πολύκροτος: Difference between revisions

6_16
(13_5)
(6_16)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0665.png Seite 665]] viel od. sehr lärmend, hell tönend, singend, H. h. 18, 37; [[χελωνίς]], Ath. XII, 527 f; auch ἡ πολυκρότη im fem., Anacr. bei Ath. X, 447 a; ναῦς, mit vielen Rudern (vgl. [[δίκροτος]]). – Nach Schol. Ar. Nubb. 259 lasen einige Alte so für [[πολύτροπος]] Od. 1, 1 und erklärten »durchtrieben«, »verschlagen«.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0665.png Seite 665]] viel od. sehr lärmend, hell tönend, singend, H. h. 18, 37; [[χελωνίς]], Ath. XII, 527 f; auch ἡ πολυκρότη im fem., Anacr. bei Ath. X, 447 a; ναῦς, mit vielen Rudern (vgl. [[δίκροτος]]). – Nach Schol. Ar. Nubb. 259 lasen einige Alte so für [[πολύτροπος]] Od. 1, 1 und erklärten »durchtrieben«, »verschlagen«.
}}
{{ls
|lstext='''πολύκροτος''': -ον, [[ὡσαύτως]] η, ον, (ἴδε κατωτ.): ― Ὁ ἰσχυρῶς ἢ καθαρῶς ἠχῶν, Ὕμν. Ὁμ. 18. 37· χελωνὶς [[Ποσειδώνιος]] παρ’ Ἀθην. 527F. ΙΙ. ὁ ἔχων πολλὰς κώπας, ἐπὶ πλοίου, Ἀνακρ. 90. 2 ([[ἔνθα]] εὕρηται τὸ θηλ. πολυκρότῃ)· πρβλ. [[δίκροτος]]. ΙΙΙ. [[πανοῦργος]], διάφ. γραφ. ἐν Ὀδ. Α. 1.
}}
}}