anchor

From LSJ
Revision as of 09:20, 21 July 2017 by Spiros (talk | contribs) (CSV3)

Νικᾷ γὰρ αἰεὶ διαβολὴ τὰ κρείττονα → Calumniae mos vincere id, quod rectius → Verleumdung siegt stets über das, was besser ist

Menander, Monostichoi, 376

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 29.jpg

subs.

P. and V. ἄγκυρα, ἡ.

At anchor: P. and V. ἐπʼ ἀγκύρας.

Bring to anchor, v. trans.: P. and V. ὁρμίζειν; see anchor (verb).

Come to anchor, v. intrans.: P. and V. ὁρμίζεσθαι, P. προσορμίζεσθαι.

Drop anchor: P. ἄγκυραν ἀφιέναι (Xen.), V. ἄγκυραν μεθιέναι.

Lie at anehor: P. and V. ὁρμεῖν.

Lie at anchor opposite: P. ἀνθορμεῖν (dat.).

Ride at anchor: P. and V. ὀχεῖσθαι.

Riding at anchor, subs.: V. ἀγκυρουχία, ἡ (Aesch., Supp. 766).

Weigh anchor, put out to sea: P. and V. ἀνάγεσθαι, ἐξανάγεσθαι, V. ναῦν ἀφορμίζεσθαι, P. ἐξορμεῖν; see put out.

The sailors weighed the ship's anchor: V. ναῦται δʼ ἐμήρυσαντο νηὸς ἰσχάδα (Soph., Frag.).

v. trans.

P. and V. ὁρμίζειν. V. intrans. P. and V. ὁρμίζεσθαι, P. καθορμίζεσθαι, ἐφορμίζεσθαι.

Anchor in front of, v. trans.: P. προορμίζειν (ναῦν) πρό (gen.).

Anchor round, v. intrans.: P. περιορμεῖν (absol.).