ἄοπλος: Difference between revisions

6_17
(13_5)
(6_17)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0272.png Seite 272]] u. bes. Sp. [[ἄνοπλος]] ([[ὅπλον]]), waffenlos, ungewaffnet, Plat. Prot. 321 c; aber Euthyd. 299 b steht [[ἄνοπλος]]; bes. ohne schwere Bewaffnung, ἄνοπλοι Her. 9, 52; ἀνόπλους Xen. Hier. 6, 4; Sp., wie D. Sic. 20, 11; von Schiffen, ἄνοπλοι Poll. 2, 11, die nicht zum Kriegsgebrauch eingerichtet sind; ἄοπλα ἅρματα Xen. Cyr. 6, 4, 16, ohne Sichel.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0272.png Seite 272]] u. bes. Sp. [[ἄνοπλος]] ([[ὅπλον]]), waffenlos, ungewaffnet, Plat. Prot. 321 c; aber Euthyd. 299 b steht [[ἄνοπλος]]; bes. ohne schwere Bewaffnung, ἄνοπλοι Her. 9, 52; ἀνόπλους Xen. Hier. 6, 4; Sp., wie D. Sic. 20, 11; von Schiffen, ἄνοπλοι Poll. 2, 11, die nicht zum Kriegsgebrauch eingerichtet sind; ἄοπλα ἅρματα Xen. Cyr. 6, 4, 16, ohne Sichel.
}}
{{ls
|lstext='''ἄοπλος''': -ον, ὁ [[ἄνευ]] ἀσπίδος, ὁ [[ἄνευ]] τοῦ βαρέος ὁπλισμοῦ (πρβλ. [[ὁπλίτης]]), Θουκ. 4.9· κτλ.: ἐν γένει, ὁ μὴ ὡπλισμένος, Πλάτ. Πρωτ. 321C· τὰ τυφλὰ τοῦ σώματος καὶ ἄοπλα καὶ ἄχειρα, ὅ ἐ. τὰ νῶτα, Ξεν. Κύρ. 3. 3, 45· ἅρμα ἄοπλ., ἅρμα, [[ὄχημα]] πολεμικὸν [[ἄνευ]] δρεπάνων, [[αὐτόθι]] 6. 4, 16· ἐπὶ πλοίων, τὸ μὴ ὡπλισμένον, μὴ ἐξηρτυμένον πρὸς πόλεμον, Πολύβ. 2. 12, 3. ― Ἐπίρρ. -ως, Βυζ. ― Πρβλ. [[ἄνοπλος]], [[ὅπερ]] φαίνεται ὅτι [[εἶναι]] μεταγενέστερος καὶ οὐχὶ τόσον [[δόκιμος]] [[τύπος]], ἴδε Δινδ. ἐν Στεφ. Θησαυρ. ἐν λ.
}}
}}