perspicio: Difference between revisions

1,146 bytes added ,  14 August 2017
D_6
(6_12)
 
(D_6)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>perspĭcĭo</b>: spexi, spectum, 3, v. a.,<br /><b>I</b> to [[look]] or see [[through]], to [[look]] [[into]], [[look]] at.<br /><b>I</b> Lit.: quo non [[modo]] non intrari, sed ne perspici [[quidem]] posset, Caes. B. G. 2, 17: eas (epistulas) ego [[oportet]] perspiciam, corrigam: tum [[denique]] edentur, to [[look]] [[through]], [[read]] [[through]], Cic. Att. 16, 5, 5: ut [[prae]] densitate arborum perspici [[caelum]] vix posset, to [[look]] at the [[sky]], Liv. 40, 22.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., to [[look]] [[closely]] at, to [[view]], [[examine]], [[inspect]]: domum, Cic. Fam. 5, 6, 3: villam, id. Mil. 20, 54: operis perspiciendi causā venire, Caes. B. G. 7, 44: minimis id granis [[constat]], ut vix perspici quaedam possint, are [[scarcely]] [[visible]], Plin. 17, 10, 14, § 71.—With a rel.-[[clause]]: perspicito [[prius]], [[quid]] [[intus]] agatur, Plaut. Cas. 3, 6, 24.— Neutr.: in legem, Vulg. Jacob. 1, 25.—<br /><b>II</b> Trop., to [[perceive]], [[note]], [[observe]], [[explore]], [[prove]], [[ascertain]], etc.: res gestas [[funditus]], Lucr. 1, 478: cum se [[ipse]] perspexerit, Cic. Leg. 1, 22, 59: sed tu perspice rem et pertenta, id. Q. Fr. 1, 4, 5; cf. id. de Or. 2, 78, 318: hoc, [[quaeso]], perspicite [[atque]] cognoscite, id. Agr. 2, 35, 95: aliquid conjecturā, to [[guess]], id. Imp. Pomp. 9, 26: cujus virtutem hostes, misericordiam victi, fidem ceteri perspexerunt, id. Verr. 2, 2, 2, § 4: nollem accidisset [[tempus]], in quo perspicere posses, quanti te facerem, id. Fam. 3, 10, 2: [[quidam]] [[saepe]] in parvā pecuniā perspiciuntur, [[quam]] sint leves, id. Lael. 17, 63: perpaucos, quorum in se fidem perspexerat, relinquere in Galliā decrevit, Caes. B. G. 5, 5: videbitis et non perspicietis, Vulg. Act. 28, 26.—With [[object]]-[[clause]]: [[perspicio]] [[nihili]] meam vos facere gratiam, Plaut. Curc. 1, 2, 68; cf. Cic. Fam. 1, 2, 2: perspiciebant [[enim]] in Hortensii sententiam multis partibus [[plures]] ituros, id. ib. 1, 2, 2.—Pass. [[with]] nom. and inf., Cic. Fam. 1, 7, 3.— Hence, [[perspectus]], a, um, P. a., [[clearly]] perceived, [[evident]], [[well]] [[known]]: ars rebus cognitis penitusque perspectis continetur, Cic. de Or. 1, 20, 92; cf. id. ib. 1, 23, 108; id. Fam. 1, 7, 2: [[virtus]] alicujus experta [[atque]] perspecta, id. Balb. 6, 16: [[benevolentia]] mihi perspectissima, id. Att. 3, 15.—Adv.: per-spectē, [[intelligently]], [[sensibly]]: ut [[docte]] et [[perspecte]] sapit, Plaut. Mil. 3, 1, 162.
