dimissio

From LSJ
Revision as of 18:26, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Ἐκ τῶν πόνων τοι τἀγάθ' αὔξεται βροτοῖς → Crescunt labore cuncta bona mortalibus → Das Gute wächst den Sterblichen aus ihrem Müh'n

Menander, Monostichoi, 149

Latin > English

dimissio dimissionis N F :: dismissal, discharge

Latin > English (Lewis & Short)

dīmissĭo: ōnis, f. dimitto.
I A sending in different directions, a sending out, sending forth (very rare): dimissiones libertorum ad faenerandas provincias, Cic. Par. 6, 2, 46: sanguinis, i. e. blood-letting, Gell. 10, 8 in lemm.—*
II A dismissing, discharging: propugnatorum atque remigum, Cic. Verr. 2, 5, 33, § 86.—
III The remission (of pain, fever, etc.; opp. accessio), Cael. Aur. Acut. 2, 3, 13; 2, 18, 108 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dīmissĭō,¹⁶ ōnis, f. (dimitto), envoi, expédition : Cic. Par. 46 || envoi en congé, licenciement : Cic. Verr. 2, 4, 86 ; 5, 86 || rémission des péchés] : Aug. Jul. 2, 15.

Latin > German (Georges)

dīmissio, ōnis, f. (dimitto), I) aktiv: A) das Ausschicken, die Aussendung, dimissiones libertorum ad fenerandas diripiendasque provincias, Cic. parad. 6, 46. – B) das Entlassen, a) eig., das Abdanken, remigum, Cic. Verr. 5, 86. – b) übtr., das Erlassen, die Vergebung, delictorum, Augustin. op. imperf. c. Iulian. 2, 15 in. – II) medial, das Nachlassen des Fiebers, Schmerzes usw. (Ggstz. accessio), auch im Plur., Cael. Aur. acut. 2, 3, 13; 2, 18, 108 sq. u.a.

Latin > Chinese

dimissio, onis. f. :: 分差放兵出師