tina
From LSJ
ἡγούμενος τῶν ἡδονῶν ἀλλ' οὐκ ἀγόμενος ὑπ' αὐτῶν → of his pleasures he was the master and not their servant
Latin > English
Latin > English (Lewis & Short)
tīna: ae, f.,
I a wine-vessel, Varr. ap. Non. 544, 6; cf.: tinia vasa vinaria, Fest. p. 365 Müll.; and: canava, cavea, tinum, Not. Tir.
Latin > French (Gaffiot 2016)
tīna, æ, f., sorte de carafe à long col avec couvercle : Varr. d. Non. 544, 4 ; Fort. Rad. 17.
Latin > German (Georges)
tīna, ae, f., 1) die Weinbutte, Varro de vita P.R. 1. fr. 49 (bei Non. 544, 4). – 2) die Badebutte, Ven. Fort. vit. Radeg. 17.