3,276,901
edits
(3_13) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=transgressio, ōnis, f. ([[transgredior]]), I) intr. das [[Hinübergehen]], der [[Übergang]], A) eig.: [[ascensus]] transgressioque Gallorum, [[über]] die Alpen, Cic. Pis. 81: [[illa]] tua in Germaniam [[transgressio]], Claud. Mam. pan. 7, 2: v. [[Übergang]] [[über]] das [[Meer]], Gell. 10, 26, 6. – B) bildl., der [[Übergang]] in der [[Rede]] [[von]] einem [[Gegenstand]] zum anderen, Quint. 4, 1, 78. – II) tr. [[nur]] bildl.: 1) die [[Überschreitung]], [[Übertretung]] [[des]] Gesetzes, Augustin. de quaest. in exod. no. 8. Ambros. in Luc. 7. § 164. – 2) die [[Überschreitung]] der gewöhnlichen [[Wortstellung]], die [[Versetzung]] (griech. [[ὑπέρβατον]]), verborum, Cic. u. Quint.: absol., Cornif. rhet. u. Quint. | |georg=transgressio, ōnis, f. ([[transgredior]]), I) intr. das [[Hinübergehen]], der [[Übergang]], A) eig.: [[ascensus]] transgressioque Gallorum, [[über]] die Alpen, Cic. Pis. 81: [[illa]] tua in Germaniam [[transgressio]], Claud. Mam. pan. 7, 2: v. [[Übergang]] [[über]] das [[Meer]], Gell. 10, 26, 6. – B) bildl., der [[Übergang]] in der [[Rede]] [[von]] einem [[Gegenstand]] zum anderen, Quint. 4, 1, 78. – II) tr. [[nur]] bildl.: 1) die [[Überschreitung]], [[Übertretung]] [[des]] Gesetzes, Augustin. de quaest. in exod. no. 8. Ambros. in Luc. 7. § 164. – 2) die [[Überschreitung]] der gewöhnlichen [[Wortstellung]], die [[Versetzung]] (griech. [[ὑπέρβατον]]), verborum, Cic. u. Quint.: absol., Cornif. rhet. u. Quint. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=transgressio transgressionis N F :: transgression; violation<br />transgressio transgressio transgressionis N F :: transposition (words/phrases), inversion; transition (subjects); going across | |||
}} | }} |