|lshtext=<b>perspĭcĭo</b>: spexi, spectum, 3, v. a.,<br /><b>I</b> to [[look]] or see [[through]], to [[look]] [[into]], [[look]] at.<br /><b>I</b> Lit.: quo non [[modo]] non intrari, sed ne perspici [[quidem]] posset, Caes. B. G. 2, 17: eas (epistulas) ego [[oportet]] perspiciam, corrigam: tum [[denique]] edentur, to [[look]] [[through]], [[read]] [[through]], Cic. Att. 16, 5, 5: ut [[prae]] densitate arborum perspici [[caelum]] vix posset, to [[look]] at the [[sky]], Liv. 40, 22.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., to [[look]] [[closely]] at, to [[view]], [[examine]], [[inspect]]: domum, Cic. Fam. 5, 6, 3: villam, id. Mil. 20, 54: operis perspiciendi causā venire, Caes. B. G. 7, 44: minimis id granis [[constat]], ut vix perspici quaedam possint, are [[scarcely]] [[visible]], Plin. 17, 10, 14, § 71.—With a rel.-[[clause]]: perspicito [[prius]], [[quid]] [[intus]] agatur, Plaut. Cas. 3, 6, 24.— Neutr.: in legem, Vulg. Jacob. 1, 25.—<br /><b>II</b> Trop., to [[perceive]], [[note]], [[observe]], [[explore]], [[prove]], [[ascertain]], etc.: res gestas [[funditus]], Lucr. 1, 478: cum se [[ipse]] perspexerit, Cic. Leg. 1, 22, 59: sed tu perspice rem et pertenta, id. Q. Fr. 1, 4, 5; cf. id. de Or. 2, 78, 318: hoc, [[quaeso]], perspicite [[atque]] cognoscite, id. Agr. 2, 35, 95: aliquid conjecturā, to [[guess]], id. Imp. Pomp. 9, 26: cujus virtutem hostes, misericordiam victi, fidem ceteri perspexerunt, id. Verr. 2, 2, 2, § 4: nollem accidisset [[tempus]], in quo perspicere posses, quanti te facerem, id. Fam. 3, 10, 2: [[quidam]] [[saepe]] in parvā pecuniā perspiciuntur, [[quam]] sint leves, id. Lael. 17, 63: perpaucos, quorum in se fidem perspexerat, relinquere in Galliā decrevit, Caes. B. G. 5, 5: videbitis et non perspicietis, Vulg. Act. 28, 26.—With [[object]]-[[clause]]: [[perspicio]] [[nihili]] meam vos facere gratiam, Plaut. Curc. 1, 2, 68; cf. Cic. Fam. 1, 2, 2: perspiciebant [[enim]] in Hortensii sententiam multis partibus [[plures]] ituros, id. ib. 1, 2, 2.—Pass. [[with]] nom. and inf., Cic. Fam. 1, 7, 3.— Hence, [[perspectus]], a, um, P. a., [[clearly]] perceived, [[evident]], [[well]] [[known]]: ars rebus cognitis penitusque perspectis continetur, Cic. de Or. 1, 20, 92; cf. id. ib. 1, 23, 108; id. Fam. 1, 7, 2: [[virtus]] alicujus experta [[atque]] perspecta, id. Balb. 6, 16: [[benevolentia]] mihi perspectissima, id. Att. 3, 15.—Adv.: per-spectē, [[intelligently]], [[sensibly]]: ut [[docte]] et [[perspecte]] sapit, Plaut. Mil. 3, 1, 162.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>perspĭcĭō</b>,⁸ spexī, spectum, ĕre ([[per]] et [[specio]]), tr.,<br /><b>1</b> regarder à travers, voir dans : munimenta, [[quo]] ne perspici [[quidem]] posset Cæs. G. 2, 17, 5, des retranchements où l’œil même ne pouvait pénétrer<br /><b>2</b> regarder attentivement, examiner soigneusement : urbis situm Cæs. G. 7, 36, 1, examiner (reconnaître) la position d’une ville ; [[mores]] hominum [[penitus]] Cic. de Or. 1, 219, étudier à fond les mœurs des hommes<br /><b>3</b> voir pleinement, reconnaître clairement : alicujus virtutem Cic. Verr. 2, 2, 4, reconnaître de façon [[manifeste]] le courage de qqn || [avec prop. inf.] voir clairement que : Cic. Fam. 1, 2, 2 ; [pass. pers.] [[perspectus]] [[est]] a me... cogitare Cic. Fam. 1, 7, 3, il m’a laissé voir manifestement qu’il pensait... ; [pass. imp.] ex [[quo]] perspicitur [[illud]] effici ut Cic. Leg. 1, 34, par où l’on voit clairement que ce résultat se [[produit]], savoir... || [avec interr. indir.] Cic. Fam. 3, 10, 2 ; [[quidam]] perspiciuntur [[quam]] sint leves Cic. Læl. 63, certains montrent bien leur peu de caractère.
}}
}}