διακαθαρίζω

Revision as of 18:20, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (1b)

English (LSJ)

= foreg., Ev.Matt.3.12 (s.v.l.).

German (Pape)

[Seite 580] dasselbe, διακαθαριεῖ τὴν ἅλωνα Matth. 3, 12.

Greek (Liddell-Scott)

διακᾰθᾰρίζω: μέλλων -ιῶ, = τῷ προηγ., Εὐαγγ. κ. Ματθ. γ΄, 12, κ. Λουκ. γ΄, 17.

Spanish (DGE)

limpiar a fondo τὴν ἅλωνα Eu.Matt.3.12, en v. pas., Olymp.Iob.27.21.

English (Strong)

from διά and καθαρίζω; to cleanse perfectly, i.e. (specially) winnow: thoroughly purge.

Greek Monotonic

διακᾰθᾰρίζω: μέλ. -ιῶ, = το προηγ., σε Καινή Διαθήκη

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

διακαθαρίζω geheel reinigen.

Russian (Dvoretsky)

διακᾰθᾰρίζω: NT = διακαθαίρω.