diota
From LSJ
ὅτι τίς ὁ ἄνθρωπος, ὃς ἐπελεύσεται ὀπίσω τῆς βουλῆς τὰ ὅσα ἐποίησεν αὐτήν; (Ecclesiastes 2:12, LXX version) → for who is the man who, after following his own plan, will find wisdom (in) everything he has done?
Latin > English (Lewis & Short)
dĭōta: ae, f., = διώτη,
I a two-handled vessel, a wine-jar, Hor. C. 1, 9, 8.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dĭōta,¹⁶ æ, f. (διώτη), vase à deux anses : Hor. O. 1, 9, 8.
Latin > German (Georges)
diōta, ae, f. (διώτη), ein zweihenkeliges Weingefäß, ein Henkelkrug, Hor. carm. 1, 9, 8. Isid. 16, 26, 13 (wo nach Zangemeister diota dicitur zu lesen). Vgl. Gloss. ›diota, ἀμφόριον, οἰνοφόριον‹.