ducto: Difference between revisions

869 bytes added ,  15 August 2017
3_5
(Gf-D_3)
(3_5)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ductō</b>,¹² āvī, ātum, āre, fréq. de [[duco]], tr.,<br /><b>1</b> conduire (guider, mener) de côté et d’autre : Pl. Most. 847 &#124;&#124; conduire habituellement : Sall. J. 38, 1 &#124;&#124; [en part.] commander une armée : Sall. C. 11, 5 ; 17, 7 ; J. 70, 2 ; avoir sous ses ordres : Sall. C. 19, 3.<br /><b>2</b> emmener chez soi une femme : Pl. Pœn. 868 ; Ter. Phorm. 500<br /><b>3</b> tromper, duper : Pl. Capt. 642 &#124;&#124; mener par le bout du nez : Pl. Mil. 93.||conduire habituellement : Sall. J. 38, 1||[en part.] commander une armée : Sall. C. 11, 5 ; 17, 7 ; J. 70, 2 ; avoir sous ses ordres : Sall. C. 19, 3.<br /><b>2</b> emmener chez soi une femme : Pl. Pœn. 868 ; Ter. Phorm. 500<br /><b>3</b> tromper, duper : Pl. Capt. 642||mener par le bout du nez : Pl. Mil. 93.
|gf=<b>ductō</b>,¹² āvī, ātum, āre, fréq. de [[duco]], tr.,<br /><b>1</b> conduire (guider, mener) de côté et d’autre : Pl. Most. 847 &#124;&#124; conduire habituellement : Sall. J. 38, 1 &#124;&#124; [en part.] commander une armée : Sall. C. 11, 5 ; 17, 7 ; J. 70, 2 ; avoir sous ses ordres : Sall. C. 19, 3.<br /><b>2</b> emmener chez soi une femme : Pl. Pœn. 868 ; Ter. Phorm. 500<br /><b>3</b> tromper, duper : Pl. Capt. 642 &#124;&#124; mener par le bout du nez : Pl. Mil. 93.||conduire habituellement : Sall. J. 38, 1||[en part.] commander une armée : Sall. C. 11, 5 ; 17, 7 ; J. 70, 2 ; avoir sous ses ordres : Sall. C. 19, 3.<br /><b>2</b> emmener chez soi une femme : Pl. Pœn. 868 ; Ter. Phorm. 500<br /><b>3</b> tromper, duper : Pl. Capt. 642||mener par le bout du nez : Pl. Mil. 93.
}}
{{Georges
|georg=ducto, āvī, ātum, āre (Intens. v. [[duco]]), [[führen]], [[mit]] [[sich]] [[führen]], I) eig.: 1) im allg.: istum, Plaut.: equites in exercitu, Sall.: exercitum per saltuosa [[loca]], Sall.: [[habena]], quā ductabatur ([[equus]]), Amm.: duct. restim, s. [[cordax]]. – 2) insbes.: a) d. alqam, eine [[Konkubine]] [[heimführen]], [[mit]] [[sich]] [[führen]], [[Komik]]. – b) [[anführen]], [[befehligen]] (altertümlich [[für]] [[duco]]), Sall.; vgl. Quint. 8, 3, 44. – II) übtr.: A) am Narrenseil [[herumführen]], [[anführen]], zum besten [[haben]], [[täuschen]], alqm dolis, Plaut. capt. 641 u.a.: alqm labiis, Plaut. mil. 93: u. bl. alqm, Plaut. most. 845. – B) jmd. an [[sich]] [[ziehen]], -[[locken]], Enn. fr. scen. 361. – / Parag. Infin. ductarier, Plaut. most. 845. Plaut. [[frivol]]. fr. [[bei]] [[Fest]]. 169 (a), 4.
}}
}}