ρηγλί

From LSJ
Revision as of 16:09, 31 May 2024 by Spiros (talk | contribs)

ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners

Source

Greek Monolingual

το / ῥηγλίον, ΝΑ ρήγλα
υποκορ. τ. του ρήγλα.

Translations

strickle

Bulgarian: равнилка; Galician: rapa, rebolo, rebola; Greek: ρηγλί, κόφτρα; Ancient Greek: ἀπόμακτρον, ῥόχανον; Latin: hostorium; Welsh: cyforbren