3,276,902
edits
(CSV import) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=h(liai/a | |Beta Code=h(liai/a | ||
|Definition=ἡ, at Athens, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">public place</b> or <b class="b2">hall</b>, in which the chief law-court was held, ἐν ἡλιαίᾳ <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>897</span>; <b class="b3">ἀναβὰς εἰς τὴν ἡ. τὴν τῶν θεσμοθετῶν</b> prob. in <span class="bibl">Antipho 6.21</span>, cf. <span class="title">IG</span>12.39.75,63.14. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">supreme court</b> at Athens, Lex Solonis ap. <span class="bibl">Lys.10.16</span>, Lex ap.<span class="bibl">D.21.47</span>, <span class="bibl">Paus.1.28.8</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> = [[ἁλία]] (A) (q.v.). </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b3">ἡλιαίη</b>, = [[ἀλέα]] (B), Hsch.</span> | |Definition=ἡ, at Athens, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">public place</b> or <b class="b2">hall</b>, in which the chief law-court was held, ἐν ἡλιαίᾳ <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>897</span>; <b class="b3">ἀναβὰς εἰς τὴν ἡ. τὴν τῶν θεσμοθετῶν</b> prob. in <span class="bibl">Antipho 6.21</span>, cf. <span class="title">IG</span>12.39.75,63.14. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">supreme court</b> at Athens, Lex Solonis ap. <span class="bibl">Lys.10.16</span>, Lex ap.<span class="bibl">D.21.47</span>, <span class="bibl">Paus.1.28.8</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> = [[ἁλία]] (A) (q.v.). </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b3">ἡλιαίη</b>, = [[ἀλέα]] (B), Hsch.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1160.png Seite 1160]] ἡ, in Athen die Halle, der öffentliche Ort, wo das höchste Gericht über Staatsverbrechen, das aus 500, hernach aus 1000 u. 1500 Richtern bestand, seine Versammlungen u. Sitzungen hielt; auch das Gericht selbst; es ist dabei nicht an den sonnigen Ort zu denken, worauf das Wortspiel Ar. Vesp. 772 (s. [[ἡλιάζω]]) führen könnte, sondern an [[ἁλής]], ἁλίζομαι, der Versammlungsort, vgl. Harpocr. u. B. A. 310; Lys. 10, 16 u. a. Redner. S. Hermann griech. Staatsalterth. §. 134 u. Jo. Theod. Vömel de Heliaea, Frankfurt 1820. | |||
}} | }} |