coinquio

From LSJ
Revision as of 17:05, 19 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{Gaffiot.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

τὸ κακὸν δοκεῖν ποτ' ἐσθλὸν τῷδ' ἔμμεν' ὅτῳ φρένας θεὸς ἄγει πρὸς ἄταν → evil appears as good to him whose mind the god is leading to destruction (Sophocles, Antigone 622f.)

Source

Latin > English

coinquio coinquire, -, - V TRANS :: cut back, prune; cut off, cut down (L+S)

Latin > German (Georges)

co-inquio, īre, und co-īnquo (co-inchuo), ere (wahrsch. Nbf. v. coinquino), mit dem Messer betasten = beschneiden (t. t. der Religionsspr.), lucos, Trebat. ICt. fr. 5 (bei Serv. Verg. Aen. 11, 316). Acta fratr. Arv. a. 119, 5. 120, 37 u. 213, 1. Vgl. Paul. ex Fest. 64, 3 u. 65, 19.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cŏinquĭō, īre Trebat. d. Serv. En. 11, 316 et cŏinquō, ĕre P. Fest. 64, 3, tr., émonder des arbres sacrés].