inconsuetus

From LSJ
Revision as of 20:15, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV2 import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Θεοῦ γὰρ οὐδεὶς χωρὶς (ἐκτὸς οὐδεὶς) εὐτυχεῖ βροτῶν → Nullus beatus absque numine est dei → Glückselig Gott allein und sonst kein Sterblicher

Menander, Monostichoi, 250

Latin > English (Lewis & Short)

in-consŭētus: a, um, adj.
I Unusual (post-Aug.): sermo, Vitr. praef. 5: salsitudo, id. 1, 4.—
II Unused, unaccustomed; with gen.: opimae mensae, Sil. 11, 282.

Latin > French (Gaffiot 2016)

incōnsuētus, a, um,
1 inaccoutumé : Vitr. Arch. 1, 4
2 qui n’a pas l’habitude : alicui rei Sil. 11, 282, d’une chose.

Latin > German (Georges)

in-cōnsuētus, a, um, I) ungewohnt, ungewöhnlich, salsitudo, Vitr. 1, 4, 11: sermo, Vitr. 5. praef. § 2. – II) ungewöhnt, alci rei, Sil. 11, 282.

Latin > Chinese

inconsuetus, a, um. adj. :: 未慣非凡