καθάρειος: Difference between revisions

13_4
(7)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=kaqa/reios
|Beta Code=kaqa/reios
|Definition=later καθάριος [<b class="b3">θᾰ], ον,</b> (καθαρός) of persons, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">cleanly, neat, tidy</b>, τοὺς καθαρείους περὶ ὄψιν, περὶ ἀμπεχόνην, περὶ ὅλον τὸν βίον <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1381b1</span>: <b class="b3">-ιώτατόν</b> (v.l. [[-ειότατόν]]) <b class="b3"> ἐστιτὸ ζῷον</b> (i.e. the bee) <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>626a24</span>; καθάρειοι ταῖς διαίταις <span class="bibl">D.S.5.33</span> (<b class="b3">καθάριοι</b> codd.); <b class="b3">οἱ καθαρειότεροι</b> <b class="b2">decent, respectable</b> men, Phld.<span class="title">Rh.</span>2.150S., <span class="bibl">Hierocl. p.63A.</span> (<b class="b3">-ριώτ-, -ρώτ-</b> codd., em. Meineke); of things, ἐὰν ἡ σκευασία καθάρ&lt;ε&gt;ιος ᾖ Men.<span class="title">Phasm.Fr.</span>2; <b class="b3">καθαριώτερα</b> (or <b class="b3">-ειότερα</b>) ὅπλα <span class="bibl">Plb. 11.9.5</span>; <b class="b3">τὸ κ</b>., <b class="b2">daintiness</b>, of food, Plu.2.663c; <b class="b3">κ. ἄρτος</b> <b class="b2">white</b> bread, <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>5730</span> (iv/v A.D., sg.), <span class="title">PMag.Lond.</span>46.230 (pl.); <b class="b3">βίος, δίαιτα καθάρειος</b>, <b class="b2">refined</b>, <span class="bibl">Ath.3.74d</span>, <span class="title">Carm.Aur.</span>35; εἰς τὰ καθάρεια λιμὸς εἰσοικίζεται <span class="bibl">Men.841</span> (<b class="b3">καθαρά</b> codd.). Adv. <b class="b3">-είως</b> <b class="b2">cleanly, tidily</b>, ἐγχέουσιν <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.3.8</span>, cf. <span class="bibl">Posidon.15J.</span>, Dsc.1.44; <b class="b2">neatly</b>, κ. εἰργασμένος <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>76.27</span>; <b class="b2">clearly</b>, ὑποδεῖξαι <span class="bibl">Plb.15.5.5</span>; also, <b class="b2">frugally</b>, μὴ πολυτελῶς, ἀλλὰ καθαρείως <span class="bibl">Eub.110.1</span>, <span class="bibl">Ephipp.15.3</span>, <span class="bibl">Nicostr.6.2</span>; ἔχειν καθαρ&lt;ε&gt;ίως ἐγχελύδιον <span class="bibl">Amphis35</span>; μονοτροφοῦντες καθαρίως καὶ λιτῶς <span class="bibl">Str.3.3.6</span>; <b class="b2">irreproachably</b>, <b class="b3">ἀναστραφεὶς ἀνδρήως καὶ καθαρήως</b> (sic) <span class="title">AJA</span>17.31 (Sardes, i B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Gramm. of language, <b class="b2">pure, correct</b>, <b class="b3">ὄνομα</b> Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>244</span>; <b class="b3">οἱ κ</b>. <b class="b2">purists</b>, Archig. ap. Gal.8.578. [<b class="b3">-ειος</b> is written in Phld.<span class="title">Rh.</span> l.c. (Comp.), <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>3.158.50</span> (Comp., iii A.D.), Phld.<span class="title">D.</span>3.8, <span class="title">PMag.Lond.</span> l.c., and required by metre in Eub., Nicostr., <span class="title">Carm.Aur.</span>, Il.cc.: <b class="b3">-ιος</b> never.] <b class="b3">-ειότης</b>, later καθᾰριότης, ητος, ἡ, <b class="b2">cleanliness, neatness</b>, <span class="bibl">Hdt.2.37</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.1.22</span>; <b class="b2">purity</b>, διαφέρει ἡ ὄψις ἁφῆς καθαρειότητι <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1176a1</span>, cf. <span class="bibl">1177a26</span>; τοῦ ἀέρος <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sens.</span>48</span>; <b class="b2">purity</b> of language, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lyc.</span>21</span>, <span class="bibl">S.E. <span class="title">M.</span>1.176</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">scrupulousness, moral integrity</b>, IG4.1 (Aegina, ii B.C.), <span class="title">OGI</span>339.14 (Sestos, ii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">elegance, refinement</b>, <b class="b3">τῇ κ. Κυπρίους . . [ὑπερέβαλε</b>] <span class="bibl">Duris 10J.</span>; opp. <b class="b3">περιεργία</b>, Plu.2.693b, cf. 142a, <span class="bibl"><span class="title">Crass.</span>3</span>; opp. <b class="b3">λιτότης</b>, <span class="bibl">Hierocl.<span class="title">in CA</span>17p.457M.</span>; also, <b class="b2">simplicity, frugality</b>, τῆς διαίτης Plu.2.644c; <b class="b2">economy of movement</b> in a surgeon's hand, ib.67e.</span>
