transgressio: Difference between revisions

3_13
(D_9)
(3_13)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>trānsgressĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[transgredior]]),<br /><b>1</b> action de [[passer]] de l’autre côté, de traverser : Cic. Pis. 81<br /><b>2</b> [rhét.] hyperbate : Her. 4, 44 ; Cic. de Or. 3, 207 &#124;&#124; transition : Quint. 4, 1, 78<br /><b>3</b> infraction : Ambr. Luc. 7, 164.
|gf=<b>trānsgressĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[transgredior]]),<br /><b>1</b> action de [[passer]] de l’autre côté, de traverser : Cic. Pis. 81<br /><b>2</b> [rhét.] hyperbate : Her. 4, 44 ; Cic. de Or. 3, 207 &#124;&#124; transition : Quint. 4, 1, 78<br /><b>3</b> infraction : Ambr. Luc. 7, 164.
}}
{{Georges
|georg=transgressio, ōnis, f. ([[transgredior]]), I) intr. das [[Hinübergehen]], der [[Übergang]], A) eig.: [[ascensus]] transgressioque Gallorum, [[über]] die Alpen, Cic. Pis. 81: [[illa]] tua in Germaniam [[transgressio]], Claud. Mam. pan. 7, 2: v. [[Übergang]] [[über]] das [[Meer]], Gell. 10, 26, 6. – B) bildl., der [[Übergang]] in der [[Rede]] [[von]] einem [[Gegenstand]] zum anderen, Quint. 4, 1, 78. – II) tr. [[nur]] bildl.: 1) die [[Überschreitung]], [[Übertretung]] [[des]] Gesetzes, Augustin. de quaest. in exod. no. 8. Ambros. in Luc. 7. § 164. – 2) die [[Überschreitung]] der gewöhnlichen [[Wortstellung]], die [[Versetzung]] (griech. [[ὑπέρβατον]]), verborum, Cic. u. Quint.: absol., Cornif. rhet. u. Quint.
}}
}}