3,277,114
edits
(Bailly1_1) |
(big3_8) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> non conquis;<br /><b>2</b> non façonné <i>ou</i> planté par la main de l’homme.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[χειρόω]]. | |btext=ος, ον :<br /><b>1</b> non conquis;<br /><b>2</b> non façonné <i>ou</i> planté par la main de l’homme.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[χειρόω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[inaprensible]], [[inconquistable]] de pers. οἱ ἐπὶ Θρᾴκης Th.6.10, c. dat. ἀ. πολεμίᾳ δυνάμει D.S.5.15, ἀ. τοῖς ἐχθροῖς Aesop.53.1, 2, c. πρός y ac. ἡ φύσις ... πρὸς ἅπαν πάθος ἀ. Bas.Sel.<i>Or</i>.M.85.49D<br /><b class="num">•</b>de cosas [[invencible]] τὸ ὅπλον ref. a la cruz, Chrys.M.51.35<br /><b class="num">•</b>[[inexpugnable]] σηκός Isid.Pel.<i>Ep</i>.M.78.297A<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἀχείρωτον [[lo que no puede ser sometido]] Isid.Pel.<i>Ep</i>.M.78.484A.<br /><b class="num">2</b> [[no trabajado por la mano del hombre]] (pero quizá sent. 1) φύτευμ' ἀχείρωτον αὐτοποιόν S.<i>OC</i> 698, cf. <i>Fr</i>.1117, de una partida de lino <i>PHerm.Rees</i> 22.14 (IV d.C.). | |||
}} | }} |