praebeo: Difference between revisions

3,210 bytes added ,  15 August 2017
3_10
(Gf-D_7)
(3_10)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>præbĕō</b>,⁷ ŭī, ĭtum, ēre (præhibeo, præ [[habeo]]), tr.,<br /><b>1</b> présenter, porter en avant, tendre : [[collum]] Juv. 10, 269, tendre le cou ; os ad contumeliam Liv. 4, 35, 10, offrir son visage (s’exposer) aux affronts<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> montrer, faire voir : speciem pugnantium Cæs. G. 3, 25, 1, présenter l’apparence de combattants &#124;&#124; surtout se præbere avec attribut, se montrer tel ou tel : se [[severum]] Cic. Cat. 4, 12, se montrer sévère, cf. Cic. Sest. 107 ; Off. 2, 73 ; Cæc. 26 ; Fam. 15, 17, 3 ; pari se virtute præbuit Nep. Dat. 2, 1, il se montra d’un égal courage, cf. Nep. Hann. 7, 5 &#124;&#124; [sans se ] : strenuum hominem præbuit Ter. Phorm. 476, il montra de l’activité ; <b> b)</b> présenter, offrir, fournir : alicui panem Nep. Them. 10, 3, fournir du pain à qqn ; vitalem [[spiritum]] animantibus Cic. Nat. 2, 117, fournir aux animaux le souffle vital ; materiam seditionis Liv. 3, 46, 3, fournir l’occasion d’une sédition ; sponsalia Cic. Q. 2, 6, 1, offrir un souper nuptial ; <b> c)</b> faire naître, causer : opinionem timoris Cæs. G. 3, 17, 6, donner l’impression de la crainte ; alicui metum Liv. 25, 27, 5, causer de la crainte à qqn ; <b> d)</b> [poét., avec inf.] offrir, permettre : præbuit ipsa rapi Ov. H. 5, 132, elle s’[[est]] prêtée à l’enlèvement elle-même.||surtout se præbere avec attribut, se montrer tel ou tel : se [[severum]] Cic. Cat. 4, 12, se montrer sévère, cf. Cic. Sest. 107 ; Off. 2, 73 ; Cæc. 26 ; Fam. 15, 17, 3 ; pari se virtute præbuit Nep. Dat. 2, 1, il se montra d’un égal courage, cf. Nep. Hann. 7, 5||[sans se ] : strenuum hominem præbuit Ter. Phorm. 476, il montra de l’activité ; <b> b)</b> présenter, offrir, fournir : alicui panem Nep. Them. 10, 3, fournir du pain à qqn ; vitalem [[spiritum]] animantibus Cic. Nat. 2, 117, fournir aux animaux le souffle vital ; materiam seditionis Liv. 3, 46, 3, fournir l’occasion d’une sédition ; sponsalia Cic. Q. 2, 6, 1, offrir un souper nuptial ; <b> c)</b> faire naître, causer : opinionem timoris Cæs. G. 3, 17, 6, donner l’impression de la crainte ; alicui metum Liv. 25, 27, 5, causer de la crainte à qqn ; <b> d)</b> [poét., avec inf.] offrir, permettre : præbuit ipsa rapi Ov. H. 5, 132, elle s’[[est]] prêtée à l’enlèvement elle-même.
|gf=<b>præbĕō</b>,⁷ ŭī, ĭtum, ēre (præhibeo, præ [[habeo]]), tr.,<br /><b>1</b> présenter, porter en avant, tendre : [[collum]] Juv. 10, 269, tendre le cou ; os ad contumeliam Liv. 4, 35, 10, offrir son visage (s’exposer) aux affronts<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> montrer, faire voir : speciem pugnantium Cæs. G. 3, 25, 1, présenter l’apparence de combattants &#124;&#124; surtout se præbere avec attribut, se montrer tel ou tel : se [[severum]] Cic. Cat. 4, 12, se montrer sévère, cf. Cic. Sest. 107 ; Off. 2, 73 ; Cæc. 26 ; Fam. 15, 17, 3 ; pari se virtute præbuit Nep. Dat. 2, 1, il se montra d’un égal courage, cf. Nep. Hann. 7, 5 &#124;&#124; [sans se ] : strenuum hominem præbuit Ter. Phorm. 476, il montra de l’activité ; <b> b)</b> présenter, offrir, fournir : alicui panem Nep. Them. 10, 3, fournir du pain à qqn ; vitalem [[spiritum]] animantibus Cic. Nat. 2, 117, fournir aux animaux le souffle vital ; materiam seditionis Liv. 3, 46, 3, fournir l’occasion d’une sédition ; sponsalia Cic. Q. 2, 6, 1, offrir un souper nuptial ; <b> c)</b> faire naître, causer : opinionem timoris Cæs. G. 3, 17, 6, donner l’impression de la crainte ; alicui metum Liv. 25, 27, 5, causer de la crainte à qqn ; <b> d)</b> [poét., avec inf.] offrir, permettre : præbuit ipsa rapi Ov. H. 5, 132, elle s’[[est]] prêtée à l’enlèvement elle-même.||surtout se præbere avec attribut, se montrer tel ou tel : se [[severum]] Cic. Cat. 4, 12, se montrer sévère, cf. Cic. Sest. 107 ; Off. 2, 73 ; Cæc. 26 ; Fam. 15, 17, 3 ; pari se virtute præbuit Nep. Dat. 2, 1, il se montra d’un égal courage, cf. Nep. Hann. 7, 5||[sans se ] : strenuum hominem præbuit Ter. Phorm. 476, il montra de l’activité ; <b> b)</b> présenter, offrir, fournir : alicui panem Nep. Them. 10, 3, fournir du pain à qqn ; vitalem [[spiritum]] animantibus Cic. Nat. 2, 117, fournir aux animaux le souffle vital ; materiam seditionis Liv. 3, 46, 3, fournir l’occasion d’une sédition ; sponsalia Cic. Q. 2, 6, 1, offrir un souper nuptial ; <b> c)</b> faire naître, causer : opinionem timoris Cæs. G. 3, 17, 6, donner l’impression de la crainte ; alicui metum Liv. 25, 27, 5, causer de la crainte à qqn ; <b> d)</b> [poét., avec inf.] offrir, permettre : præbuit ipsa rapi Ov. H. 5, 132, elle s’[[est]] prêtée à l’enlèvement elle-même.
