3,277,300
edits
(13_6a) |
(Bailly1_1) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0382.png Seite 382]] 1) nicht heilsam, βορὰ γένει [[ἄσωτος]] Aesch. Ag. 1579. – 2) heillos, der nicht zu retten ist, ἀσώτως ἔχειν, von Kranken, Ggstz σωτηρίως, Plut. qu. nat. 26; gew. von sittlicher Verdorbenheit, Σισυφιδᾶν [[γένος]] Soph. Ai. 189; καὶ [[πονηρός]] Dem. 45, 76. Bes. der für sinnliche Lüfte alles verschwendet, Arist. Eth. Nic. 4, 1 τοὺς ἀκρατεῖς καὶ εἰς ἀκολασίαν δαπανηροὺς ἀσώτους καλοῦμεν. Vgl. [[ἀσωτία]]. – Adv., ἀσώτως καὶ πολυτελῶς ζῆν Dem. 40, 58. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0382.png Seite 382]] 1) nicht heilsam, βορὰ γένει [[ἄσωτος]] Aesch. Ag. 1579. – 2) heillos, der nicht zu retten ist, ἀσώτως ἔχειν, von Kranken, Ggstz σωτηρίως, Plut. qu. nat. 26; gew. von sittlicher Verdorbenheit, Σισυφιδᾶν [[γένος]] Soph. Ai. 189; καὶ [[πονηρός]] Dem. 45, 76. Bes. der für sinnliche Lüfte alles verschwendet, Arist. Eth. Nic. 4, 1 τοὺς ἀκρατεῖς καὶ εἰς ἀκολασίαν δαπανηροὺς ἀσώτους καλοῦμεν. Vgl. [[ἀσωτία]]. – Adv., ἀσώτως καὶ πολυτελῶς ζῆν Dem. 40, 58. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br /><b>I. 1</b> qui ne peut être sauvé;<br /><b>2</b> perdu ; misérable, détestable;<br /><b>II.</b> non salutaire, funeste à, τινι.<br />'''Étymologie:''' ἀ, *[[σόω]], cf. [[σῴζω]]. | |||
}} | }} |