ἡλιαία: Difference between revisions

6_10
(13_6a)
(6_10)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1160.png Seite 1160]] ἡ, in Athen die Halle, der öffentliche Ort, wo das höchste Gericht über Staatsverbrechen, das aus 500, hernach aus 1000 u. 1500 Richtern bestand, seine Versammlungen u. Sitzungen hielt; auch das Gericht selbst; es ist dabei nicht an den sonnigen Ort zu denken, worauf das Wortspiel Ar. Vesp. 772 (s. [[ἡλιάζω]]) führen könnte, sondern an [[ἁλής]], ἁλίζομαι, der Versammlungsort, vgl. Harpocr. u. B. A. 310; Lys. 10, 16 u. a. Redner. S. Hermann griech. Staatsalterth. §. 134 u. Jo. Theod. Vömel de Heliaea, Frankfurt 1820.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1160.png Seite 1160]] ἡ, in Athen die Halle, der öffentliche Ort, wo das höchste Gericht über Staatsverbrechen, das aus 500, hernach aus 1000 u. 1500 Richtern bestand, seine Versammlungen u. Sitzungen hielt; auch das Gericht selbst; es ist dabei nicht an den sonnigen Ort zu denken, worauf das Wortspiel Ar. Vesp. 772 (s. [[ἡλιάζω]]) führen könnte, sondern an [[ἁλής]], ἁλίζομαι, der Versammlungsort, vgl. Harpocr. u. B. A. 310; Lys. 10, 16 u. a. Redner. S. Hermann griech. Staatsalterth. §. 134 u. Jo. Theod. Vömel de Heliaea, Frankfurt 1820.
}}
{{ls
|lstext='''ἡλιαία''': ἡ, ἐν Ἀθήναις, [[δημόσιος]] [[τόπος]], ἐν ᾧ συνήδρευε τὸ μέγιστον [[δικαστήριον]], Ἀριστοφ. Ἱππ. 897∙ πρβλ. [[ἡλιάζομαι]]. 2) τὸ ἀνώτατον [[δικαστήριον]], ἐν ᾧ ἐδικάζοντο πᾶσαι αἱ ὑποθέσεις αἱ ὑποκείμεναι εἰς δημοσίαν καταγγελίαν (γραφήν), [[οἷον]] ἡ [[ὕβρις]], Νόμ. παρὰ Δημ. 529. 19. - Ὁ κανονικὸς [[ἀριθμὸς]] τῶν Ἡλιαστῶν ἦτο 6000, κατ΄ [[ἔτος]] ἐκλεγόμενοι διὰ κλήρου ἐκ τῶν πολιτῶν τῶν [[ὑπὲρ]] τὰ 30 ἔτη γεγονότων. Τὸ ὅλον [[σωματεῖον]] ὑποδιῃρέθη εἰς 10 τμήματα ἐκ 500 ἕκαστον (ὑπολειπομένων 1000 πρὸς ἀναπλήρωσιν) καὶ [[ἕκαστος]] Ἡλιαστὴς ἐλάμβανε μισθὸν τριώβολον ἑκάστην ἡμέραν. ΙΙ. = [[ἁλία]], ὃ ἴδε.
}}
}}