πυραμοῦς: Difference between revisions

6_20
(13_6a)
(6_20)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0820.png Seite 820]] ὁ, statt πυραμόεις, ein Kuchen von geröstetem Weizen mit Honig (Ath. III, 144 b, [[ἄρτος]] διὰ σησάμων πεττόμενος καὶ [[τάχα]] ὁ αὐτὸς τῷ σησαμίτῃ ὤν), Ar. Equ. 277, den der bekam, welcher die Nacht über bei der [[παννυχίς]] wachend aushalten konnte; dah. Th. 94 τοῦ γὰρ τεχνάζειν [[ἡμέτερος]] ὁ πυραμοῦς, in der List ist der Kuchen unser, d. i. bin ich des Sieges gewiß, vgl. Schol. zur Stelle und [[πυραμίς]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0820.png Seite 820]] ὁ, statt πυραμόεις, ein Kuchen von geröstetem Weizen mit Honig (Ath. III, 144 b, [[ἄρτος]] διὰ σησάμων πεττόμενος καὶ [[τάχα]] ὁ αὐτὸς τῷ σησαμίτῃ ὤν), Ar. Equ. 277, den der bekam, welcher die Nacht über bei der [[παννυχίς]] wachend aushalten konnte; dah. Th. 94 τοῦ γὰρ τεχνάζειν [[ἡμέτερος]] ὁ πυραμοῦς, in der List ist der Kuchen unser, d. i. bin ich des Sieges gewiß, vgl. Schol. zur Stelle und [[πυραμίς]].
}}
{{ls
|lstext='''πῡρᾰμοῦς''': οῦντος, ὁ, ἀντὶ πυραμόεις (πυρὸς) [[εἶδος]] πλακοῦντος ἐκ πεφρυγμένου σίτου καὶ μέλιτος, Ἔφιππος ἐν «Ἐφήβοις» 1. 3, πρβλ. Ἀθήν. 114Β· ἐδίδοτο δὲ εἰς ἐκεῖνον [[ὅστις]] διέμενεν [[ἄγρυπνος]] ἐν παννυχίδι, Ἰατροκλ. παρ’ Ἀθην. 647C. 2) [[καθόλου]] τῆς νίκης τὸ [[ἆθλον]], [[βραβεῖον]], τοῦ γὰρ τεχνάζειν [[ἡμέτερος]] ὁ π., ὡς πρὸς τὰ στρατηγήματα εἰς ἡμᾶς ἁρμόζει τὸ [[βραβεῖον]], Ἀριστοφ. Θεσμ. 94, πρβλ. Ἱππ. 277.
}}
}}