mulcedo

From LSJ
Revision as of 09:29, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_8)

Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.

Source

Latin > English (Lewis & Short)

mulcēdo: ĭnis, f. mulceo,
I pleasantness, agreeableness (post-class.): Veneris atque Musae, Gell. 19, 9, 7; Sid. Ep. 5, 17.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mulcēdō, ĭnis, f. (mulceo), charme, douceur : Gell. 19, 9, 7 ; Sid. Ep. 5, 17.

Latin > German (Georges)

mulcēdo, inis, f. (mulceo), die Anmut, Gell. 19, 9, 7. Cypr. ad Donat. 16 extr. u. Ps. Cypr. de sing. cler. 10. Sidon. epist. 5, 17, 3. Boëth. de cons. 3, 1 in.