3,244,006
edits
(5) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epidorpios | |Transliteration C=epidorpios | ||
|Beta Code=e)pido/rpios | |Beta Code=e)pido/rpios | ||
|Definition= | |Definition=[[ον]] (α, ον Ath.4.130c), [[for use after dinner]], [[ὕδωρ]] (cf. [[προσδόρπιος]]) Theoc.13.36; [[for dessert]], [[τράπεζαι]] Ath.l.c.; also <b class="b3">τεῦχος ἐ.</b>, of the stomach, Nic.''Al.''21. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0939.png Seite 939]] auch 3 End., zum Nachtisch gehörig, [[ὕδωρ]] Theocr. 13, 36; ἐπιδόρπιαι τράπεζαι, der Nachtisch, Ath. IV, 130 c u. a. sp. D. S. Nic. Al. 21. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[qui concerne le souper]];<br /><b>2</b> [[qui concerne le dessert]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[δόρπον]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐπιδόρπιος:''' -ον ([[δόρπον]]), αυτός που προορίζεται για [[χρήση]] [[μετά]] το [[δείπνο]], σε Θεόκρ. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπιδόρπιος:''' [[относящийся к ужину]], [[употребляемый за ужином или за десертом]] ([[ὕδωρ]] Theocr.). | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=ἐπι-[[δόρπιος]], ον [[δόρπον]]<br />for use [[after]] [[dinner]], Theocr. | |||
}} | }} |