disjicio

From LSJ
Revision as of 02:25, 28 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (2)

μακάριοι οὓς ἐξελέξω καὶ προσελάβου → blessed are those that you have chosen and taken

Source

Latin > English (Lewis & Short)

dis-jicio: v. disicio.

Latin > French (Gaffiot 2016)

disjĭcĭō (dīsĭcĭō), jēcī, jectum, ĕre (dis, jacio), tr.,
1 jeter çà et là, disperser, séparer : phalange disjecta Cæs. G. 1, 25, 3, la phalange étant disloquée, cf. Nep. Att. 8, 4 ; disjicere naves Liv. 30, 24, 7, disperser les vaisseaux ; securi frontem mediam Virg. En. 12, 308, fendre la tête en deux d’un coup de hache || [fig.] : disjicere pecuniam Val. Max. 3, 5, 2 ou simplt disjicere Cæcil. d. Cic. Cæl. 37, dissiper sa fortune || cuncta incuriā disjecta erant Tac. Ann. 1, 50, tout était laissé épars [= à l’abandon] par insouciance
2 renverser, détruire : arcem a fundamento Nep. Timol. 3, 3, raser une citadelle ; statuas Suet. Cæs. 75, renverser des statues || [fig.] rompre, rendre inutile : compositam pacem Virg. En. 7, 339, rompre une paix conclue ; rem Liv. 2, 35, 4, déconcerter une entreprise ; exspectationem Suet. Cæs. 42, tromper une attente. orth. dissicio Lucr. 3, 639 || d’après Stolz. Archiv. 13, 101, dérivé de secare.

Latin > English

disjicio disjicere, disjeci, disjectus V TRANS :: break up; scatter; drive apart; separate into two halves, halve, divide
disjicio disjicio disjicere, disjeci, disjectus V TRANS :: ruin; destroy; rout; disperse; squander; frustrate; dispel, end