consenesco: Difference between revisions

D_2
(6_4)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>con-sĕnesco</b>: nŭi, 3,<br /><b>I</b> v. [[inch]]., to [[grow]] old [[together]], to [[grow]] or [[become]] old or [[gray]] ([[class]]. in [[prose]] and [[poetry]]).<br /><b>I</b> Lit.: ([[Baucis]] et Philemon) illā consenuere casā, Ov. M. 8, 634: socerorum in armis, * Hor. C. 3, 5, 8; cf.: in patriā meā, Ov. Tr. 4, 8, 12: [[alieno]] in agro ([[exercitus]]), Liv. 9, 19, 6: in [[exilio]], id. 35, 34, 7: in [[ultimo]] terrarum [[orbis]] [[angulo]], Vell. 2, 102, 3: [[circa]] [[Casilinum]] Cumasque, Liv. 30, 20, 9: Smyrnae, Suet. Gram. 6.—<br /><b>II</b> [[Meton]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In Quint., to [[grow]] old or [[gray]] in an [[occupation]], to [[follow]] it [[too]] [[long]]: in commentariis rhetorum, Quint. 3, 8, 67 in quā umbrā, id. 10, 5, 17; and: in unā ejus specie, id. 12, 11, 16.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In a [[more]] [[general]] [[sense]] ([[causa]] pro effectu), to [[become]] [[weak]], [[infirm]], [[powerless]], to [[waste]] [[away]], [[fall]] [[into]] [[disuse]], [[decay]], [[fade]], [[lose]] [[force]], etc.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With [[living]] subjects: [[prae]] maerore [[atque]] aegritudine, Plaut. Stich. 1, 3, 63; cf. id. Capt. 1, 2, 25: in manibus alicujus et gremio maerore et lacrimis, Cic. Clu. 5, 13; Liv. 35, 34, 7: (columbae) si inclusae consenescunt, Varr. R. R. 3, 7, 6; so id. ib. 3, 9, 14: veturno, Col. 7, 5, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Trop., to [[lose]] [[consideration]] or [[respect]]: omnes illius partis auctores ac socios nullo adversario consenescere. Cic. Att. 2, 23, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With [[inanimate]] subjects: ova consenescunt, Varr R. R. 3, 9, 8; cf.: [[vinea]] soli [[vitio]] consenuit, Col. 4, 22, 8: [[veru]] in manibus, Plaut. Rud. 5, 2, 15; cf.: consenuit haec [[tabula]] carie, Plin. 35, 10, 36, § 91: [[haut]] ulla [[carina]] Consenuit, not one has [[grown]] old, i. e. all [[have]] perished, Prop. 3, 7 (4, 6), 36: (nobis) viget [[aetas]], [[animus]] valet; [[contra]] illis annis [[atque]] divitiis omnia consenuerunt, Sall. C. 20, 10 Kritz and Fabri: [[quamvis]] consenuerint [[vires]] [[atque]] defecerint, Cic. Sen. 9, 29; [[with]] [[vires]], Liv. 6, 23, 7: animum [[quoque]] patris consenuisse in adfecto corpore, id. 9, 3, 8: [[noster]] [[amicus]] [[Magnus]], cujus [[cognomen]] unā cum Crassi Divitis cognomine consenescit. Cic. Att. 2, 13, 2: veteres leges aut. ipsā suā vetustate consenuisse aut novis legibus esse sublatas, id. de Or. 1, 58, 247; so of laws, Liv. 3, 31, 7: [[invidia]], Cic. Clu. 2, 5: [[rabies]] et [[impetus]], Flor. 3, 3, 5: [[oratio]] dimetiendis pedibus, Quint. 9, 4, 112.
