gravis: Difference between revisions

3,983 bytes added ,  14 August 2017
Gf-D_4
(D_4)
(Gf-D_4)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>grăvis</b>,⁶ e,<br /><b>1</b> lourd, pesant : gravia navigia Cæs. G. 5, 8, 3, vaisseaux lourds ; gravius [[onus]] Cic. CM 4 ; Hor. S. 1, 9, 21, une charge [[plus]] lourde ; tunicæ ab imbre graves Ov. H. 10, 138, tuniques alourdies par suite de la pluie ; graves fructu vites Quint. 8, 3, 8, vignes alourdies par les fruits || [terre] lourde, grasse : Virg., Ov. || [nourriture] lourde : Cic. Nat. 2, 24 || [homme] grand et fort, pesant : Virg. En. 5, 447 || pesamment armé : Liv. 31, 39, 2 ; Tac. Ann. 12, 35 || æs grave, v. æs ; [[argentum]] grave Sen. Tranq. 1, argenterie massive<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> grave, de basse [son, voix] : Cic. de Or. 1, 251 ; 3, 216 ; [[syllaba]] [[gravis]] Quint. 1, 5, 22, syllabe sourde, sans accent [opp. à acuta ] ; <b> b)</b> qui pèse dans la balance, de poids, puissant, fort, énergique : [[gravis]] [[civitas]] Cic. Fl. 56, cité importante ; [[gravis]] et [[vehemens]] [[oratio]] Cic. Br. 93, parole pleine de force et de véhémence ; [[auctoritas]] Cic. Rep. 2, 59, influence puissante ; auctoritate graviores homines Cic. de Or. 2, 154, des hommes ayant [[plus]] de poids par leur prestige ; [[gravis]] [[auctor]], [[testis]] Cic. Pis. 14 ; Fam. 2, 2, répondant, témoin de poids ; causæ graves Cic. Clu. 82, des raisons puissantes ; <b> c)</b> grave, [[digne]], noble, imposant : [[oratio]] [[non]] [[abhorrens]] a [[persona]] hominis gravissimi Cic. Rep. 1, 24, des [[propos]] qui ne juraient pas avec le caractère d’un personnage si [[digne]], cf. Cic. de Or. 2, 228 ; Cæl. 35 ; [[genus]] epistularum [[severum]] et grave Cic. Fam. 2, 4, 1, genre de lettres sérieux et [[digne]] ; <b> d)</b> grave, dur, rigoureux : [[verbum]] gravius Cic. Verr. 2, 3, 134, parole un peu [[dure]] ; hæc si gravia [[aut]] acerba videantur... Cæs. G. 7, 14, 10, si ces mesures paraissaient dures ou cruelles... ; ne [[quid]] gravius in fratrem statueret Cæs. G. 1, 20, 1, [il le priait] de ne pas prendre quelque mesure trop rigoureuse contre son frère, cf. Cæs. G. 1, 20, 4 ; gravissimum [[supplicium]] Cæs. G. 1, 31, 15, le [[supplice]] le [[plus]] rigoureux ; gravioribus [[bellis]] Cic. Rep. 1, 63, dans les guerres un peu difficiles ; <b> e)</b> [odeur] violente, [[forte]], pénétrante : Plin. 21, 28 ; 21, 60 ; 25, 118 ; ellebori graves Virg. G. 3, 451, l’ellébore nauséabond ; <b> f)</b> fort, élevé [comme prix], accablant : grave [[pretium]] Sall. d. Non. 314, 25, prix élevé ; grave [[fenus]] Suet. Aug. 39, intérêt exorbitant ; [[gravis]] [[annona]] Suet. Aug. 25, cherté des vivres ; <b> g)</b> pénible, accablant, malsain : anni [[tempus]] gravissimum Cic. Q. 2, 16, 1, saison la [[plus]] pénible ; [[gravis]] [[autumnus]] Cæs. C. 3, 2, 3, automne malsain ; loci [[natura]] graves Liv. 25, 26, 7, endroits naturellement malsains ; <b> h)</b> qui [[est]] à charge, pénible, dur à supporter, fâcheux, désagréable, importun : [[minus]] aliis [[gravis]] [[aut]] molesta [[vita]] [[est]] otiosorum Cic. Off. 1, 70, la vie