|Definition=later καθάριος [<b class="b3">θᾰ], ον,</b> (καθαρός) of persons, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">cleanly, neat, tidy</b>, τοὺς καθαρείους περὶ ὄψιν, περὶ ἀμπεχόνην, περὶ ὅλον τὸν βίον <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1381b1</span>: <b class="b3">-ιώτατόν</b> (v.l. [[-ειότατόν]]) <b class="b3"> ἐστιτὸ ζῷον</b> (i.e. the bee) <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>626a24</span>; καθάρειοι ταῖς διαίταις <span class="bibl">D.S.5.33</span> (<b class="b3">καθάριοι</b> codd.); <b class="b3">οἱ καθαρειότεροι</b> <b class="b2">decent, respectable</b> men, Phld.<span class="title">Rh.</span>2.150S., <span class="bibl">Hierocl. p.63A.</span> (<b class="b3">-ριώτ-, -ρώτ-</b> codd., em. Meineke); of things, ἐὰν ἡ σκευασία καθάρ&lt;ε&gt;ιος ᾖ Men.<span class="title">Phasm.Fr.</span>2; <b class="b3">καθαριώτερα</b> (or <b class="b3">-ειότερα</b>) ὅπλα <span class="bibl">Plb. 11.9.5</span>; <b class="b3">τὸ κ</b>., <b class="b2">daintiness</b>, of food, Plu.2.663c; <b class="b3">κ. ἄρτος</b> <b class="b2">white</b> bread, <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>5730</span> (iv/v A.D., sg.), <span class="title">PMag.Lond.</span>46.230 (pl.); <b class="b3">βίος, δίαιτα καθάρειος</b>, <b class="b2">refined</b>, <span class="bibl">Ath.3.74d</span>, <span class="title">Carm.Aur.</span>35; εἰς τὰ καθάρεια λιμὸς εἰσοικίζεται <span class="bibl">Men.841</span> (<b class="b3">καθαρά</b> codd.). Adv. <b class="b3">-είως</b> <b class="b2">cleanly, tidily</b>, ἐγχέουσιν <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.3.8</span>, cf. <span class="bibl">Posidon.15J.</span>, Dsc.1.44; <b class="b2">neatly</b>, κ. εἰργασμένος <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>76.27</span>; <b class="b2">clearly</b>, ὑποδεῖξαι <span class="bibl">Plb.15.5.5</span>; also, <b class="b2">frugally</b>, μὴ πολυτελῶς, ἀλλὰ καθαρείως <span class="bibl">Eub.110.1</span>, <span class="bibl">Ephipp.15.3</span>, <span class="bibl">Nicostr.6.2</span>; ἔχειν καθαρ&lt;ε&gt;ίως ἐγχελύδιον <span class="bibl">Amphis35</span>; μονοτροφοῦντες καθαρίως καὶ λιτῶς <span class="bibl">Str.3.3.6</span>; <b class="b2">irreproachably</b>, <b class="b3">ἀναστραφεὶς ἀνδρήως καὶ καθαρήως</b> (sic) <span class="title">AJA</span>17.31 (Sardes, i B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Gramm. of language, <b class="b2">pure, correct</b>, <b class="b3">ὄνομα</b> Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>244</span>; <b class="b3">οἱ κ</b>. <b class="b2">purists</b>, Archig. ap. Gal.8.578. [<b class="b3">-ειος</b> is written in Phld.<span class="title">Rh.</span> l.c. (Comp.), <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>3.158.50</span> (Comp., iii A.D.), Phld.<span class="title">D.</span>3.8, <span class="title">PMag.Lond.</span> l.c., and required by metre in Eub., Nicostr., <span class="title">Carm.Aur.</span>, Il.cc.: <b class="b3">-ιος</b> never.] <b class="b3">-ειότης</b>, later καθᾰριότης, ητος, ἡ, <b class="b2">cleanliness, neatness</b>, <span class="bibl">Hdt.2.37</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.1.22</span>; <b class="b2">purity</b>, διαφέρει ἡ ὄψις ἁφῆς καθαρειότητι <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1176a1</span>, cf. <span class="bibl">1177a26</span>; τοῦ ἀέρος <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sens.</span>48</span>; <b class="b2">purity</b> of language, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lyc.</span>21</span>, <span class="bibl">S.E. <span class="title">M.</span>1.176</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">scrupulousness, moral integrity</b>, IG4.1 (Aegina, ii B.C.), <span class="title">OGI</span>339.14 (Sestos, ii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">elegance, refinement</b>, <b class="b3">τῇ κ. Κυπρίους . . [ὑπερέβαλε</b>] <span class="bibl">Duris 10J.</span>; opp. <b class="b3">περιεργία</b>, Plu.2.693b, cf. 142a, <span class="bibl"><span class="title">Crass.</span>3</span>; opp. <b class="b3">λιτότης</b>, <span class="bibl">Hierocl.<span class="title">in CA</span>17p.457M.</span>; also, <b class="b2">simplicity, frugality</b>, τῆς διαίτης Plu.2.644c; <b class="b2">economy of movement</b> in a surgeon's hand, ib.67e.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1281.png Seite 1281]] = [[καθάριος]]; πῦρ Eur. I. A. 1112, wenn die Lesart richtig ist; [[βίος]] Ath. III, 74 d. – Adv., Ath. IV, 152 a; im Ggstz von πολυτελῶς, mäßig u. anständig, Eubul. Ath. VII, 311 d, wie Nicostrat. ib. II, 65 d. S. [[καθάριος]].
}}
}}