|lshtext=<b>con-sĕnesco</b>: nŭi, 3,<br /><b>I</b> v. [[inch]]., to [[grow]] old [[together]], to [[grow]] or [[become]] old or [[gray]] ([[class]]. in [[prose]] and [[poetry]]).<br /><b>I</b> Lit.: ([[Baucis]] et Philemon) illā consenuere casā, Ov. M. 8, 634: socerorum in armis, * Hor. C. 3, 5, 8; cf.: in patriā meā, Ov. Tr. 4, 8, 12: [[alieno]] in agro ([[exercitus]]), Liv. 9, 19, 6: in [[exilio]], id. 35, 34, 7: in [[ultimo]] terrarum [[orbis]] [[angulo]], Vell. 2, 102, 3: [[circa]] [[Casilinum]] Cumasque, Liv. 30, 20, 9: Smyrnae, Suet. Gram. 6.—<br /><b>II</b> [[Meton]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In Quint., to [[grow]] old or [[gray]] in an [[occupation]], to [[follow]] it [[too]] [[long]]: in commentariis rhetorum, Quint. 3, 8, 67 in quā umbrā, id. 10, 5, 17; and: in unā ejus specie, id. 12, 11, 16.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In a [[more]] [[general]] [[sense]] ([[causa]] pro effectu), to [[become]] [[weak]], [[infirm]], [[powerless]], to [[waste]] [[away]], [[fall]] [[into]] [[disuse]], [[decay]], [[fade]], [[lose]] [[force]], etc.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With [[living]] subjects: [[prae]] maerore [[atque]] aegritudine, Plaut. Stich. 1, 3, 63; cf. id. Capt. 1, 2, 25: in manibus alicujus et gremio maerore et lacrimis, Cic. Clu. 5, 13; Liv. 35, 34, 7: (columbae) si inclusae consenescunt, Varr. R. R. 3, 7, 6; so id. ib. 3, 9, 14: veturno, Col. 7, 5, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Trop., to [[lose]] [[consideration]] or [[respect]]: omnes illius partis auctores ac socios nullo adversario consenescere. Cic. Att. 2, 23, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With [[inanimate]] subjects: ova consenescunt, Varr R. R. 3, 9, 8; cf.: [[vinea]] soli [[vitio]] consenuit, Col. 4, 22, 8: [[veru]] in manibus, Plaut. Rud. 5, 2, 15; cf.: consenuit haec [[tabula]] carie, Plin. 35, 10, 36, § 91: [[haut]] ulla [[carina]] Consenuit, not one has [[grown]] old, i. e. all [[have]] perished, Prop. 3, 7 (4, 6), 36: (nobis) viget [[aetas]], [[animus]] valet; [[contra]] illis annis [[atque]] divitiis omnia consenuerunt, Sall. C. 20, 10 Kritz and Fabri: [[quamvis]] consenuerint [[vires]] [[atque]] defecerint, Cic. Sen. 9, 29; [[with]] [[vires]], Liv. 6, 23, 7: animum [[quoque]] patris consenuisse in adfecto corpore, id. 9, 3, 8: [[noster]] [[amicus]] [[Magnus]], cujus [[cognomen]] unā cum Crassi Divitis cognomine consenescit. Cic. Att. 2, 13, 2: veteres leges aut. ipsā suā vetustate consenuisse aut novis legibus esse sublatas, id. de Or. 1, 58, 247; so of laws, Liv. 3, 31, 7: [[invidia]], Cic. Clu. 2, 5: [[rabies]] et [[impetus]], Flor. 3, 3, 5: [[oratio]] dimetiendis pedibus, Quint. 9, 4, 112.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>cōnsĕnēscō</b>,¹¹ sĕnuī, ĕre, intr.,<br /><b>1</b> vieillir, arriver à un âge avancé : Ov. M. 8, 634, etc.; Suet. Gramm. 6<br /><b>2</b> [fig.] vieillir, languir : Liv. 9, 19, 6 ; 35, 34, 7, etc. ; in commentariis rhetorum Quint. 3, 8, 67, vieillir (pâlir) sur les traités des rhéteurs || s’user, dépérir, se consumer : [[filia]] lacrimis consenescebat Cic. Clu. 13, la fille se consumait dans les larmes ; [[quamvis]] consenuerint [[vires]] Cic. CM 29, quel que soit le degré d’affaiblissement des forces ; [[invidia]] consenescit Cic. Clu. 5, la haine s’épuise ; omnes illius partis auctores ac socios consenescere Cic. Att. 2, 23, 2, [je te dirai] que tous les chefs et les adhérents de ce [[parti]] s’affaiblissent (perdent leur importance) ; [[noster]] [[amicus]] [[Magnus]], [[cujus]] [[cognomen]] consenescit Cic. Att. 2, 13, 2, notre [[ami]] Pompée dont le surnom de Grand vieillit (perd de sa signification).
}}
}}