι χαλινὸν ὑφ' ἥρωϊ [[παρθενίας]] Pind. I. 7, 52; [[ἔνθα]] παρθένει' – ἔλυσ' ἐγὼ κορεύματα Eur. Alc. 175; ὁ δ' [[αὐτίκα]] λύσατο μίτρην Musaeus. – Uebertr. auch ὄφρ' οἶοι Τροίης ἱερὰ κρήδεμνα λύωμεν, Il. 16, 100, wie Od. 13, 388 (s. unten). – Von den Schiffstauen öfter, τοὶ δὲ πρυμνήσι' ἔλυσαν, Od. 2, 418. 15, 552, womit λύον [[ἱστία]], ib. 496, zu vergleichen; u. ähnl. λαῖ. φος, πείρατα, ὅπλα [[νηός]], Od., wie νεῶν πόδα, Eur. Hec. 1020; ἀσκὸν μὲν λῦσαν, sie banden den Schlauch auf, Od. 10, 47, wie Eur. El. 511; – [[ὑπαί]] τις ἀρβύλας λύοι [[τάχος]], Aesch. Ag. 919, πέδας, Eum. 615, κλείθρων λυθέντων, Spt. 378; λύει τὸν αὑτῆς [[πέπλον]], soph. Tr. 920, [[στολάς]], O. C. 1593, auch ἡνίαν, den Zügel losmachen, nachlassen, El. 733; γράμματα, δέλτον, auflösen, öffnen, Eur. I. A. 38. 307; κλῇθρα μοχλοῖς, I. T. 99; vgl. διαθήκας λύειν, D. C. 55, 9, s. unten 4. – Λέλυκα [[στόμα]], Isocr. 12, 96; vgl. Eur. Hipp. 1060, wie γλώσσας ἐς αἰσχροὺς μύθους, Criti. bei Ath. X, 432 e. – 2) <b class="b2">losspannen</b>, abspannen, ἵππους ἐξ ὀχέων, Il. 5, 369, wie ὑπὲξ ὀχέων, 8, 504 u. öfter; auch ἔλυσαν ὑφ' ἅρμασιν ὠκέας ἵππους, 18, 244, wie ὑπὸ [[ζυγόφιν]], 24, 576, u. ohne weitern Zusatz, ἵππους, u. im med., λύεσθαι ἵππους ὑπ' [[ὄχεσφι]], seine Pferde vom Wagen, eigtl. unter das Joch weg, losspannen, 23, 7. 11; βόε λῦσαι, Hes. O. 610, Ggstz [[ζεύγνυμι]]. Ueberh. – 3) <b class="b2">losbinden</b>, Od. 12, 53. 163, u. <b class="b2">dah. befreien</b>, aus Gefangenschaft auslösen, τὴν δ' ἐγὼ οὐ λύσω, ich werde sie nicht freigeben, Il. 1, 29, ἦλθε λυσόμενος – θύγατρα, um seine Tochter auszulösen, ib. 13; αἶψά κεν [[ἔντεα]] καλὰ λύσειαν, 17, 163, [[ὅπως]] λύσειεν Ἄρηα, Od. 8, 345, öfter; vgl. noch ἀλλ' ἄγε δὴ λῦσον, νεκροῖο δὲ δέξαι [[ἄποινα]], 24, 137, u. ἔλυσεν ἀποίνων, er gab ihn um Lösegeld los, 11, 106. Aus Noth u. Gefahren befreien, λύειν τινὰ κακότητος, Einen vom Elend erlösen, Od. 5, 397. 13, 321; vgl. Pind. ἔλυσεν ἐξ ἀτιμίας, Ol. 4, 23, wie ἐκ πενθέων λυθέντες, I. 7, 6; [[τίς]] οὖν ὁ λύσων σ' ἔσται, der Befreier, Aesch. Prom. 773; ὃς πόνων ἐκ τῶνδ' ἐμὲ λύσει, 875, λῦσαί με δεσμῶν τῶνδε, 1008, u. im med., [[ὅςπερ]] Ἰὡ πημονᾶς ἐλύσατο, Suppl. 1051; [[πρῶτος]] ἀγγέλων ὄκνου σε λύσω, Soph. Tr. 180; τῆς νῦν παρούσης πημονῆς λύσεις [[βάρος]], El. 927; δεσμὰ παιδός, Eur. Herc. Fur. 1123. Auch in Prosa, λύουσιν οἱ [[ἕνδεκα]] Σωκράτη, Plat. Phaed. 59 e; ἐκ δεσμῶν, Rep. II, 360 c; αἱ νεωστὶ ἐκ δουλείας λελυμέναι, IX, 574 d; λύσασθαι ἐκ τῶν πολεμίων, loskaufen, Lys. 19, 59; Xen. An. 7, 8, 6; χρημάτων, Her. 2, 135; λυθεὶς ἀνὴρ ἀντ' ἀνδρός, Thuc. 5, 3. Aber λύειν τινὰ ἀρχῆς ist = absetzen, D. Sic. 13, 92. – 4) <b class="b2">auflösen</b>, aufheben, ἀγορήν, Il. 1, 305, λύτο [[ἀγών]], 24, 1, [[θέμις]] ἀνδρῶν ἀγορὰς ἠμὲν λύει ἠδὲ καθίζει, Od. 2, 69. – Daher = einen Streit beilegen, schlichten, νείκεα, Od. 7, 74, vgl. Il. 14, 502. 