des [[gens]] qui vivent loin des affaires [[est]] moins [[incommode]], moins à charge pour les autres ; iis [[omnis]] ætas [[gravis]] [[est]] Cic. CM 4, à eux tous les âges de la vie sont à charge ; [[velim]], si [[tibi]] grave [[non]] erit... ; Cic. Fam. 13, 73, 2, je voudrais, si ce n’[[est]] pas une peine pour toi... ; grave [[est]] alicui avec inf. Cic. Fam. 2, 6, 1 ; Att. 1, 5, 4, il [[est]] pénible pour qqn de... ; in populum Romanum grave [[est]] [[non]] posse... Cic. Balbo 24, il [[est]] dur pour le peuple romain de ne pouvoir... ; senes odiosi et graves adulescentibus Cic. Rep. 1, 67, vieillards odieux et insupportables pour les jeunes [[gens]]<br /><b>3</b> alourdi, embarrassé : <b> a)</b> [[agmen]] grave præda Liv. 21, 5, 8, troupe alourdie par le butin, cf. Liv. 29, 35, 5 ; <b> b)</b> = [[gravidus]], en état de grossesse : Virg. En. 1, 274, cf. Ov. M. 10, 495 ; <b> c)</b> accablé, incommodé : morbo [[gravis]] ([[equus]]) Virg. G. 3, 95, (cheval) accablé par la maladie ; [[gravis]] [[adhuc]] vulnere Liv. 21, 48, 4, encore incommodé par sa blessure ; [[gravis]] ætate Liv. 7, 39, 1, fléchissant sous le poids de l’âge ; ætate et viribus gravior Liv. 2, 19, 6, alourdi par l’âge et par ses forces déclinantes.
|gf=<b>grăvis</b>,⁶ e,<br /><b>1</b> lourd, pesant : gravia navigia Cæs. G. 5, 8, 3, vaisseaux lourds ; gravius [[onus]] Cic. CM 4 ; Hor. S. 1, 9, 21, une charge [[plus]] lourde ; tunicæ ab imbre graves Ov. H. 10, 138, tuniques alourdies par suite de la pluie ; graves fructu vites Quint. 8, 3, 8, vignes alourdies par les fruits &#124;&#124; [terre] lourde, grasse : Virg., Ov. &#124;&#124; [nourriture] lourde : Cic. Nat. 2, 24 &#124;&#124; [homme] grand et fort, pesant : Virg. En. 5, 447 &#124;&#124; pesamment armé : Liv. 31, 39, 2 ; Tac. Ann. 12, 35 &#124;&#124; æs grave, v. æs ; [[argentum]] grave Sen. Tranq. 1, argenterie massive<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> grave, de basse [son, voix] : Cic. de Or. 1, 251 ; 3, 216 ; [[syllaba]] [[gravis]] Quint. 1, 5, 22, syllabe sourde, sans accent [opp. à acuta ] ; <b> b)</b> qui pèse dans la balance, de poids, puissant, fort, énergique : [[gravis]] [[civitas]] Cic. Fl. 56, cité importante ; [[gravis]] et [[vehemens]] [[oratio]] Cic. Br. 93, parole pleine de force et de véhémence ; [[auctoritas]] Cic. Rep. 2, 59, influence puissante ; auctoritate graviores homines Cic. de Or. 2, 154, des hommes ayant [[plus]] de poids par leur prestige ; [[gravis]] [[auctor]], [[testis]] Cic. Pis. 14 ; Fam. 2, 2, répondant, témoin de poids ; causæ graves Cic. Clu. 82, des raisons puissantes ; <b> c)</b> grave, [[digne]], noble, imposant : [[oratio]] [[non]] [[abhorrens]] a [[persona]] hominis gravissimi Cic. Rep. 1, 24, des [[propos]] qui ne juraient pas avec le caractère d’un personnage si [[digne]], cf. Cic. de Or. 2, 228 ; Cæl. 35 ; [[genus]] epistularum [[severum]] et grave Cic. Fam. 2, 4, 1, genre de lettres sérieux et [[digne]] ; <b> d)</b> grave, dur, rigoureux : [[verbum]] gravius Cic. Verr. 2, 3, 134, parole un peu [[dure]] ; hæc si gravia [[aut]] acerba videantur... Cæs. G. 7, 14, 10, si ces mesures paraissaient