flumen: Difference between revisions

1,897 bytes added ,  15 August 2017
3_6
(Gf-D_4)
(3_6)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>flūmĕn</b>,⁷ ĭnis, n. ([[fluo]]), masse d’eau qui coule : Virg. En. 2, 305 ; Liv. 5, 16, 9 &#124;&#124; fleuve, rivière : Cic. Div. 1, 78 ; [[secundo]] flumine Cæs. G. 7, 58, 5 ; [[adverso]] flumine Cæs. G. 7, 60, 3, en suivant le courant, contre le courant &#124;&#124; [fig.] [torrents de larmes] Virg. En. 1, 465 ; [flots de peuple] Sil. 12, 185 &#124;&#124; abondance, richesse [en parl. du style] : verborum Cic. Or. 53, un flot de paroles, cf. Cic. Ac. 2, 119 ; Nat. 2, 20 ; ingenii Cic. Marc. 4, un flot d’inspiration.||fleuve, rivière : Cic. Div. 1, 78 ; [[secundo]] flumine Cæs. G. 7, 58, 5 ; [[adverso]] flumine Cæs. G. 7, 60, 3, en suivant le courant, contre le courant||[fig.] [torrents de larmes] Virg. En. 1, 465 ; [flots de peuple] Sil. 12, 185||abondance, richesse [en parl. du style] : verborum Cic. Or. 53, un flot de paroles, cf. Cic. Ac. 2, 119 ; Nat. 2, 20 ; ingenii Cic. Marc. 4, un flot d’inspiration.
|gf=<b>flūmĕn</b>,⁷ ĭnis, n. ([[fluo]]), masse d’eau qui coule : Virg. En. 2, 305 ; Liv. 5, 16, 9 &#124;&#124; fleuve, rivière : Cic. Div. 1, 78 ; [[secundo]] flumine Cæs. G. 7, 58, 5 ; [[adverso]] flumine Cæs. G. 7, 60, 3, en suivant le courant, contre le courant &#124;&#124; [fig.] [torrents de larmes] Virg. En. 1, 465 ; [flots de peuple] Sil. 12, 185 &#124;&#124; abondance, richesse [en parl. du style] : verborum Cic. Or. 53, un flot de paroles, cf. Cic. Ac. 2, 119 ; Nat. 2, 20 ; ingenii Cic. Marc. 4, un flot d’inspiration.||fleuve, rivière : Cic. Div. 1, 78 ; [[secundo]] flumine Cæs. G. 7, 58, 5 ; [[adverso]] flumine Cæs. G. 7, 60, 3, en suivant le courant, contre le courant||[fig.] [torrents de larmes] Virg. En. 1, 465 ; [flots de peuple] Sil. 12, 185||abondance, richesse [en parl. du style] : verborum Cic. Or. 53, un flot de paroles, cf. Cic. Ac. 2, 119 ; Nat. 2, 20 ; ingenii Cic. Marc. 4, un flot d’inspiration.
}}
{{Georges
|georg=flūmen, inis, n. ([[fluo]]), die fließende [[Wassermasse]], die [[Flut]], das fließende [[Wasser]], [[Gewässer]], die [[Strömung]], der [[Strom]], I) eig.: 1) im allg.: fontis, Ov.: vivum, Flußwasser, Verg. u. Liv.: piscosum, Sen.: [[secundo]] flumine, stromabwärts, Caes.: [[adverso]] flumine, stromaufwärts, Caes.: cave aquam Albanam in [[mare]] manare [[suo]] flumine sinas, Orac. vet. [[bei]] Liv.: [[omnia]] flumina [[atque]] omnes rivi, [[qui]] ad [[mare]] pertinebant, Caes.: maritima flumina immittere in piscinas, [[Varro]]: hos omnes flumina continebant (hielten [[auf]]), Caes.: [[nusquam]] latius dominari [[mare]], [[multum]] fluminum [[huc]] [[atque]] [[illuc]] ferre, Tac. – 2) im engern Sinne (Ggstz. [[ripa]]), a) der [[Fluß]], [[Strom]], [[als]] fließende [[Masse]], Lucr., Caes., Cic. u.a.: [[Garumna]] fl., Caes.: [[Nilus]] fl., Amm.: fl. Rhenum, Hor.: Tiberinum, Tyrrhenum, Verg.: fluebat [[cruor]] fluminum [[modo]], Aur. Vict. epit. 43, 14. – b) der [[Kanal]], fl. fossile, Amm. 24, 6, 1: fl. [[angustum]] altissimis ripis, Auct. b. Alex. 29, 1. – II) übtr.: 1) phys., v. [[einer]] fließenden [[Menge]], [[Strom]], Blutes, Lucr. u. Cic.: Tränen, Verg.: aëris, Apul.: v. Menschen, effusae ruunt [[inopino]] flumine turbae, Sil. – 2) [[geistig]]: a) übh.: [[mens]] ingenti flumine litterarum inundata, [[von]] [[einer]] großen Belesenheit befruchtet, Petron. 118, 3. – b) v. [[Geist]], [[Strom]], [[Erguß]], [[nullius]] [[tantum]] [[flumen]] est ingenii, Cic. Marc. 4: ingenii currant flumina quanta tui (scimus), Ov. [[fast]]. 1, 24. – c) in bezug [[auf]] [[Beredsamkeit]] u. [[Rede]], [[Strom]], [[velut]] quoddam eloquentiae fl., Quint.: vastissima flumina facundiae suae, Col.: fl. orationis, Cic.: fl. orationis aureum, Cic.: fl. verborum, inanium verborum, Cic.: [[velut]] [[prono]] decurrentis orationis flumine, Quint.
}}
}}