auspicium: Difference between revisions

1,680 bytes added ,  14 August 2017
Gf-D_1
(D_1)
(Gf-D_1)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>auspĭcĭum</b>,⁸ ĭī, n. ([[avis]], [[specio]]),<br /><b>1</b> observation des oiseaux [vol, mouvements, appétit, chant], auspice : optimis auspiciis Cic. CM 11, avec d’excellents auspices ; [[nihil]] [[publice]] [[sine]] auspiciis gerebatur Cic. Div. 1, 3, il n’y avait pas d’[[acte]] officiel sans auspices ; [[ementitus]] es auspicia Cic. Phil. 2, 83, tu as déclaré de [[faux]] auspices ; auspicia neglegere Cic. Att. 2, 9, 1, ne pas tenir [[compte]] des auspices || [en gén.] présage : alitem [[auspicium]] fecisse Liv. 1, 34, 9, [elle déclare] que l’oiseau a fourni un présage ; ratum [[auspicium]] facere Cic. Div. 2, 80, fournir un bon présage ; [[fulmen]] sinistrum [[auspicium]] optumum habemus ad omnes [[res]] præterquam ad [[comitia]] Cic. Div. 2, 74, un coup de tonnerre à gauche [[est]] maintenant considéré comme un excellent présage pour toutes les affaires sauf pour les comices (cf. Plin. 2, 54 ) ; [[auspicium]] prosperi [[transgressus]] Tac. Ann. 6, 37, présage d’une heureuse traversée || droit de prendre les auspices : auspicia habere Cic. Agr. 2, 31, ou [[auspicium]] habere Cic. Leg. 3, 10 ; omnibus magistratibus auspicia dantur Cic. Leg. 3, 27, à tous les magistrats [[est]] donné le droit de prendre les auspices<br /><b>2</b> auspices d’un magistrat [donc symbole du pouvoir, du commandement] : expugnatum [[oppidum]] [[est]] imperio [[atque]] auspicio eri mei Pl. Amph. 192, la place a été enlevée sous le commandement et les auspices de mon maître ; ductu Germanici, auspiciis Tiberii Tac. Ann. 2, 41, sous la conduite de [[Germanicus]] et sous les auspices (commandement en chef) de Tibère ; [[quoniam]] eo [[die]] [[ejus]] [[forte]] [[auspicium]] fuisset Liv. 28, 9, 10, [on décida que puisque ce jour-là il avait eu par hasard les auspices (le commandement) ; paribus auspiciis regamus Virg. En. 4, 103, gouvernons avec un même pouvoir ; me si fata meis paterentur ducere vitam auspiciis Virg. En. 4, 341, si les destins me laissaient conduire ma vie sous mes propres auspices (à ma volonté)<br /><b>3</b> début, commencement : Just. 26, 2, 2 ; 27, 1, 1, et décad.
|gf=<b>auspĭcĭum</b>,⁸ ĭī, n. ([[avis]], [[specio]]),<br /><b>1</b> observation des oiseaux [vol, mouvements, appétit, chant], auspice : optimis auspiciis Cic. CM 11, avec d’excellents auspices ; [[nihil]] [[publice]] [[sine]] auspiciis gerebatur Cic. Div. 1, 3, il n’y avait pas d’[[acte]] officiel sans auspices ; [[ementitus]] es auspicia Cic. Phil. 2, 83, tu as déclaré de [[faux]] auspices ; auspicia neglegere Cic. Att. 2, 9, 1, ne pas tenir [[compte]] des auspices &#124;&#124; [en gén.] présage : alitem [[auspicium]] fecisse Liv. 1, 34, 9, [elle déclare] que l’oiseau a fourni un présage ; ratum [[auspicium]] facere Cic. Div. 2, 80, fournir un bon présage ; [[fulmen]] sinistrum [[auspicium]] optumum habemus ad omnes [[res]] præterquam ad [[comitia]] Cic. Div. 2, 74, un coup de tonnerre à gauche [[est]] maintenant considéré comme un excellent présage pour toutes les affaires sauf pour les comices (cf. Plin. 2, 54 ) ; [[auspicium]] prosperi [[transgressus]] Tac. Ann. 6, 37, présage d’une heureuse traversée &#124;&#124; droit de prendre les auspices : auspicia habere Cic. Agr. 2, 31, ou [[auspicium]] habere Cic. Leg. 3, 10 ; omnibus magistratibus auspicia dantur Cic. Leg. 3, 27, à tous les magistrats [[est]] donné le droit de prendre les auspices<br /><b>2</b> auspices d’un magistrat [donc symbole du pouvoir, du commandement] : expugnatum [[oppidum]] [[est]] imperio [[atque]] auspicio eri mei Pl. Amph. 192, la place a été enlevée sous le commandement et les auspices de mon maître ; ductu Germanici, auspiciis Tiberii Tac. Ann. 2, 41, sous la conduite de [[Germanicus]] et sous les auspices (commandement en chef) de Tibère ; [[quoniam]] eo [[die]] [[ejus]] [[forte]] [[auspicium]] fuisset Liv. 28, 9, 10, [on décida que puisque ce jour-là il avait eu par hasard les auspices (le commandement) ; paribus auspiciis regamus Virg. En. 4, 103, gouvernons avec un même pouvoir ; me si fata meis paterentur ducere vitam auspiciis Virg. En. 4, 341, si les destins me laissaient conduire ma vie sous mes propres auspices (à ma volonté)<br /><b>3</b> début, commencement : Just. 26, 2, 2 ; 27, 1, 1, et décad.||[en gén.] présage : alitem [[auspicium]] fecisse Liv. 1, 34, 9, [elle déclare] que l’oiseau a fourni un présage ; ratum [[auspicium]] facere Cic. Div. 2, 80, fournir un bon présage ; [[fulmen]] sinistrum [[auspicium]] optumum habemus ad omnes [[res]] præterquam ad [[comitia]] Cic. Div. 2, 74, un coup de tonnerre à gauche [[est]] maintenant considéré comme un excellent présage pour toutes les affaires sauf pour les comices (cf. Plin. 2, 54 ) ; [[auspicium]] prosperi [[transgressus]] Tac. Ann. 6, 37, présage d’une heureuse traversée||droit de prendre les auspices : auspicia habere Cic. Agr. 2, 31, ou [[auspicium]] habere Cic. Leg. 3, 10 ; omnibus magistratibus auspicia dantur Cic. Leg. 3, 27, à tous les magistrats [[est]] donné le droit de prendre les auspices<br /><b>2</b> auspices d’un magistrat [donc symbole du pouvoir, du commandement] : expugnatum [[oppidum]] [[est]] imperio [[atque]] auspicio eri mei Pl. Amph. 192, la place a été enlevée sous le commandement et les auspices de mon maître ; ductu Germanici, auspiciis Tiberii Tac. Ann. 2, 41, sous la conduite de [[Germanicus]] et sous les auspices (commandement en chef) de Tibère ; [[quoniam]] eo [[die]] [[ejus]] [[forte]] [[auspicium]] fuisset Liv. 28, 9, 10, [on décida que puisque ce jour-là il avait eu par hasard les auspices (le commandement) ; paribus auspiciis regamus Virg. En. 4, 103, gouvernons avec un même pouvoir ; me si fata meis paterentur ducere vitam auspiciis Virg. En. 4, 341, si les destins me laissaient conduire ma vie sous mes propres auspices (à ma volonté)<br /><b>3</b> début, commencement : Just. 26, 2, 2 ; 27, 1, 1, et décad.
}}
}}