magudaris

From LSJ
Revision as of 08:54, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_8)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἐπὶ ξυροῦ γὰρ ἀκμῆς ἔχεται ἡμῖν τὰ πρήγματα → our affairs are balanced on a razor's edge, our affairs are set upon the razor's edge

Source

Latin > English (Lewis & Short)

măgŭdăris: and măgydăris (-dĕris), is, f., = μαγύδαρις,
I the stalk, acc. to others, the root or the juice of the plant laserpitium, Plaut Rud. 3, 2, 16; Plin. 19, 3, 15, § 45; cf. Prisc. p. 757 P.

Latin > French (Gaffiot 2016)

măgūdăris et măgȳdăris, is, f., sorte de laserpitium [férule] : Pl. Rud. 633 ; Plin. 19, 45 ; Prisc. Gramm. 7, 51.

Latin > German (Georges)

magūdaris u. magȳdaris, Akk. im, f. (μαγύδαρις), der Stengel, nach einigen der Same, nach anderen der Saft der Pflanze laserpitium, Plaut. rud. 633. Plin. 19, 45. Vgl. Prisc. 7, 51 extr.