dures ou cruelles... ; ne [[quid]] gravius in fratrem statueret Cæs. G. 1, 20, 1, [il le priait] de ne pas prendre quelque mesure trop rigoureuse contre son frère, cf. Cæs. G. 1, 20, 4 ; gravissimum [[supplicium]] Cæs. G. 1, 31, 15, le [[supplice]] le [[plus]] rigoureux ; gravioribus [[bellis]] Cic. Rep. 1, 63, dans les guerres un peu difficiles ; <b> e)</b> [odeur] violente, [[forte]], pénétrante : Plin. 21, 28 ; 21, 60 ; 25, 118 ; ellebori graves Virg. G. 3, 451, l’ellébore nauséabond ; <b> f)</b> fort, élevé [comme prix], accablant : grave [[pretium]] Sall. d. Non. 314, 25, prix élevé ; grave [[fenus]] Suet. Aug. 39, intérêt exorbitant ; [[gravis]] [[annona]] Suet. Aug. 25, cherté des vivres ; <b> g)</b> pénible, accablant, malsain : anni [[tempus]] gravissimum Cic. Q. 2, 16, 1, saison la [[plus]] pénible ; [[gravis]] [[autumnus]] Cæs. C. 3, 2, 3, automne malsain ; loci [[natura]] graves Liv. 25, 26, 7, endroits naturellement malsains ; <b> h)</b> qui [[est]] à charge, pénible, dur à supporter, fâcheux, désagréable, importun : [[minus]] aliis [[gravis]] [[aut]] molesta [[vita]] [[est]] otiosorum Cic. Off. 1, 70, la vie des [[gens]] qui vivent loin des affaires [[est]] moins [[incommode]], moins à charge pour les autres ; iis [[omnis]] ætas [[gravis]] [[est]] Cic. CM 4, à eux tous les âges de la vie sont à charge ; [[velim]], si [[tibi]] grave [[non]] erit... ; Cic. Fam. 13, 73, 2, je voudrais, si ce n’[[est]] pas une peine pour toi... ; grave [[est]] alicui avec inf. Cic. Fam. 2, 6, 1 ; Att. 1, 5, 4, il [[est]] pénible pour qqn de... ; in populum Romanum grave [[est]] [[non]] posse... Cic. Balbo 24, il [[est]] dur pour le peuple romain de ne pouvoir... ; senes odiosi et graves adulescentibus Cic. Rep. 1, 67, vieillards odieux et insupportables pour les jeunes [[gens]]<br /><b>3</b> alourdi, embarrassé : <b> a)</b> [[agmen]] grave præda Liv. 21, 5, 8, troupe alourdie par le butin, cf. Liv. 29, 35, 5 ; <b> b)</b> = [[gravidus]], en état de grossesse : Virg. En. 1, 274, cf. Ov. M. 10, 495 ; <b> c)</b> accablé, incommodé : morbo [[gravis]] ([[equus]]) Virg. G. 3, 95, (cheval) accablé par la maladie ; [[gravis]] [[adhuc]] vulnere Liv. 21, 48, 4, encore incommodé par sa blessure ; [[gravis]] ætate Liv. 7, 39, 1, fléchissant sous le poids de l’âge ; ætate et viribus gravior Liv. 2, 19, 6, alourdi par l’âge et par ses forces déclinantes.||[terre] lourde, grasse : Virg., Ov.||[nourriture] lourde : Cic. Nat. 2, 24||[homme] grand et fort, pesant : Virg. En. 5, 447||pesamment armé : Liv. 31, 39, 2 ; Tac. Ann. 12, 35|
|æs grave, v. æs ; [[argentum]] grave Sen. Tranq. 1, argenterie massive<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> grave, de basse [son, voix] : Cic. de Or. 1, 251 ; 3, 216 ; [[syllaba]] [[gravis]] Quint. 