tower

From LSJ
Revision as of 09:51, 7 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">Tr.</b>" to "''Tr.''")

Ὁ μὴ γαμῶν ἄνθρωπος οὐκ ἔχει κακά → Multis malis caret ille, qui uxorem haud habet → Der Mann, der ledig bleibt, kennt keinen Leidensdruck

Menander, Monostichoi, 437

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 884.jpg

subs.

P. and V. πύργος, ὁ, V. πύργωμα, τό.

Space between two towers: P. μεταπύργιον, τό.

Met., tower of strength: V. πύργος, ὁ, ἔρυμα, τό; see bulwark.

Watch tower: see watch tower.

He a hurled him from the flat top of a tower: V. ἀπʼ ἄκρας ἧκε πυργώδους πλακός (Soph., Tr. 273).

Fortify with towers, v.: V. πυργοῦν (acc.).

With seven towers, adj.: V. ἑπτάπυργος.

v. intrans.

P. and V. αἴρεσθαι, Ar. and P. μετεωρίζεσθαι.

Tower over: V. ὑπερτέλλειν (gen.).

Excel: P. and V. ὑπερέχειν (gen.); see excel.

(The pine) towered upright far into the sky: V. (ἐλάτη) ὀρθὴ δʼ ἐς ὀρθὸν αἰθερʼ ἐστηρίζετο (Eur., Bacch. 1073).

We saw a wave that towered to heaven: V. εἴδομεν κῦμʼ οὐρανῷ στηρίζον (Eur., Hipp. 1206).

A fame that towers to heaven: V. οὐρανῷ στηρίζον... κλέος (Eur., Bacch. 972).