καὶ ποταμοὺς τινας διαβάντες ἐν μεγίστῃ παρεγινόμεθα κώμῃ → and having crossed some rivers we reached a very large village
sȳcŏphantī̆a: (sūc-), ae, f., = συκοφαντια,>
I craft, cunning, deceit; sing.: sucophantia atque doli, Plaut. Ps. 1, 5, 70; id. Poen. 3, 3, 41; id. Mil. 3, 1, 172. — Plur., Plaut. As. 1, 1, 56; 3, 2, 2; id. Bacch. 4, 4, 88; id. Ps. 1, 5, 159; id. Pers. 2, 5, 24.