incilo
From LSJ
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
Latin > English (Lewis & Short)
incīlo: āre, v. a.,
I to rebuke, blame (anteclass.): jure increpet inciletque, Lucr. 3, 963: me oratione, Pac. ap. Non. 125, 5 (Trag. Fragm. v. 136 Rib.); Lucil. ib. 7: spernere, incilare probris, Att. ib. 1: factum alicujus, id. ib. 3 (Trag. Fragm. v. 41, 430, 458 Rib.).
Latin > French (Gaffiot 2016)
incīlō,¹⁶ āre, tr., invectiver, gourmander : Acc. Tr. 41 ; 430 ; 458 ; Pacuv. 136 ; Lucil. Sat. 1035 ; Lucr. 3, 961.