ἀναπλέω: Difference between revisions

big3_4
(Autenrieth)
(big3_4)
Line 21: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=fut. inf. ἀναπλεύσεσθαι: [[sail]] up; στεινωπόν, Od. 12.234; ἐς Τροίην ([[over]] the [[high]] seas), Il. 11.22.
|auten=fut. inf. ἀναπλεύσεσθαι: [[sail]] up; στεινωπόν, Od. 12.234; ἐς Τροίην ([[over]] the [[high]] seas), Il. 11.22.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> ép. [[ἀναπλείω]]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[navegar contra corriente]], [[remontar]] gener. con indicación del punto de partida στεινωπὸν ἀνεπλέομεν <i>Od</i>.12.234, ἐκ Ναυκράτιος Hdt.2.97, ἀπὸ θαλάσσης ἐς τὸν Νεῖλον Th.1.104, cf. X.<i>HG</i> 4.8.36<br /><b class="num">•</b>de peces [[remontar]] ὀπίσω Hdt.2.93, εἰς τοὺς ποταμοὺς ἀναπλέουσι πολλοὶ τῶν ἰχθύων Arist.<i>HA</i> 601<sup>b</sup>20<br /><b class="num">•</b>en v. pas. [[ser navegable contra corriente]] ἀναπλεῖται δ' ἐκ θαλάττης Plb.2.16.10, del Guadalquivir, Str.3.2.3.<br /><b class="num">2</b> [[navegar de vuelta]] Τροίηθεν ἀνέπλε ε νηυσί Hes.<i>Fr</i>.43a.63, Κρήτηθεν ἀνέπλει Call.<i>Del</i>.309.<br /><b class="num">3</b> [[hacerse a la mar]], [[navegar]] c. indicación de direcc. ἐς Τροίην <i>Il</i>.11.22, cf. Hes.<i>Fr</i>.23a19, εἰς Ἑλλήσποντον And.<i>Myst</i>.76, cf. Isoc.15.112, Decr. en D.18.184, Plb.1.25.9, 29.27.9, <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1006.28, <i>POxy</i>.259.27 (I d.C.).<br /><b class="num">4</b> [[subir a la superficie]] ναυάγιον Arist.<i>Pr</i>.932<sup>a</sup>1, μύδροι Fauorin.<i>de Ex</i>.10.35.<br /><b class="num">5</b> [[sobrarse]], [[desbordarse]] un río, Ael.<i>NA</i> 10.19.<br /><b class="num">II</b> fig.<br /><b class="num">1</b> [[regurgitar]] la comida al rumiar, Ael.<i>NA</i> 2.54.<br /><b class="num">2</b> [[estar suelto o flotante]] ὀδόντες Hp.<i>Epid</i>.4.19, παρασχίδες ὀστέων Hp.<i>Fract</i>.24, de los artríticos ἀνέπλεεν ... μόρια τῶν πώρων Orib.<i>Syn</i>.9.58.2.
}}
}}