1, 5, 22, syllabe sourde, sans accent [opp. à acuta ] ; <b> b)</b> qui pèse dans la balance, de poids, puissant, fort, énergique : [[gravis]] [[civitas]] Cic. Fl. 56, cité importante ; [[gravis]] et [[vehemens]] [[oratio]] Cic. Br. 93, parole pleine de force et de véhémence ; [[auctoritas]] Cic. Rep. 2, 59, influence puissante ; auctoritate graviores homines Cic. de Or. 2, 154, des hommes ayant [[plus]] de poids par leur prestige ; [[gravis]] [[auctor]], [[testis]] Cic. Pis. 14 ; Fam. 2, 2, répondant, témoin de poids ; causæ graves Cic. Clu. 82, des raisons puissantes ; <b> c)</b> grave, [[digne]], noble, imposant : [[oratio]] [[non]] [[abhorrens]] a [[persona]] hominis gravissimi Cic. Rep. 1, 24, des [[propos]] qui ne juraient pas avec le caractère d’un personnage si [[digne]], cf. Cic. de Or. 2, 228 ; Cæl. 35 ; [[genus]] epistularum [[severum]] et grave Cic. Fam. 2, 4, 1, genre de lettres sérieux et [[digne]] ; <b> d)</b> grave, dur, rigoureux : [[verbum]] gravius Cic. Verr. 2, 3, 134, parole un peu [[dure]] ; hæc si gravia [[aut]] acerba videantur... Cæs. G. 7, 14, 10, si ces mesures paraissaient dures ou cruelles... ; ne [[quid]] gravius in fratrem statueret Cæs. G. 1, 20, 1, [il le priait] de ne pas prendre quelque mesure trop rigoureuse contre son frère, cf. Cæs. G. 1, 20, 4 ; gravissimum [[supplicium]] Cæs. G. 1, 31, 15, le [[supplice]] le [[plus]] rigoureux ; gravioribus [[bellis]] Cic. Rep. 1, 63, dans les guerres un peu difficiles ; <b> e)</b> [odeur] violente, [[forte]], pénétrante : Plin. 21, 28 ; 21, 60 ; 25, 118 ; ellebori graves Virg. G. 3, 451, l’ellébore nauséabond ; <b> f)</b> fort, élevé [comme prix], accablant : grave [[pretium]] Sall. d. Non. 314, 25, prix élevé ; grave [[fenus]] Suet. Aug. 39, intérêt exorbitant ; [[gravis]] [[annona]] Suet. Aug. 25, cherté des vivres ; <b> g)</b> pénible, accablant, malsain : anni [[tempus]] gravissimum Cic. Q. 2, 16, 1, saison la [[plus]] pénible ; [[gravis]] [[autumnus]] Cæs. C. 3, 2, 3, automne malsain ; loci [[natura]] graves Liv. 25, 26, 7, endroits naturellement malsains ; <b> h)</b> qui [[est]] à charge, pénible, dur à supporter, fâcheux, désagréable, importun : [[minus]] aliis [[gravis]] [[aut]] molesta [[vita]] [[est]] otiosorum Cic. Off. 1, 70, la vie des [[gens]] qui vivent loin des affaires [[est]] moins [[incommode]], moins à charge pour les autres ; iis [[omnis]] ætas [[gravis]] [[est]] Cic. CM 4, à eux tous les âges de la vie sont à charge ; [[velim]], si [[tibi]] grave [[non]] erit... ; Cic. Fam. 13, 73, 2, je voudrais, si ce n’[[est]] pas une peine pour toi... ; grave [[est]] alicui avec inf. Cic. Fam. 2, 6, 1 ; Att. 1, 5, 4, il [[est]] pénible pour qqn de... ; in populum Romanum grave [[est]] [[non]] posse... Cic. Balbo 24, il [[est]] dur pour le peuple romain de ne pouvoir... ; senes odiosi et graves adulescentibus Cic. Rep. 1, 67, vieillards odieux et insupportables pour les jeunes [[gens]]<br /><b>3</b> alourdi, embarrassé : <b> a)</b> [[agmen]] grave præda Liv. 21, 5, 8, troupe alourdie par le butin, cf. Liv. 29, 35, 5 ; <b> b)</b>=[[gravidus]], en état de grossesse : Virg. En. 1, 274, cf. Ov. M. 10, 495 ; <b> c)</b> accablé, incommodé : morbo [[gravis]] ([[equus]]) Virg. G. 3, 95, (cheval) accablé par la maladie ; [[gravis]] [[adhuc]] vulnere Liv. 21, 48, 4, encore incommodé par sa blessure ; [[gravis]] ætate Liv. 7, 39, 1, fléchissant sous le poids de l’âge ; ætate et viribus gravior Liv. 2, 19, 6, alourdi par l’âge et par ses forces déclinantes.
}}
}}