palpatio

From LSJ
Revision as of 08:41, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_9)

ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → for he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Source

Latin > English (Lewis & Short)

palpātĭo: ōnis, f. id..
I A stroking, flattering, flattery: aufer hinc palpationes, Plaut. Men. 4, 2, 43.—
II Trembling, terror (eccl. Lat.): tenebrae et palpatio, Vulg. Isa. 32, 14.

Latin > French (Gaffiot 2016)

palpātĭō, ōnis, f. (palpo), attouchement : aufer hinc palpationes Pl. Men. 607, porte ailleurs tes caresses [au diable tes caresses !].

Latin > German (Georges)

palpātio, ōnis, f. (palpo), I) das Betasten, tenebrae et palp., handgreifliche F., Vulg. Ierem. 32, 14. – II) das Streicheln, die Liebkosung, blanditiae et palp., Cypr. epist. 33, 2: mollis palp. verborum, Cassian. coen. inst. 10, 17: Plur. b. Plaut. Men. 607.