rubens
ἀπόδοτε οὖν τὰ Καίσαρος Καίσαρι καὶ τὰ τοῦ θεοῦ τῷ θεῷ → So then pay to Caesar what belongs to Caesar, and to God what belongs to God! (Matthew 22:21)
Latin > English
rubens (gen.), rubentis ADJ :: colored or tinged with red
Latin > English (Lewis & Short)
rŭbens: entis, Part. and P. a. of rubeo.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rŭbēns,¹¹ tis, p.-adj. (rubeo),
1 rouge : Lucr. 2, 35 ; Virg. B. 4, 43 ; Tib. 2, 1, 55 || [poét.] ver rubens Virg. G. 2, 319, le printemps diapré || rubentior Plin. 37, 89
2 [fig.] rouge, rougissant de pudeur, de modestie : Tib. 3, 4, 32 ; Mart. 5, 2, 7.
Latin > German (Georges)
rubēns, entis, PAdi. (v. rubeo), rot, rötlich, gerötet, I) im allg.: uva, Verg.: folium, Plin.: rosae, Hieron.: ver, der rotprangende (von roten u. anderen prangenden Blumen), der bunte, Verg.: superficies locustarum rubentior, Plin. – II) insbef.: a) errötend, schamrot, Tibull. u.a. – b) weinrot, vom Weine glühend, buccae, Hieron. epist. 22, 16.