עַד

From LSJ
Revision as of 15:03, 18 May 2020 by Spiros (talk | contribs) (StrongHE replacement)

μὴ περιρέμβου ζητοῦσα θεόν → do not roam about looking for god

Source

English (Strong)

from עָדָה; properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition): eternity, ever(- lasting, -more), old, perpetually, + world without end.
properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with): against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.
the same as עַד in the sense of the aim of an attack; booty: prey.