ναυαγία: Difference between revisions

m
no edit summary
(13_5)
mNo edit summary
 
(27 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=navagia
|Transliteration C=navagia
|Beta Code=nauagi/a
|Beta Code=nauagi/a
|Definition=Ion. ναυηγίη, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">shipwreck</b>, <span class="bibl">Hdt.7.190</span>,<span class="bibl">192</span>, al., <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>1070</span>, etc.; <b class="b3">ναυαγίᾳ χρῆσθαι, περιπίπτειν</b>, Luc.<span class="title">VH</span>2.35, <span class="bibl"><span class="title">Tox.</span> 2</span>: in pl., <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>1.36</span> (s. v. l.); ἐν χειμῶνι καὶ ναυαγίαις <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>873</span>.</span>
|Definition=Ion. [[ναυηγίη]], ἡ, [[shipwreck]], [[Herodotus|Hdt.]]7.190,192, al., E.''Hel.''1070, etc.; ναυαγίᾳ [[χρῆσθαι]], [[περιπίπτειν]], Luc.''VH''2.35, ''Tox.'' 2: in plural, Pi.''I.''1.36 ([[si vera lectio|s.v.l.]]); ἐν χειμῶνι καὶ ναυαγίαις Ar.''Th.''873.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0230.png Seite 230]] ἡ, ion. ναυηγίη, <b class="b2">Schiffbruch;</b> Her. 7, 190. 192 u. öfter; auch Pind. (s. das Folgde); ἐκ ναυαγίας ἔφυγον, Eur. Hel. 1076; Dem. 18, 194; Sp., ναυαγίᾳ χρησάμενος, als er Schiffbruch gelitten, Luc. V. H. 2, 35; auch ναυαγίᾳ περιπεσεῖν, Tox. 2.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0230.png Seite 230]] ἡ, ion. [[ναυηγίη]], [[Schiffbruch]]; Her. 7, 190. 192 u. öfter; auch Pind. (s. das Folgde); ἐκ ναυαγίας ἔφυγον, Eur. Hel. 1076; Dem. 18, 194; Sp., ναυαγίᾳ χρησάμενος, als er Schiffbruch gelitten, Luc. V. H. 2, 35; auch ναυαγίᾳ περιπεσεῖν, Tox. 2.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[naufrage]].<br />'''Étymologie:''' [[ναυαγός]].
}}
{{elru
|elrutext='''ναυᾱγία:''' ион. [[ναυηγίη]] ἡ [[кораблекрушение]] Her. ναυαγίᾳ [[χρῆσθαι]] или περιπίπτειν Luc. терпеть кораблекрушение.
}}
{{ls
|lstext='''ναυᾱγία''': Ἰων. ναυηγίη, ἡ, [[ναυάγιον]], «καραβοτσάκισμα», Ἡρόδ. 7. 190, 192, κ. ἀλλ., Εὐρ. Ἑλ. 1070, κτλ.· ναυαγίᾳ χρῆσθαι, περιπίπτειν Λουκ. π. Ἀληθ. Ἱστ. 2. 35, Τόξ. 2· ἐν τῷ πληθ., Πινδ. Ι. 1. 52· ἐν χειμῶνι καὶ ναυαγίαις Ἀριστοφ. Θεσμ. 873.
}}
{{Slater
|sltr=<b>ναυᾱγία</b> [[shipwreck]], met.? ἄρουραν· ἅ νιν ἐρειδόμενον ναυαγίαις ἐξ ἀμετρήτας ἁλὸς ἐν κρυοέσσᾳ δέξατο συντυχίᾳ (I. 1.36)
}}
{{grml
|mltxt=[[ναυαγία]] και ιων. τ. [[ναυηγίη]], ἡ (Α) [[ναυαγός]]<br />[[συντριβή]] πλοίου, [[καραβοτσάκισμα]], [[ναυάγιο]] («ἐν χειμῶνι καὶ ναυαγίαις», <b>Αριστοφ.</b>).
}}
{{lsm
|lsmtext='''ναυᾱγία:''' ἡ, Ιων. [[ναυηγίη]], [[ναυάγιο]], σε Ηρόδ., Ευρ.
}}
{{trml
|trtx====[[shipwreck]]===
Breton: peñse; Bulgarian: корабокрушение; Catalan: naufragi; Czech: ztroskotání; Danish: forlis, skibbrud, skibsforlis; Dutch: [[schipbreuk]]; Erzya: венчколамо; Finnish: haaksirikko; French: [[naufrage]]; Galician: naufraxe, naufraxio; German: [[Schiffbruch]]; Greek: [[ναυάγιο]]; Ancient Greek: [[ἁλιφθορία]], [[ἀλιφθορίη]], [[ναυαγία]], [[ναυαγίη]], [[ναυφθορία]], [[ἔκπτωσις]], [[περιτροπή]], [[φθορά]], [[φθορή]]; Hungarian: hajótörés; Ingrian: haaveri; Italian: [[naufragio]]; Latin: [[naufragium]]; Macedonian: бродолом; Maori: waka papaea, paeārautanga; Norman: naûfrage; Norwegian Bokmål: skipsvrak; Nynorsk: skipsvrak; Old English: sċipġebroc; Plautdietsch: Scheppbruch; Portuguese: [[naufrágio]]; Romanian: naufragiu; Russian: [[кораблекрушение]]; Serbo-Croatian: brȍdolom; Spanish: [[naufragio]]; Swedish: skeppsbrott, förlisning; Ukrainian: корабельна аварія, аварія корабля
}}
}}