304; [[νεῖκος]] οὐκ ἐν ἀργύρου λαβῇ ἔλυσεν, Aesch. Suppl. 914; [[νεῖκος]] πατρί, Eur. Hipp. 1442; ἔριν, Phoen. 81; – so auch ἀπορίαν, eine Schwierigkeit beseitigen, eine schwierige Frage lösen, Plat. Prot. 324 e Rep. VIII, 556 a; oft bei Arist. u. Rhett., bei denen es auch geradezu die Bdtg »widerlegen« annimmt, vgl. Arist. rhet. 2, 25. Pol. πόλεμον, πολιορκίαν λύειν, beilegen, aufheben, 25, 5, 1. 2, 9, 9, συνουσίαν, 5, 15, 3. – Auch = Schmerzen, Sorgen stillen, beschwichtigen, mildern, [[ὕπνος]] λύων μελεδήματα θυμοῦ, Il. 23, 62 Od. 20, 56 u. öfter bei sp. D. – Auch stärker, geradezu <b class="b2">vernichten</b>, zerstören, πολίων κάρηνα, Il. 2, 118, wohin auch der oben angeführte bildliche Ausdruck Τροίης κρήδεμνα λύωμεν gehört; Τρώων ἔλυσε δόμους, Pind. P. 11, 34; γέφυραν, die Brücke abbrechen, Xen. An. 2, 4, 17; νόμους, Gesetze aufheben, abschaffen, Her. 3, 82; ὅρκον, den Eid brechen, Xen. An. 3, 2, 10; Pol. 6, 58 u. A.; so auch πίστιν, σπονδάς u. ähnliche; τὴν ψῆφον λύει καὶ ποιεῖ τοῦ μηδενὸς ἀξίαν, Dem. 24, 2, den Beschluß umstoßen, wie διαθήκην, Isae. 1, 3. 6, 33. – Woran sich die bei Hom. so häufige Vrbdg γυῖα, [[γούνατα]], ἅψεα λύειν τινός od. τινί reiht, die Glieder lösen, erschlaffen machen, theils als Ausdruck für »tödten«, »erschlagen«, bes. in der Il. häufig, auch λῦσε βοὸς [[μένος]], Od. 3, 450, theils die Ermattung, Ermüdung, die Folge des Schlafes, Schreckens, Staunens bezeichnend, καμάτῳ θυμαλγέϊ γούνατ' ἔλυσαν ἄλφιτα τευχούσῃ, Od. 20, 118, σὴ δὲ βίη λέλυται, von Altersschwachen, Il. 8, 103, auch von morschen Stricken, σπάρτα λέλυνται, 2, 135; so auch bei den Tragg., λέλυται γὰρ ἐμῶν γυίων [[ῥώμη]] Aesch. Pers. 877, λέλυμαι μελέων σύνδεσμα Eur. Hipp. 199. – 5) τέλη, μισθοὺς λύειν, Abgaben, Sold bezahlen, u. so von Dingen, zu deren Abtragung man verpflichtet ist, sich von einer Schuld, Verpflichtung <b class="b2">losmachen</b>, auch übertr., λύσων ὅσ' ἐξήμαρτον ἐν τῷ πρὶν χρόνῳ, Soph. Phil. 1208; τὰς πρότερον ἁμαρτίας, abbüßen od. wieder gut machen, Ar. Ran. 690; φόνῳ φόνον λύσει; Eur. Or. 510. – Dah. auch = λυσιτελεῖν, eigtl. λύειν τέλη, die Kosten ersetzen, nützen, Soph. O. R. 317; τινί, öfter bei Eur., vgl. Med. 566. 1112. 1362 Alc. 631. – [Υ, im praes. u. impf. kurz, ist Il. 23, 513 Od. 7, 74 lang gebraucht in der Bershebung, in der es auch bei attischen Dichtern lang wird. Bei sp. D., wie Ap. Rh. 3, 822, zuweilen auch in der Verssenkung lang. was sich auch schon in ἀλλϋεσκεν Od. 2, 105. 109 findet; im fut. u. aor. act. u. med. ist υ stets lang, im perf. u. plus qpf. aber act. u. pass., wie im aor. pass. kurz, nur. Il. 24. 1 ist λύτο im Anfange des Verses mit langem υ gebraucht, also mit Vekker λῦτο zu schreiben; [[λύμην]] mit kurzem υ steht Il. 21, 80, wie λύτο 21, 114.]
}}
}}