sobrie

From LSJ
Revision as of 06:25, 28 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (3)

Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott

Menander, Monostichoi, 490

Latin > English (Lewis & Short)

sōbrĭē: adv., v. sobrius.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sōbrĭē¹⁴ (sobrius), sobrement : Cic. Off. 1, 106 || avec sang-froid, avec prudence : Pl. Capt. 225.

Latin > German (Georges)

sōbriē, Adv. (sobrius), I) nüchtern, mäßig, vivere, Cic. de off. 1, 106. – II) bildl., vernünftig, besonnen, Plaut. capt. 225 u.a.

Latin > English

sobrie ADV :: soberly, temperately; in full possession of faculties, sensibly, calmly