}}
{{Georges
|georg=praebeo, uī, [[itum]], ēre (= [[praehibeo]], [[von]] [[prae]] u. [[habeo]]), I) [[hinhalten]], [[hinreichen]], [[darreichen]], os, Ter.: [[crus]] alterum, Cic.: immotam cervicem, Liv. fr.: terga, den [[Rücken]] [[zeigen]], die [[Flucht]] [[ergreifen]], Curt.: os ad contumeliam, [[sich]] [[öffentlich]] [[beschimpfen]] [[lassen]], Liv.: manum verberibus, Ov.: aurem, aures, s. [[auris]]: parvulo ubera, Iustin.: cibum de manu, Colum.: aquam pedibus, Plaut. – II) übtr.: A) [[überlassen]], [[preisgeben]], se [[telis]] hostium, Liv.: alqm hosti ad caedem, Liv.: se continendum, [[sich]] [[halten]] [[lassen]], Curt.: in [[hac]] altissima [[specula]] conspiciendum se monstrandumque, [[sich]] [[sehen]] und [[mit]] Fingern [[auf]] [[sich]] [[zeigen]] [[lassen]], Plin. ep.: se captandum, [[sich]] den Erbschleichern [[hingeben]], Plin. ep. – B) [[zeigen]], [[sehen]] [[lassen]], nudam suam pulchritudinem, Apul.: dah. [[beweisen]], [[zeigen]], [[erweisen]], operam alci, jmdm. [[dienen]], Liv.: honorem alci, Plin.: fidem alci, Nep. – refl. [[mit]] u. [[ohne]] se = [[sich]] [[beweisen]], -[[zeigen]], m. folg. Acc. [[des]] Prädikats, [[als]] den u. den, se misericordem, Cic.: se [[aequum]], Eutr.: se talem, Cic.: se virum, Cic.: praebuit strenuum virum, Ter.: in [[eos]] se [[severum]] vehementemque, Cic.: se dissimilem in [[utroque]], Cic.: in litteris mittendis [[nimis]] exorabilem se, Cic.: m. Dat., utrisque se [[aequum]], [[gegen]] [[beide]] Parteien [[neutral]] [[bleiben]], Eutr.: [[bene]] de se meritis se gratum, Cic. Vgl. Wesenberg Cic. Sest. 107. p. 44. – C) [[geben]], [[reichen]], dar [[reichen]], [[liefern]], aquam, Hor.: equos, Liv.: alci naves, Liv.: panem alci, Nep.: annua, das Jahrgeld, Suet.: convivia sumptuosiora, Vopisc.: [[omnia]] [[large]] ad epulas, Curt.: alimenta terris, Curt.: [[haec]] studia rebus adversis [[perfugium]] ac [[solacium]] praebent, Cic.: eundem usum, [[eben]] den [[Nutzen]] [[haben]], Plin.: se ducem sceleri, [[sich]] zum [[Anführer]] beim [[Frevel]] [[hergeben]], Curt. – Partiz. subst., α) [[praebita]], ōrum, n., das zum [[Unterhalt]] Gereichte, das Nahrungsgeld, Traktament, der [[Gehalt]], Colum. 1, 8, 17. – β) [[praebenda]], ae, f., das einem [[von]] Staats [[wegen]] zukommende Nahrungsgeld, die [[Präbende]], Cassiod. var. 5, 39, 12: [[stipes]] est [[praebenda]] militum, Eugraph. Ter. heaut. 5, 1, 4. – dah. a) [[darbieten]], [[gewähren]], [[machen]], [[verursachen]], [[erregen]], speciem horribilem, Caes.: speciem pugnantium, Caes., ridentis, Liv.: speciem insulae, Curt.: suspicionem, Nep.: terrorem, tumultum, Liv.: opinionem timoris, Caes.: metum defectionis, Liv.: sonitum, [[Geräusch]] [[machen]], Liv.: sponsalia alci, Cic.: modum, [[Musik]] [[machen]], Ov.: ludos, [[Spaß]] [[machen]], [[Gelegenheit]] zum [[Lachen]] [[geben]], Ter. – vicem postium, die [[Stelle]] der Pf. [[vertreten]], zu Pf. [[dienen]], Plin. – b) [[erlauben]], [[geschehen]] [[lassen]], [[lassen]], m. folg. Infin., praebuit ipsa rapi, hat [[sich]] [[rauben]], [[entführen]] [[lassen]], Ov.: praebet [[tibi]] vellere barbam [[Iuppiter]], Pers. – / Parag. Infin. praeberier, Plaut. Amph. 1027; Poen. 177 u. 657.
}}
}}