sedamen

From LSJ
Revision as of 08:55, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_12)

ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis

Source

Latin > English (Lewis & Short)

sēdāmen: ĭnis, n. sedo, II.,
I a means of allaying, an allayment, sedative: mali (mors), Sen. Hippol. 1188.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sēdāmĕn,¹⁶ ĭnis, n. (sedo), adoucissement : Sen. Phædra 1188.

Latin > German (Georges)

sēdāmen, inis, n. (sedo), das Beruhigungsmittel, amoris, Sen. Hipp. (Phaedr.) 1188 (1196).