3,241,203
edits
(13_4) |
(Bailly1_2) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0809.png Seite 809]] (s. [[μίγνυμι]]), hineinmischen, vermischen, τινί, in Etwas, Plut. Pericl. 4; im med., Num. 16. Bei Soph. O. C. 1057 intrans., ἔνθ' [[οἶμαι]] – Θησέα – τάχ' ἐμμίξειν βοᾷ, handgemein werden (sc. πολεμίοις). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0809.png Seite 809]] (s. [[μίγνυμι]]), hineinmischen, vermischen, τινί, in Etwas, Plut. Pericl. 4; im med., Num. 16. Bei Soph. O. C. 1057 intrans., ἔνθ' [[οἶμαι]] – Θησέα – τάχ' ἐμμίξειν βοᾷ, handgemein werden (sc. πολεμίοις). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>1</b> <i>tr.</i> mêler à <i>ou</i> dans, τινι;<br /><b>2</b> <i>intr.</i> en venir aux mains, combattre.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[μίγνυμι]]. | |||
}} | }} |