ναυστολέω: Difference between revisions

slb
(sl1_repeat)
(slb)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />faire un trajet par mer ; avec un acc. gagner par mer ; <i>fig.</i> ν. [[τὰς]] συμφοράς EUR être le maître du vaisseau chargé de malheurs ; aller, <i>avec</i> [[ἐς]] et l’acc..<br />'''Étymologie:''' [[ναύστολος]].
|btext=-ῶ :<br />faire un trajet par mer ; avec un acc. gagner par mer ; <i>fig.</i> ν. [[τὰς]] συμφοράς EUR être le maître du vaisseau chargé de malheurs ; aller, <i>avec</i> [[ἐς]] et l’acc..<br />'''Étymologie:''' [[ναύστολος]].
}}
{{Slater
|sltr=[[ναυστολέω]]<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[carry]] cargoes of c. acc., met. [[παλαίφατος]] [[γενεά]], ἴδια ναυστολέοντες ἐπικώμια (the Bassidai) (N. 6.32)
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[ναυστολέω]]<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[carry]] cargoes of c. acc., met. [[παλαίφατος]] [[γενεά]], ἴδια ναυστολέοντες ἐπικώμια (the Bassidai) (N. 6.32)
|sltr=[[ναυστολέω]]<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[carry]] cargoes of c. acc., met. [[παλαίφατος]] [[γενεά]], ἴδια ναυστολέοντες ἐπικώμια (the Bassidai) (N. 6.32)
}}
}}