hyphear

From LSJ
Revision as of 08:32, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_6)

γοῦν κυνικὸς Μένιππος ἁλμοπότιν τὴν Μύνδον φησίν (Athenaios 1.34e) → At any rate the Cynic (satirist) Menippus says that Myndus is a brine-drinking town.

Source

Latin > English (Lewis & Short)

hyphĕar: ăris, n., = ὕφεαρ,
I the mistletoe, Plin. 16, 44, 93, § 245 sq.; 16, 30, 52, § 120.

Latin > French (Gaffiot 2016)

hўphĕăr, āris, n. (ὕφεαρ), gui : Plin. 16, 245.

Latin > German (Georges)

hyphear, pheatos, n. (ὕφεαρ), die Mistel in Arkadien, Plin. 16, 245 sq. u.a.